Translation of "Erzeugungsleistung" in English
Die
elektrische
Erzeugungsleistung
liegt
bei
18,5
Megawatt.
The
electrical
generating
capacity
is
18.5
megawatts.
Wikipedia v1.0
Diese
Fertigungseinrichtung
erhöht
zusätzlich
die
Erzeugungsleistung
an
derartigen
Produkten.
This
production
apparatus
increases
in
addition
the
production
capacity
of
such
products.
EuroPat v2
Wie
kann
uns
ein
Separator
helfen,
unsere
Erzeugungsleistung
zu
steigern?
How
can
a
separator
help
us
increase
our
output?
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
verringerte
sich
die
Erzeugungsleistung
von
3
MW
auf
1,9
MW.
This
reduced
the
generation
output
from
3
MW
to
1.9
MW.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Einfluss
würde
erstens
zur
nicht
konkurrenzfähigen
Entwicklung
neuer
Erzeugungsleistung
und
zu
höheren
Großhandelspreisen
führen.
This
impact
would
first
result
of
the
non-competitive
development
in
new
generation
capacity
and
higher
wholesale
prices.
DGT v2019
Durch
Optimierung
bestehender
und
Entwicklung
neuer
Technologien
maximieren
wir
die
Erzeugungsleistung
mit
minimalen
Emissionen.
By
optimizing
existing
technologies
and
developing
new
concepts,
we
maximize
generation
output
with
least
emissions.
CCAligned v1
Je
nach
Energiebedarf
und
Erzeugungsleistung
sind
bei
diesem
Profil
Eigenverbrauchsquoten
von
bis
zu
100
Prozent
realistisch.
Depending
on
energy
demand
and
generation,
self-consumption
rates
of
up
to
100
percent
can
be
achieved
with
this
profile.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
prognostiziert,
dass
die
gesicherte
Erzeugungsleistung
in
Deutschland
bis
2023
weiter
sinken
wird.
The
study
predicts
that
the
guaranteed
energy
production
capacity
in
Germany
will
continue
to
decline
until
2023.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
eine
Erzeugungsleistung
von
144
MW
und
liefert
Strom
per
Kabel
an
Land.
With
a
power
generation
capacity
of
144
MW,
the
ship
supplies
current
via
cable
to
dry
land.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anlage
zählt
mit
einer
Erzeugungsleistung
von
rund
300
MW
zu
den
größten
Solarparks
in
Europa.
With
a
generation
capacity
of
around
300
MW,
this
plant
is
one
of
the
largest
solar
parks
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
ungarische
Energieaufsichtsbehörde
ist
der
Auffassung,
dass
Gaskraftwerke
ca.
60
%
der
neuen
Erzeugungsleistung
erreichen
könnten.
The
Hungarian
energy
regulator
considers
that
gas-fired
power
plants
could
reach
approximately
60
%
of
new
generation
capacity.
DGT v2019
Strategie
würde
unmittelbar
nach
dem
Zusammenschluss
zu
einer
langsameren
und
weniger
konkurrenzfähigen
Entwicklung
neuer
Erzeugungsleistung
in
Ungarn
(im
Vergleich
zu
einer
Situation,
in
der
neue
Kraftwerke
von
unterschiedlichen
Marktteilnehmern
gebaut
würden)
und
letzten
Endes
zu
höheren
Stromgroßhandelspreisen
führen.
E.ON’s
strategy
would
lead
to
a
slower
and
less
competitive
development
of
new
generation
capacity
in
Hungary
starting
immediately
after
the
transaction
(compared
to
a
situation
where
new
power
plants
would
be
built
by
distinct
market
players)
and
ultimately
to
higher
electricity
wholesale
prices.
DGT v2019
In
jedem
der
letzten
vier
Jahre
war
die
Hälfte
der
neuen
weltweiten
Erzeugungsleistung
erneuerbar,
hauptsächlich
zuletzt
in
Entwicklungsländern.
For
each
of
the
past
four
years
half
of
the
world's
new
generating
capacity
has
been
renewable,
mainly
lately
in
developing
countries.
TED2020 v1
Verträge
über
Regelenergieleistungen,
Verträge
zwischen
verschiedenen
Mitgliedern
derselben
Unternehmensgruppe
sowie
Verträge
über
den
Verkauf
der
Erzeugungsleistung
kleiner
Anlagen
sollten
der
Agentur
nur
ad
hoc
auf
deren
begründete
Aufforderung
hin
gemeldet
werden.
Contracts
for
balancing
services,
contracts
between
different
members
of
the
same
group
of
companies
and
contracts
for
the
sale
of
the
output
of
small
energy
production
facilities
should
be
reported
to
the
Agency
only
at
its
reasoned
request
on
ad-hoc
basis.
DGT v2019
Darüber
hinaus
unterstützt
die
EU
die
afrikanische
Initiative
für
erneuerbare
Energien,
eine
Initiative
unter
afrikanischer
Führung,
mit
der
in
Afrika
bis
2020
die
erneuerbare
Erzeugungsleistung
um
10
Gigawatt
gesteigert
und
bis
2030
eine
Gesamtleistung
von
300
GW
durch
erneuerbare
Energien
erreicht
werden
soll.
The
EU
is
also
supportive
of
the
African
Renewable
Energy
Initiative,
an
Africa-led
initiative
with
the
objective
to
increase
Africa’s
renewable
energy
capacity
by
10GW
by
2020
and
mobilise
Africa’s
300GW
renewable
energy
potential
by
2030.
TildeMODEL v2018
Auch
die
erneuerbare
Wärmeerzeugung
ist
im
Anstieg
begriffen,
und
es
wird
erwartet,
dass
sich
ihre
Erzeugungsleistung
bis
2030
ständig
erhöhen
wird.
Renewable
heating
is
also
on
the
rise
—
with
output
projected
to
increase
consistently
up
to
2030.
EUbookshop v2
Denn
würde
der
Einspeiser
nach
den
bei
ihm
anfallenden
Kosten
vergütet,
so
entstünden
dem
EVU
immer
dann
Zusatzkosten,
wenn
es
bei
unregelmäßiger
Einspeisung
selbst
noch
Erzeugungsleistung
vorhalten
müßte.
Electricity
is
also
the
vector
through
which
solid
fuels
and
nuclear
power
have
greatly
reduced
the
Community's
dependence
on
imported
oil,
and
will
in
future
be
the
main
vector
through
which
renewable
energies
can
contribute
to
Community
energy
supply.
EUbookshop v2
Der
im
Januar
2019
erworbene
Solarpark
"Zierikzee"
in
der
Provinz
Zeeland
wurde
Ende
des
Jahres
2018
an
das
Stromnetz
angeschlossen
und
hat
eine
Erzeugungsleistung
von
14,1
MW.
Acquired
in
January
2019,
the
"Zierikzee"
solar
park
in
the
province
of
Zeeland
has
a
generation
capacity
of
14.1
MW
and
was
connected
to
the
power
grid
at
the
end
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
überschüssige
Energie
wäre
für
flexible
betriebliche
Lasten
und
Speicher
oder
eine
Drosselung
der
Erzeugungsleistung
aus
Kraft-Wärme-Kopplung
verfügbar.
The
excess
energy
would
be
available
for
flexible
operational
loads
and
storage
or
to
curtail
the
power
generation
from
cogeneration.
ParaCrawl v7.1
Mit
nun
insgesamt
20
Papiermaschinen
und
einer
Erzeugungsleistung
von
rund
750.000
Tonnen
können
in
Europa
mehr
als
400
Millionen
Verbraucher
mit
hochwertigen
Tissueprodukten
beliefert
werden.
With
a
total
of
20
paper
machines
now
in
use
and
a
production
capacity
of
around
750,000
tonnes
per
year,
more
than
400
million
consumers
in
Europe
will
be
supplied
with
high-quality
tissue
products.
ParaCrawl v7.1
Damit
verfügt
die
Encavis
AG
über
eine
aktive
Erzeugungsleistung
in
den
Niederlanden
von
mehr
als
100
MW.
This
gives
Encavis
AG
an
active
generation
capacity
of
more
than
100
MW
in
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurve
der
Erzeugungsleistung
(grau)
weist
zumindest
an
wolkenlosen
Tagen
grundsätzlich
das
charakteristische
Glockenprofil
auf.
The
generation
capacity
curve
(gray)
generally
takes
the
shape
of
a
bell
curve
on
clear
days.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
durch
die
weite
Verbreitung
von
Windgeneratoren
und
Solarstromanlagen
kann
es
in
einigen
Bereichen
der
Niederspannungs-,
Mittelspannungs-
und/oder
Hochspannungsebene
dazu
kommen,
dass
bei
einem
gewollten
Lastabwurf
tatsächlich
auch
eine
Erzeugungsleistung
abgeworfen
wird.
Due
to
the
widespread
use
of
wind
generators
and
solar
power
systems,
the
situation
may
arise
in
some
areas
of
the
low-voltage,
medium-voltage,
and/or
high-voltage
sectors
that,
when
a
load
shedding
is
desired,
in
fact
a
shedding
of
generation
capacity
also
takes
place.
EuroPat v2