Translation of "Europarechtswidrig" in English
Die
Vorratsdatenspeicherung
von
Telekommunikationsdaten
ist
in
ihrer
derzeitigen
Form
europarechtswidrig.
The
retention
of
telecommunications
data
constitutes
a
violation
of
European
law
in
its
present
form.
ParaCrawl v7.1
Rechtlich
gesehen
ist
das
Ganze
problematisch,
da
in
beiden
Ländern
die
Umweltverträglichkeitsprüfung
europarechtswidrig
verläuft.
From
a
legal
point
of
view,
the
whole
issue
is
problematic,
as
environmental
impact
assessments
are
not
carried
out
in
compliance
with
European
legislation
in
either
country.
Europarl v8
Erklärt
der
EuGH
die
deutsche
Anwendungspraxis
für
europarechtswidrig,
besteht
das
Risiko,
dass
das
Mitbestimmungsgesetz
sofort
und
ohne
einen
weiteren
Akt
des
Gesetzgebers
auf
eine
Vielzahl
von
deutschen
Unternehmen
anwendbar
wird,
die
nach
bisheriger
Auffassung
der
Gerichte
allenfalls
der
schwächeren
Form
der
Unternehmensmitbestimmung
nach
dem
Drittelbeteiligungsgesetz
unterliegen
oder
gar
mitbestimmungsfrei
sind.
If
the
ECJ
declares
the
German
application
practice
to
be
a
contravention
of
European
law,
there
is
the
risk
that
the
Codetermination
Act
will
become
applicable
immediately
and
with
no
further
acts
on
the
part
of
the
legislator
to
a
multitude
of
German
enterprises
which
–
in
the
previous
opinion
of
the
courts
–
were
at
best
subject
to
the
diminished
form
of
corporate
codetermination
pursuant
to
the
German
One-Third
Participation
Act
[Drittelbeteiligungsgesetz]
or
were
not
subject
to
codetermination
at
all.
ParaCrawl v7.1
Das
Erfordernis
eines
Steuerrepräsentanten
halte
ich
für
europarechtswidrig,
weil
man
damit
nur
Zustellungen
im
Ausland
verhindern
will,
werde
dadurch
Ausländer
unnötig
benachteiligt.
The
requirement
of
a
tax
representative
I
consider
to
be
unlawful
at
European
level,
because
they
simply
want
to
avoid
postal
deliveries
abroad,
so
foreigners
are
unfairly
disadvantaged.
ParaCrawl v7.1