Translation of "Essigester" in English

Es wird abgesaugt, angesäuert und mit Essigester extrahiert.
The solution is filtered, acidified and extracted with ethyl acetate.
EuroPat v2

Zur Reinigung kann beispielsweise aus Äthanol, Acetonitril oder Essigester umkristallisiert werden.
For purification, for example, the product can be recrystallised from ethanol, acetonitrile or ethyl acetate.
EuroPat v2

Das ausgefallene Reaktionsprodukt wurde in der Wärme mit Essigester extrahiert.
The reaction product which precipitated was extracted with warm ethyl acetate.
EuroPat v2

Darauf wird im Vakuum eingeengt und der Rückstand mit Essigester extrahiert.
It is then evaporated in a vacuum and the residue is extracted with ethyl acetate.
EuroPat v2

Darauf verdünnt man mit Essigester und wäscht dreimal mit Wasser.
The mixture is then diluted with ethyl acetate and washed three times with water.
EuroPat v2

Der Rückstand wird zwischen Essigester und 1n HC1 verteilt.
The residue is partitioned between ethyl acetate and 1N HCl.
EuroPat v2

Das Rohprodukt löst man in Essigester.
The crude product is dissolved in ethyl acetate.
EuroPat v2

Das Reaktionsgemisch wird teilweise eingeengt und mit Essigester versetzt, wobei 1-[5-(o-Fluorphenyl)-2,3-dihydro-1-methyl-2-oxo-1H-1,4-benzodiazepin-7-yl]-3-(p-methoxyphenyl)-harnstoff auskristallisiert.
The mixture is concentrated partially and treated with ethyl acetate, 1-[5-(o-fluorophenyl)-2,3-dihydro-1-methyl-2-oxo-1H-1,4-benzodiazepin-7-yl]-3-(p-methoxyphenyl)urea crystallising out.
EuroPat v2

Der Rückstand wird abgesaugt, eingeengt und in Essigester gelöst.
The residue is filtered, concentrated and dissolved in ethyl acetate.
EuroPat v2

Anschliessend wird der ölige Rückstand an 100 g Kieselgel mit Essigester chromatographiert.
Subsequently, the oily residue is chromatographed on 100 g. of silica gel with ethyl acetate.
EuroPat v2

Das Rohprodukt wird an 60 g Alox neutral mit Essigester chromatographiert.
The crude product is chromatographed on 60 g. of Alox neutral with ethyl acetate.
EuroPat v2

Zur weiteren Reinigung wird das Material zwischen Essigester und 2-n Salzsäure verteilt.
For further purification the material is divided between ethyl acetate and 2 N hydrochloric acid.
EuroPat v2

Man erhält nach Umkristallisieren aus Essigester farblose Kristalle.
Colorless crystals are obtained after crystallization from ethyl acetate.
EuroPat v2

Das Hydrochlorid wurde aus Essigester mit ätherischer Salzsäure gefällt.
The hydrochloride was precipitated from ethyl acetate with ethereal hydrochloric acid.
EuroPat v2

Aus Essigester erhält man eine analytische Probe vom Schmelzpunkt 196-199°.
An analytical sample from ethyl acetate had m.p. 196°-199° C.
EuroPat v2

Der Rückstand wird mit Essigester verrieben und getrocknet.
The residue is triturated with ethyl acetate and dried.
EuroPat v2

Der Niederschlag wird abgesaugt und gut mit Essigester gewaschen.
The precipitate is filtered off with suction and thoroughly washed with ethyl acetate.
EuroPat v2

Die n-Butanol-phase wird eingeengt und der Rückstand mit Essigester verrieben.
The n-butanol phase is concentrated and the residue is triturated with ethyl acetate.
EuroPat v2

Der Niederschlag wird abgesaugt, mit Essigester gewaschen und getrocknet.
The precipitate is filtered off with suction, washed with ethyl acetate and dried.
EuroPat v2

Nach Trocknen und Eindampfen wird das erhaltene Diastereomerengemisch aus Essigester umkristallisiert.
After drying the extract and evaporating, the diastereomeric mixture obtained is recrystallized from ethyl acetate.
EuroPat v2

Man saugt ab und kristallisiert das feuchte Produkt aus 1000 ml Essigester um.
The moist product is recrystallised from 1000 ml of ethyl acetate.
EuroPat v2

Das ausgeschiedene Oel wird zweimal mit je 50 ml Essigester extrahiert.
The oil that precipitates is extracted twice with 50 ml of ethyl acetate each time.
EuroPat v2

Der Rückstand wird zwischen Essigester und Wasser verteilt.
The residue is partitioned between ethyl acetate and water.
EuroPat v2