Translation of "Es steht mir zu" in English

Sprich: Es steht mir nicht zu, ihn von mir aus abzuändern.
Say: "It is not for me to change it of my will.
Tanzil v1

Wie man es nimmt, es steht mir zu.
I have the right.
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu Gesicht, stolz wie ein Huhn zu sein.
Does not satisfy me that me oblaèi as a kind of doll.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, es steht mir ein Teil zu?
You figure I'm entitled to a share?
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, einen König zu belehren.
It is not my place to instruct a king in the ways of war.
OpenSubtitles v2018

Aber es steht mir nicht zu, Xoan zu kritisieren.
But it's not for me to criticize Xoan.
OpenSubtitles v2018

Es steht mir zu, mit Rusty zu schlafen.
I deserve to get fucked by Rusty.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es dir ja erklären, aber es steht mir nicht zu.
I want to tell you. It's not my place. Right.
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, und... ich will mir nichts herausnehmen.
I know it's not my place, and... I do not wish to overstep my bounds.
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, den König und seine Navy zu hinterfragen.
It is not in my gift to question the King and his Royal Navy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht Ihre Mutter, es steht mir nicht zu...
I'm not your mother, I've no right to expect it... No...
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, meines Herrn Absicht zu deuten.
It is not for me to interpret my liege's intent.
OpenSubtitles v2018

Aber auf der anderen Seite steht es mir nicht zu, das anzusprechen.
But then again, I'm not one to talk.
OpenSubtitles v2018

Aber es steht mir nicht zu das zu beurteilen?
But who am I to judge?
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, Ihnen zu sagen...
It is not my place to tell...
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, über den Harem zu sprechen.
It is not my place to speak of the harem, Effendi.
OpenSubtitles v2018

Angesichts der Natur unserer Beziehung steht es mir rechtmäßig zu.
Under the conditions of this relationship, I'm certainly within my legal rights.
OpenSubtitles v2018

Aber es steht mir nicht zu, so zu fühlen.
But I don't think my feelings are at all defensible.
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, Sie zu verurteilen.
It is not for me to pass sentence.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es und es steht mir zu.
I know there is, and I deserve it.
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, dir eine zu halten.
I'm not in a spot to give those.
OpenSubtitles v2018

Es steht mir nicht zu, an Eurer Seite zu reiten.
I could never ride next to you.
OpenSubtitles v2018