Translation of "Eskorte" in English

Ja, ich gebe Ihnen eine Eskorte mit, das spart Zeit.
Certainly. I'll give you an escort, it'll save time.
OpenSubtitles v2018

Da wir von Zorro sprachen, könnten Sie mir eine Eskorte mitgeben?
Oh, speaking of that Zorro, could you provide me with an escort home?
OpenSubtitles v2018

Aber heute bin ich noch Vizekoenig, ich will eine Eskorte!
But I'm still the viceroy tonight, and I order an escort!
OpenSubtitles v2018

Eine Eskorte bringt Sie und die Fracht an Bord.
The captain is sending an escort to take you and the cargo aboard
OpenSubtitles v2018

Eure Eskorte, um Euch sicher zur Arena zu geleiten.
Your escorts, to see you safely to the lists.
OpenSubtitles v2018

Eine Eskorte von uns begleitet Sie deshalb zum Einberufungsbüro.
Your escort will take you directly to the induction center.
OpenSubtitles v2018

Er besteht nur aus einem einzigen Waggon und einer Eskorte.
It only has one wagon and an escort.
OpenSubtitles v2018

Niemand aus der Eskorte wird überleben.
Nobody from the escort will survive.
OpenSubtitles v2018

Wir warten in einem neuen Lager auf die Eskorte des Kaisers.
We're in a new camp waiting for an escort from Maximilian.
OpenSubtitles v2018

Wir werden für die fürstlichen Umzüge nur als Eskorte angeheuert.
The lords hire us as escorts to make his people look some more.
OpenSubtitles v2018

Hinter der Grenze stehe ich Ihnen zur Verfügung, als Ihre persönliche Eskorte.
Beyond the frontier, I shall be at your service... to give you my personal escort.
OpenSubtitles v2018

Wir sind die Eskorte für Leutnant O'Rourke.
Escorting the ambulance from Fort Apache for Lieutenant O'Rourke, sir.
OpenSubtitles v2018

Hier kommt sie mit ihrem Gefolge vom Flughafen mit Eskorte.
Here she comes, with a complete entourage, coming in from the airport with the escort.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Ihr nehmt eine Eskorte zu Eurem Schutz mit.
I hope you take an escort party for your safety.
OpenSubtitles v2018

Er kommt lhrem Wunsch nach einer Eskorte gerne nach.
He's most happy to comply with your request for escort to Denver.
OpenSubtitles v2018

Heute kann ich Ihnen keine Eskorte geben.
I can't give you an escort today.
OpenSubtitles v2018

In 5 Tagen bekommen Sie eine Eskorte nach Silverton.
Well, you'll get an escort to Silverton in five days.
OpenSubtitles v2018

In 5 Tagen hätte Sie eine Eskorte der Armee begleitet.
You could've had an Army escort in five days.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche keine Eskorte, nur um mit einem Perser zu reden.
A Spartan king needs no escort to talk to a mere Persian.
OpenSubtitles v2018

Antonius und seine Eskorte sind hinter Oktavian her.
Antony and his escorts by themselves are after Octavian.
OpenSubtitles v2018

Wieso sagst du mir, dass er keine Eskorte dabei hat, Piojo?
Why are you telling me, that he has no escort Piojo ?
OpenSubtitles v2018

Daher bestehe ich auf meinen persönlichen Schutz und die Eskorte.
Therefore, I must insist on giving you my personal protection and escort.
OpenSubtitles v2018

Da draußen ist ein Aufzug, unten eine Eskorte und ein Schlepper wartet.
There's an elevator outside, a police escort downstairs and a tugboat standing by.
OpenSubtitles v2018

Ich kann auch für eine königliche Eskorte sorgen.
Or if my lady prefers, I'll arrange for a royal escort.
OpenSubtitles v2018