Translation of "Es wird höchste eisenbahn" in English

Und darum wird es höchste Eisenbahn, dieses Talent sinnvoller einzusetzen.
Which is why it's high time that such skills were put to better use.
OpenSubtitles v2018

Es wird aber wieder höchste Eisenbahn, dass ich dort Mal wieder hinfahre.
But it will be the highest railway again, that I will go there again.
ParaCrawl v7.1

Es wird also höchste Eisenbahn, dass wir das Thema hier auf DANDY DIARY auch mal ansprechen – und das haben wir jetzt hiermit getan.
It is therefore high time that we talk on the topic here atDANDY DIARY– and we have now done herewith.
ParaCrawl v7.1

Dann erleben wir einen sehr geselligen Abend in einigen Bars der Stadt. Mit dem Kennenlernen unserer deutschen Landsmänner wird uns klar, was es für sie bedeutet, hier arbeiten zu müssen. Am nächsten Tag wird es höchste Eisenbahn für uns.
Than we have a nice and social evening in some bars of the town. By getting to know our german fellows we understand what it means to work here. The next day we really have to go. One appointment with a truck driver will be cancled.
ParaCrawl v7.1