Translation of "Etap" in English
Außerdem
stellt
die
Überwachung
des
Binnenmarkts
einen
Teil
des
Programms
ETAP
dar.
Moreover,
monitoring
of
the
internal
market
will
be
part
of
the
ETAP
programme.
Europarl v8
Andere
Bereiche,
die
im
Rahmen
dieses
ETAP
mit
der
EIB
erörtert
werden:
Other
areas
being
discussed
with
the
EIB,
in
the
framework
of
this
ETAP,
are:
TildeMODEL v2018
Die
übrigen
im
Rahmen
von
ETAP
finanzierten
Arbeiten
sollten
gestrichen
werden.
The
remaining
work
currently
funded
by
ETAP
should
be
dropped.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
des
Aktionsplans
für
Umwelttechnologie
(ETAP)
ist
bereits
angelaufen.
Implementation
of
the
Environmental
Technology
Action
Plan
(ETAP)
has
already
begun.
TildeMODEL v2018
Diese
Option
setzt
die
Aufhebung
von
ETAP
voraus.
This
option
assumes
the
termination
of
ETAP.
TildeMODEL v2018
Der
ETAP
soll
in
diesem
Jahr
durch
verschiedene
Maßnahmen
weiter
umgesetzt
werden.
Implementation
of
ETAP
will
advance
further
this
year
through
a
range
of
actions.
TildeMODEL v2018
Option
2
ist
die
einfache
Fortsetzung
von
ETAP.
Option
2
is
the
simple
continuation
of
ETAP.
TildeMODEL v2018
Wie
erfolgreich
ist
der
Aktionsplan
für
Umwelttechnologie
(ETAP)
bisher
verlaufen?
How
successful
has
the
Environmental
Technologies
Action
Plan
(ETAP)
been
so
far?
EUbookshop v2
Den
Mitgliedstaaten
kommt
eine
wichtige
Rolle
zu,
ETAP
zum
Erfolg
zu
machen.
Member
States
have
a
vital
role
to
play
inmaking
ETAP
a
success.
EUbookshop v2
Schwerpunkt
des
ETAP
ist
die
Schaffung
von
alternativen,
umweltschonenderen
Produktionsmethoden.
ETAP
focuses
on
creating
alternative
ways
of
production
that
have
less
environmental
impact.
EUbookshop v2
Die
SRAM
RED
eTap
AXSTM
ist
viel
mehr
als
eine
Evolution.
The
SRAM
RED
eTap
AXS™
is
much
more
than
an
evolution.
ParaCrawl v7.1
Das
Etap
35I
ist
sehr
gut
geeignet
für
kurze
und
lange
Reisen.
This
Etap
35I
is
very
suitable
for
short
and
long
trips.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
die
eTap
hat
er
sofort
angezeigt.
It
also
recognized
the
eTap
immediately.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges:
Diese
ETAP
35i
ist
schlupp
getakelt.
Other:
This
ETAP
35i
is
sloop
rigged.
ParaCrawl v7.1
Bitte
senden
Sie
mir
Informationen
zu
folgenden
Etap
Modellen:
Please
send
me
information
on
the
following
Etap
models:
CCAligned v1
Über
die
eTAP
Blips
schaltest
du,
wann
und
wo
du
willst.
SRAM
eTap®
BlipTM
satellite
shifters
allow
you
to
shift
when
you
want,
where
you
want.
ParaCrawl v7.1
Dann
folgte,
als
letzte
Etap
pe,
das
Kulturministerium.
And
the
final
stage
was
the
Ministry
of
Culture.
ParaCrawl v7.1
Der
Tag
im
Hotel
Etap
Mola
beginnt
mit
einem
kostenlosen
Frühstück.
A
day
at
Hotel
Etap
Mola
begins
with
a
complimentary
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges:
ETAP
35i
zum
Verkauf
angeboten!
Other:
ETAP
35i
for
sale.
ParaCrawl v7.1
Die
EMAT
ist
die
offizielle
etap
der
Motorrad
–bau-Weltmeisterschaft.
The
EMAT
is
the
official
stage
of
the
World
Bikebuilding
Championship.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
sind
beispielsweise
die
unsinkbaren
Segelboote
von
Etap.
Exceptions
are,
for
example,
the
unsinkable
yacht
models
from
Etap.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
selbst
eine
Etap
26
gebraucht
verkaufen?
Would
you
like
to
sell
your
used
Etap
26?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
das
meiste
Willkommen,
zum
am
Etap
Birmingham
Centre
zu
bleiben.
You
are
most
welcome
to
stay
at
Etap
Birmingham
Centre.
ParaCrawl v7.1