Translation of "Etap" in English

Außerdem stellt die Überwachung des Binnenmarkts einen Teil des Programms ETAP dar.
Moreover, monitoring of the internal market will be part of the ETAP programme.
Europarl v8

Andere Bereiche, die im Rahmen dieses ETAP mit der EIB erörtert werden:
Other areas being discussed with the EIB, in the framework of this ETAP, are:
TildeMODEL v2018

Die übrigen im Rahmen von ETAP finanzierten Arbeiten sollten gestrichen werden.
The remaining work currently funded by ETAP should be dropped.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung des Aktionsplans für Umwelttechnologie (ETAP) ist bereits angelaufen.
Implementation of the Environmental Technology Action Plan (ETAP) has already begun.
TildeMODEL v2018

Diese Option setzt die Aufhebung von ETAP voraus.
This option assumes the termination of ETAP.
TildeMODEL v2018

Der ETAP soll in diesem Jahr durch verschiedene Maßnahmen weiter umgesetzt werden.
Implementation of ETAP will advance further this year through a range of actions.
TildeMODEL v2018

Option 2 ist die einfache Fortsetzung von ETAP.
Option 2 is the simple continuation of ETAP.
TildeMODEL v2018

Wie erfolgreich ist der Aktionsplan für Umwelttechnologie (ETAP) bisher verlaufen?
How successful has the Environmental Technologies Action Plan (ETAP) been so far?
EUbookshop v2

Den Mitgliedstaaten kommt eine wichtige Rolle zu, ETAP zum Erfolg zu machen.
Member States have a vital role to play inmaking ETAP a success.
EUbookshop v2

Schwerpunkt des ETAP ist die Schaffung von alternativen, umweltschonenderen Produktionsmethoden.
ETAP focuses on creating alternative ways of production that have less environmental impact.
EUbookshop v2

Die SRAM RED eTap AXSTM ist viel mehr als eine Evolution.
The SRAM RED eTap AXS™ is much more than an evolution.
ParaCrawl v7.1

Das Etap 35I ist sehr gut geeignet für kurze und lange Reisen.
This Etap 35I is very suitable for short and long trips.
ParaCrawl v7.1

Und auch die eTap hat er sofort angezeigt.
It also recognized the eTap immediately.
ParaCrawl v7.1

Sonstiges: Diese ETAP 35i ist schlupp getakelt.
Other: This ETAP 35i is sloop rigged.
ParaCrawl v7.1

Bitte senden Sie mir Informationen zu folgenden Etap Modellen:
Please send me information on the following Etap models:
CCAligned v1

Über die eTAP Blips schaltest du, wann und wo du willst.
SRAM eTap® BlipTM satellite shifters allow you to shift when you want, where you want.
ParaCrawl v7.1

Dann folgte, als letzte Etap pe, das Kulturministerium.
And the final stage was the Ministry of Culture.
ParaCrawl v7.1

Der Tag im Hotel Etap Mola beginnt mit einem kostenlosen Frühstück.
A day at Hotel Etap Mola begins with a complimentary breakfast.
ParaCrawl v7.1

Sonstiges: ETAP 35i zum Verkauf angeboten!
Other: ETAP 35i for sale.
ParaCrawl v7.1

Die EMAT ist die offizielle etap der Motorrad –bau-Weltmeisterschaft.
The EMAT is the official stage of the World Bikebuilding Championship.
ParaCrawl v7.1

Ausnahmen sind beispielsweise die unsinkbaren Segelboote von Etap.
Exceptions are, for example, the unsinkable yacht models from Etap.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie selbst eine Etap 26 gebraucht verkaufen?
Would you like to sell your used Etap 26?
ParaCrawl v7.1

Sie sind das meiste Willkommen, zum am Etap Birmingham Centre zu bleiben.
You are most welcome to stay at Etap Birmingham Centre.
ParaCrawl v7.1