Translation of "Es ist eiskalt" in English
Ich
möchte
einen
Kaffee,
draußen
ist
es
eiskalt!
And
one
coffee,
I'm
freezing.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
ist
eiskalt
draußen.
Ooh!
It's
freezing
cold
outside!
OpenSubtitles v2018
Oh...
es
ist
eiskalt
draußen!
It's
freezing
outside.
OpenSubtitles v2018
Ihr
zartes
Händchen,
es
ist
eiskalt.
Your
tiny
hand.
lt`s
frozen.
OpenSubtitles v2018
Hier
drinnen
ist
es
eiskalt,
Boss.
It's
like
ice
in
here,
boss.
OpenSubtitles v2018
Mag
ja
sein,
aber
es
ist
eiskalt
hier
drin,
Schatz.
Healthy
is
one
thing,
but
it's
hell
in
here,
my
love.
OpenSubtitles v2018
Im
Februar
um
drei
Uhr
Früh
ist
es
eiskalt!
You
know
what
it's
like
in
February
at
3
A.M.?
It's
ice-cold
freezing.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
läuft
permanent
die
Alarmanlage
und
es
ist
eiskalt.
Now
the
alarm
is
going
off,
and
it's
freezing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eiskalt
hier
drin,
Mutter.
It's
freezing
in
here,
Mother.
OpenSubtitles v2018
Hier
laufen
tausend
Heizstrahler
und
es
ist
immer
noch
eiskalt.
A
thousands
heaters
blasting
in
here
and
it's
still
freezing.
OpenSubtitles v2018
Gott,
es
ist
eiskalt
hier
drin.
God,
it's
freezing
in
here.
OpenSubtitles v2018
Draußen
ist
es
eiskalt
und
es
liegt
eine
Menge
Schnee.
Outside,
it's
like
ten
degrees
with
six
inches
of
fresh
snow.
OpenSubtitles v2018
Man,
es
ist
eiskalt
hier.
Man,
it's
freezing
in
here.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
es
ist
eiskalt.
Come
on,
it's
freezing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eiskalt,
mein
Guter,
und
du
schwitzt
Blut
und
Wasser.
It's
chilly,
darling,
and
you're
sweating
bullets.
OpenSubtitles v2018
O
mein
Gott,
es
ist
eiskalt.
Oh,
my
God,
it
is
freezing.
OpenSubtitles v2018
Im
Flugzeug
ist
es
eiskalt
und
die
Männer
glotzen
dich
an.
It's
so
cold
on
the
plane,
and
the
men,
they
just
stare.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
dir
einen
Schal,
es
ist
eiskalt.
I'll
get
you
a
sweater.
You'll
freeze
to
death
with
this.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eiskalt
und
es
ist
blödsinnig!
I
mean,
it's
freezing
and
it's
stupid!
OpenSubtitles v2018
Er
trägt
eine
Daunenjacke,
weil
es
eiskalt
ist.
And
he's
wearing
a
quilted
jacket
'cause,
you
know...
It's,
like,
really
cold.
OpenSubtitles v2018
Und
es
stimmt,
es
ist
eiskalt.
And
it's
true,
it's
bitter
cold...
OpenSubtitles v2018
Draußen
ist
es
eiskalt
und
er
ist
krank!
It's
freezing
outside,
and
he's
sick!
OpenSubtitles v2018
Im
Winter
ist
es
eiskalt,
aber
dafür
sind
hier
alle
warmherzig.
An
icebox
in
the
winter.
It
doesn't
matter
because
it's
welcoming.
OpenSubtitles v2018
Danny,
ernsthaft,
es
ist
eiskalt.
Danny,
seriously,
it's
freezing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eiskalt,
mir
ist
scheißkalt.
I'm
fucking
freezing!
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
es
ist
ja
eiskalt.
Christ,
bl??dy
freezing.
OpenSubtitles v2018
Tink,
da
drüben
ist
es
eiskalt.
Tink,
it's
freezing
over
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
strample
im
Wasser,
es
ist
eiskalt.
I'm
struggling
in
the
water.
It's
so
cold.
OpenSubtitles v2018
Charlie,
hier
ist
es
eiskalt.
It's
freezing
in
here.
OpenSubtitles v2018
Na
komm,
es
ist
eiskalt
hier
draußen.
Come,
it's
freezing
here!
OpenSubtitles v2018