Translation of "Evokation" in English

Der erste Laut meines Mantras ist der Ruf an das: Evokation.
So the first sound of my mantra is the call to that, the evocation.
ParaCrawl v7.1

Nicht Fixierung sondern Evokation von Form sind hier Mittel zum Zweck.
At this point not fixation but evocation of form has to serve the purpose.
ParaCrawl v7.1

Die charakteristische Form, in der die Musik die Vorstellungstätigkeit aktiviert, ist die der kurzfristigen Evokation eines dekontextualisierten Bildes, oder eines diffusen Gefühls von Entgrenzung, die beide nicht mehr in eine Geschichte integriert sein müssen.
The characteristic form by which music activates the imagination is by short evocations of out-of-context images, or a diffuse feeling of boundlessness, both of which need not be integrated into any meaningful context.
News-Commentary v14

Chœur d’ombres – Une évocation de l’atmosphère fantomatique d’Hamlet de Shakespeare (eine Evokation der Sphäre des Hamlet von Shakespeare, wobei das Stück Berlioz’ Kantate La mort de Cléopâtre für den Rompreis aufgreift).
Choeur d'ombres (Chorus of Shades) An evocation of the ghostly atmosphere of Shakespeare's Hamlet, this piece reuses music from Berlioz's cantata La mort de Cléopâtre.
WikiMatrix v1

Sabine Kammerls Interesse am "nirwanischen" Kreisen, wie es sich in der Evokation planetarischer Umlaufbahnen zeigt, verbindet sich immer wieder mit dem Interesse an Licht.
Sabine Kammerl's interest in nirvanesque circling " as it is shown in her evocation of the planetary orbits " is again and again connected to her interest in light.
ParaCrawl v7.1

Der Palio wird ständig für mehr als 100 Jahren, so können wir nicht sprechen von einem historischen Evokation, sondern ein echtes Festival, nach wie nie zuvor von den Teilnehmern und der Öffentlichkeit, dass folgt.
The Palio is being continuously for more than 100 years, so we can not speak of a historical evocation, but a real festival, after as never before by the participants and the public that follows.
CCAligned v1

Das machten solche Beiträge zum Symposium deutlich wie Celine Condorellis poetische Evokation der Geschichte der Baumwollproduktion und des Exils in Alexandria, Susan Meiselas Archivprojekt über die visuelle Geschichte der Kurden oder das Buchprojekt von Adam Broomberg und Oliver Chanarin über das fotografische Archiv Belfast Exposed in Nordirland.
This was brought to life by symposium presentations such as Celine Condorelli’s poetic evocation of the history of cotton production and exile in Alexandria, Susan Meiselas’ archival project on the visual history of the Kurds or Adam Broomberg and Oliver Chanarin’s book project on the photographic archive of Belfast Exposed in Northern Ireland.
ParaCrawl v7.1

Und es ist das Schreiben Catalin Davidescu, Zeugnis, das Evokation setzen, Eine sorgfältige Beobachtung und Offenlegung anständige, taucht, dass seine Porträts setzen.
And there is the writing Catalin Davidescu, testimony that put evocation, Careful observation and disclosure decent, surfaced, that put his portraits.
ParaCrawl v7.1

Die Passage der Jungfrau der Engel mit exotischen Stickereien, mit einigen orientalischen Stil Evokation, Sevilla ist die einzige von Künstler Juan Miguel Sánchez entworfen modernistischen Stil, die sie vor kurzem mit Goldschmiedin Ramón León bereichert.
The passage of the Virgin of the Angels has exotic embroideries, with some oriental style evocation, Seville is the only modernist style designed by artist Juan Miguel Sánchez, which it has recently been enriched with goldsmith Ramón León.
ParaCrawl v7.1

In der tatsächlichen Praxis bewertet der Schamane die Informationen, die er erhält, und vergleicht sie mit bereits gemachten Erfahrungen, während sich der Magier sehr häufig auch durch Wesenheiten über Details, beispielsweise einer Evokation, informieren läßt, bevor er sie tatsächlich durchführt.
In the real usage, the shaman evaluates the informations he is getting and compares them with past experiences, while the magician very often gets himself detailed information from the entities on the proper evocation, for example.
ParaCrawl v7.1

Das entscheidende Argument, auf das sich die Bischöfe beriefen, um den Streit beizulegen, war das Geheimnis der Menschwerdung: Wenn der Sohn Gottes in die Welt der sichtbaren Wirklichkeiten eingetreten ist, indem er durch sein Menschsein eine Brücke zwischen dem Sichtbaren und dem Unsichtbaren schlug, darf man analog annehmen, daß eine Darstellung des Geheimnisses in der Logik des Zeichens als sinnlich wahrnehmbare Evokation des Geheimnisses verwendet werden kann.
The decisive argument to which the Bishops appealed in order to settle the controversy was the mystery of the Incarnation: if the Son of God had come into the world of visible realities—his humanity building a bridge between the visible and the invisible— then, by analogy, a representation of the mystery could be used, within the logic of signs, as a sensory evocation of the mystery.
ParaCrawl v7.1

Für eine detailliertere Evokation der ersten Periode des Krieges, siehe Jones (1955 ein, p. 173-174; 1955 b, p. 194-195).
For a more detailed evocation of this first period of the war, see Jones (1955 a, p. 173-174; 1955 b, p. 194-195).
ParaCrawl v7.1

Sie bilden die Gestalt aber derart offensichtlich handgemacht und nicht funktional einsetzbar nach, dass eine schier unendliche Kette von metaphernartigen Bedeutungen entsteht, vom Humor über das Gehabe der Staatsmacht bis zur Evokation der Wachtürme der DDR entlang der damaligen innerdeutschen Grenze bzw. der ironischen Verbindung der Polizeikanzel mit der Kanzel des Predigers in christlichen Kirchen...
Mahn created the form, however, in such an obviously handmade and functionally useless way that an endless chain of quasi-metaphorical meanings arises: the posturing of state power, the evocation of East German watchtowers along the intra-German border at the time, and the ironic link between the police platform and the Christian preacher's pulpit...
ParaCrawl v7.1

Die Evokation von Elisabeths Namen lässt ihn wieder zur Besinnung: mit ihrem Tod konfrontiert, seine unruhige Seele findet endlich Erlösung .
The evocation of Elisabeth's name brings him to his senses: confronted with her death, his unquiet soul finds redemption at last.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise unterwirft uns die interessengeleitete Evokation sinnlicher Erfahrung ganz unmerklich den staatlichen oder privatwirtschaftlichen, pragmatischen oder ideologischen Steuerungsinteressen, die uns nicht bewusst werden können, weil sie sich unterschwellig und vorbewusst vollziehen.
In this way, the intentional evocation of sensory experience imperceptibly subjects us to different control interests – whether of the state or of the private economy, pragmatic or ideological – which cannot become conscious as they are effected subliminally and preconsciously.
ParaCrawl v7.1

Das von großen Intervallen gekennzeichnete Thema, von Vermeulen als "Evokation" bezeichnet, erscheint im Verlaufe des Werkes noch mehrere Male als Orientierungs- und Erinnerungsmoment und verleiht somit der Form deutliche Konturen.
The theme which is built up from large intervals, called 'evocation' by Vermeulen, returns several times during the work as a beacon and point of recognition giving the form clear contours.
ParaCrawl v7.1

Die Evokation moralischer Gefühle ist ein Modus, in dem Filme sich auf solche Fragen beziehen wie: Wer sind wir?
The evocation of moral emotions is one of cinema's modes to relate to questions like: Who are we?
ParaCrawl v7.1

Und dann nach der Evokation dieser mit dem Adressaten des Briefes geteilten Ent-Ortung durch die Deportation ein Gedankenstrich und abrupter Szenenwechsel: - Enfin, cher Mr. Pierre Bousquet, nous avons un corps ("- Schließlich, lieber Herr Pierre Bousquet, haben wir einen Körper").
And after the evocation of this dis-placement through deportation shared with the letter’s addressee, a dash and an abrupt change of scene: – Enfin, cher Mr. Pierre Bousquet, nous avons un corps (“– After all, dear Mr Pierre Bousquet, we do have a body”).
ParaCrawl v7.1

Wo es um die Evokation von Ort und Sprache geht, schwingen wie von selbst persönliche, imaginäre, historische wie aktuelle Aufladungen mit – und stellen Fragen nach Motivation, Intention, Bedeutung und Fortsetzung.
When an evocation of location and language is intended, personal, imaginary, historic, and current charges involuntarily resonate – and pose questions about motivation, signification, and continuation.
ParaCrawl v7.1

Doch mit den weiteren Erzählungen – der musikalischen Evokation eines orientalischen Straßenfests und eines Seesturmes – scheint es Scheherazade zu gelingen, den grausamen Herrscher zu versöhnen und endgültig umzustimmen.
But in the further narratives – the musical evocation of an oriental street fair and a storm at sea – Sheherazade seems to succeed in placating the cruel ruler and finally changing his mind.
ParaCrawl v7.1

Auf der Evokation der "modernen Vergangenheit" beruhenden künstlerischen Strategien tauchten auch in der tschechischen Kunst der neunziger Jahre auf, also in einer Umwelt, die das Thema des Zusammenbruchs von modernen Utopien besonders empfindlich wahrgenommen hat.
Such artistic strategies based on the evocation of a "modern past" have also appeared in the Czech art of the nineties—an environment sensitive to the collapse of modern utopias.
ParaCrawl v7.1

Diese Evokation des Iseosee-Projekts kombiniert eine Fotografie von Wolfgang Volz mit Siebdruck, Relieflack, Stoff, Klebeband und kartografischen Elementen.
Framed in plexiglas, this evocation of the Lago d'Iseo project combines a photograph by Wolfgang Volz, silkscreen with relief varnish, fabric, masking tape, and cardstock featuring cartographic elements.
ParaCrawl v7.1