Translation of "Erziehungsprozess" in English

Der Erziehungsprozess dauerte mehr als vier Jahre....
The teaching process lasted more than four years....
ParaCrawl v7.1

Daher wird jede Äußerung der Ältesten als langwieriger Erziehungsprozess betrachtet.
Therefore, any remark from the elders is regarded as a tedious educational process.
ParaCrawl v7.1

Im Erziehungsprozess enthalten sind mehrere Teilprozesse, die ineinander verwoben sind:
Parenting encompasses several processes that are entwined with one another:
ParaCrawl v7.1

In entsprechender Weise geht auch der Erziehungsprozess zum Einwohner Meiner geistigen Himmel vor sich.
The process of educating entities to become dwellers in My spiritual Heavens takes place in a similar way.
ParaCrawl v7.1

Verantwortung muss von allen am Erziehungsprozess Beteiligten übernommen und der Prozess selbst ständig überprüft werden.
All who are taking part in the educational process must share responsibility for it, and the process must be continually kept under review.
ParaCrawl v7.1

Das Thema der häuslichen Gewalt und des Menschenhandels, das weiterhin tabuisiert wird, und natürlich auch der Einbindung der Gleichstellung der Geschlechter in den Bildungs- und Erziehungsprozess von Grundschülern muss offen erörtert werden.
We must speak openly about the topic of domestic violence and human trafficking, which is still taboo, and, of course, about taking gender equality into the education process of pupils in primary school.
Europarl v8

Wenn wir also über die Nikotinsucht nachdenken, müssten wir vielleicht viel in einen Erziehungsprozess investieren - was Teil eines Vorschlags des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sein könnte -, der bei den Schulen beginnen müsste.
Well then, when it comes to smoking, it may well be that we should invest heavily - and this could be part of the Committee on Agriculture's proposal - in an educational process which starts with schools.
Europarl v8

Andere Länder konzentrieren sich auf die Entwicklung von Berufsbildungssystemen, die einen alternativen Weg zum Erwerb von Grundqualifikationen bieten (in Italien zum Beispiel wird das Berufsausbildungssystem nach dem Modell des dualen Systems und durch die Schaffung einer Lehrlingsausbildung sowie von Praktika reformiert und Griechenland ist dabei ein System des zweiten Bildungswegs zu entwickeln, das darauf abzielt, Personen über 18 Jahre durch individualisiertes Lehren in den Erziehungsprozess zu reintegrieren).
Other countries concentrate on the development of the vocational training system as an alternative route to basic qualifications (for example Italy is reforming the vocational training system following the example of the dual system and through the development of apprenticeship and internships and Greece is developing a system of Second Opportunity Schools aiming at reintegrating individuals over 18 in the educational process by means of individualised teaching).
TildeMODEL v2018

Nichts wird möglich sein, wenn die politischen und technischen Lösungen nicht mit einem Erziehungsprozess einhergehen, der neue Lebensstile fördert.
Nothing will happen unless political and technical solutions are accompanied by a process of education which proposes new ways of living.
ParaCrawl v7.1

Madame, der erweiterte Erziehungsprozess ist notwendig, denn ein abruptes Einbringen von Intelligenz und Wissen auf ein "unbeschriebenes Blatt" würde einen neurologischen Schock auslösen.
Madam, the extended educational process is necessary because an abrupt insertion of intelligence and knowledge on a "blank slate" would produce a neurological shock.
ParaCrawl v7.1

Den Waldorfpädagogen ist es ein großes Anliegen, wann und wo immer sie können, den tiefen Respekt dem Kinde gegenüber, das Veständnis für die Entwicklungsschritte und eine neue Beleuchtung des Begriffs der Menschenwürde, der die Waldorfpädagogik beflügelt, so klar als Antwort hinüberzureichen, dass sich ein neuer Blick auf das Kind und den Erziehungsprozess ergibt.
Waldorf teachers have a burning wish to put forward in their reply a profound respect for the child, an understanding of children’s developmental steps and a new illumination of what human dignity means and to do this so clearly that a new view of the child and of the process of education can emerge.
ParaCrawl v7.1

Mehrstündiger Ausflug mit dem Bambi Bus, unabhängig von seinem Programm, wird sicherlich sehr positiv den Erziehungsprozess der Kinder beeinflüssen.
A half-day tour with Bambi Bus, regardless of its program, will certainly have a very positive impact on the process of educating children.
ParaCrawl v7.1

Für Jung und Alt gleichermaßen bildet die Disziplin, die durch den Erziehungsprozess der Gemeinde kultiviert wurde, die Fähigkeit zur Beratung aus, und es entstehen neue Räume für zielgerichtete Gespräche.
For young and old alike, the discipline cultivated through the community's educational process builds capacity for consultation, and new spaces emerge for purposeful conversation.
ParaCrawl v7.1

Madame, der erweiterte Erziehungsprozess ist notwendig, denn ein abruptes Einbringen von Intelligenz und Wissen auf ein „unbeschriebenes Blatt“ würde einen neurologischen Schock auslösen.
Madam, the extended educational process is necessary because an abrupt insertion of intelligence and knowledge on a “blank slate” would produce a neurological shock.
CCAligned v1

Die Vereinigung dieser beiden spiegelt sich auch in der Kohärenz wider, die zwischen den die Gemeindebildung betreffenden Merkmalen des Planes besteht, insbesondere ein aufkeimender Geist der Andacht, der seinen Ausdruck in Gebetsversammlungen findet, wie auch ein Erziehungsprozess, der Kapazität für den Dienst an der Menschheit aufbaut.
The union of these two is also reflected in the coherence that exists among the community-building features of the Plan, particularly the burgeoning of a devotional spirit that finds expression in gatherings for prayer and an educational process that builds capacity for service to humanity.
ParaCrawl v7.1

Durch die Teilnahme am Erziehungsprozess, der durch das Trainingsinstitut befördert wird, werden sie motiviert, die Erstarrung und Gleichgültigkeit, die ihnen durch die gesellschaftlichen Kräfte auferlegt werden, zurückzuweisen und statt dessen Handlungsmuster zu verfolgen, die sich als lebensverändernd erweisen.
Through participation in the educational process promoted by the training institute, they are motivated to reject the torpor and indifference inculcated by the forces of society and pursue, instead, patterns of action which prove life altering.
ParaCrawl v7.1

Wird der Erziehungsprozess zur Bekämpfung der Leidenschaften begonnen, können sowohl das soziale, als auch das ökonomische System verändert werden.
If the process and education of subduing passions is started, both the social and economic systems can be changed.
ParaCrawl v7.1

Die traditionellste Option in didaktischer Transposition geht von einem spiralförmigen Wissenschafts- und Erziehungsmodell aus, in dem es bestimmte Grundkonzepte gibt, die durch den Erziehungsprozess konstruiert werden.
The most traditional option in didactic transposition presupposes a spiralling science and education model, in which there are certain basic concepts that are constructed throughout the educational process.
ParaCrawl v7.1

Vor uns steht eine Lebensdynamik, in der sich der Erziehungsprozess der einzelnen Person und der Gemeinde auf verschiedenen Ebenen des Alltags abspielt.
Before us there is a dynamism of life, in which the education process of the single person and of the community unfolds, on different levels of daily life.
ParaCrawl v7.1

Wohin es geht im Erziehungsprozess, hängt von den Lebenserfahrungen des Kindes (oder auch des Erwachsenen) ab.
It depends highly on the experiences of the child (or the adult) where in particular the process of parenting will lead.
ParaCrawl v7.1

Sie erklärte, dass Marx’ dynamische Kritik am Abenteurertum des Anarchismus zu einer selbstgefälligen Karikatur des Marxismus gemacht würde: die Ansicht, Sozialismus würde erreicht nur nach einem langsamen, friedlichen Erziehungsprozess der Arbeiter durch eine stetig wachsende Sozialdemokratie.
She explained that Marx’s dynamic criticism of the adventurism of anarchism was being turned into a smug caricature of Marxism: the view that socialism would be arrived at only after a slow, peaceful march to educate the workers by an ever-growing social democracy.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns dann die Grundsätze der göttlichen Züchtigung und der Rute zu verstehen und Erziehungsprozess anzuwenden suchen, durch Gottes Gnade und zu Seinem Ruhm.
Let us then seek to understand and apply the principles of divine wrath and the rod to the parenting process, by God's grace and to His glory.
ParaCrawl v7.1

Die Psychoanalyse zum Beispiel kann als autobiographisch verfahrende Methode bezeichnet werden, als Erziehungsprozess, in dem der Analysand sich unter der Anleitung des Analytikers über seine eigene Lebensgeschichte aufklärt.
Psychoanalysis, for example, can be explained as an autobiographical method, an educational process in which the analysand, under the subtle guidance of the analyst, educates himself about his own life history. (For details see "Conformity and Deviance, Healthy-Sick.")
ParaCrawl v7.1

Was hier Vorbereitung genannt wird, umfasst einen umfangreichen und anspruchsvollen Erziehungsprozess zum Eheleben, das in der Gesamtheit seiner Werte zu betrachten ist.
What is called Preparation in this document includes a broad and thorough process of education for married life which must be considered in the totality of its values.
ParaCrawl v7.1