Translation of "Europarechtswidrig" in English

Die Vorratsdatenspeicherung von Telekommunikationsdaten ist in ihrer derzeitigen Form europarechtswidrig.
The retention of telecommunications data constitutes a violation of European law in its present form.
ParaCrawl v7.1

Rechtlich gesehen ist das Ganze problematisch, da in beiden Ländern die Umweltverträglichkeitsprüfung europarechtswidrig verläuft.
From a legal point of view, the whole issue is problematic, as environmental impact assessments are not carried out in compliance with European legislation in either country.
Europarl v8

Erklärt der EuGH die deutsche Anwendungspraxis für europarechtswidrig, besteht das Risiko, dass das Mitbestimmungsgesetz sofort und ohne einen weiteren Akt des Gesetzgebers auf eine Vielzahl von deutschen Unternehmen anwendbar wird, die nach bisheriger Auffassung der Gerichte allenfalls der schwächeren Form der Unternehmensmitbestimmung nach dem Drittelbeteiligungsgesetz unterliegen oder gar mitbestimmungsfrei sind.
If the ECJ declares the German application practice to be a contravention of European law, there is the risk that the Codetermination Act will become applicable immediately and with no further acts on the part of the legislator to a multitude of German enterprises which – in the previous opinion of the courts – were at best subject to the diminished form of corporate codetermination pursuant to the German One-Third Participation Act [Drittelbeteiligungsgesetz] or were not subject to codetermination at all.
ParaCrawl v7.1

Das Erfordernis eines Steuerrepräsentanten halte ich für europarechtswidrig, weil man damit nur Zustellungen im Ausland verhindern will, werde dadurch Ausländer unnötig benachteiligt.
The requirement of a tax representative I consider to be unlawful at European level, because they simply want to avoid postal deliveries abroad, so foreigners are unfairly disadvantaged.
ParaCrawl v7.1