Translation of "Esop" in English

Und wir sahen das Pelasgi im Anführungsstrich von ESOP früh.
And we saw the Pelasgi in the quote from ESOP earlier.
ParaCrawl v7.1

Die ESOP Association ist ein unterstützendes Mitglied der EFES.
The ESOP Association is a supporting member of the EFES.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitarbeiter sind berechtigt, am Mitarbeiterbeteiligungsprogramm (ESOP) teilzunehmen.
All employees are eligible to take part in the company Employee Stock Option Plan (ESOP).
CCAligned v1

Das Unternehmen entscheidet auch, wie viele Gesellschaftsanteile in den ESOP gehen.
The enterprise also decides how many shares go into the ESOP.
ParaCrawl v7.1

Das Management fand es leicht, die Idee eines ESOP zu fördern.
Management found it easy to promote the idea of an ESOP.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist der Unternehmensverband der Open Source Software (ESOP) beteiligt.
The Association of Open Source Software Companies (ESOP) is also involved in the agreement.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von "ESOP" wird ein und dieselbe Abkürzung für verschiedene Bezeichnung benutzt.
The same acronym "ESOP" is used for different things.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wurde die Idee von "demokratischen" ESOP in bestimmten Teilen der britischen Gewerkschaftsbewegung unterstützt.
At the same time certain elements within the trade union movement have supported the idea of 'democratic' ESOPs.
EUbookshop v2

Das Mitarbeiterbeteiligungsprogramm von Swagelok (ESOP) bildet die Grundlage für unsere starke finanzielle Position.
Swagelok's employee stock ownership program (ESOP) helps form the foundation of our strong financial position.
ParaCrawl v7.1

Das ESOP 2008 findet dann am Samstag und am Sonntag im Zeiss - Planetarium statt.
The ESOP 2008 is held on Saturday and Sunday in the Zeiss - planetarium.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist in der ESOP zur Patentierbarkeit von A, B1 und C Stellung zu nehmen.
In the ESOP an opinion on patentability must be given for A, B1 and C.
ParaCrawl v7.1

Employee Stock Ownership Plans (ESOP) sind eine brauchbare Alternative zur Erlangung wirtschaftlichen Erfolgs.
Employee Stock Ownership Plans (ESOPs) are a viable business succession alternative.
ParaCrawl v7.1

Wilhelm ist ein Mitbegründer des European Symposium on Programming (ESOP) und der European Joint Conferences on Theory and Practice of Software (ETAPS).
Wilhelm is one of the co-founders of the European Symposium on Programming (ESOP) and the European Joint Conferences on Theory and Practice of Software (ETAPS).
Wikipedia v1.0

Deshalb sollte vielleicht nicht von "einem europäischen ESOP", sondern besser von einem "europäischen Modell der Unternehmensübernahme durch die Belegschaft" (employee buy-out) die Rede sein.
Maybe in place of "a European ESOP", we can better talk about "a European employee buyout model".
TildeMODEL v2018

Die Abkürzung ESOP ("Employee Stock Ownership Plan" - Programm zur Entwicklung des Aktienbesitzes in Arbeitnehmerhand) stammt aus den Vereinigten Staaten und bezeichnet Zusatzrentensysteme, in deren Rahmen die Arbeitnehmer an einer Treuhandgesellschaft beteiligt sind, die in ihrem Namen Aktien hält.
The acronym ESOP (Employee Stock Ownership Plan) originated in the US to describe pensions-related schemes under which employees participate in a trust to hold shares on their behalf.
TildeMODEL v2018

Die amerikanische Belegschaftsaktie (ESOP) ist jedoch weitaus wirksamer und erfolgreicher als die in Eu­ropa praktizierten Formen der Mitarbeiter-Kapitalbeteiligung.
However, the American ESOP is much more effective and successful than any similar other practice in Europe.
TildeMODEL v2018

In unserer "roadmap" für die Mitarbeiterbeteiligung in Europa haben wir darauf hingewiesen, dass Europa sein eigenes ESOP braucht.
In our "roadmap" for employee ownership in Europe, we pointed out the need for "a European ESOP".
TildeMODEL v2018