Translation of "Erzeugerin" in English
Deine
Erzeugerin
ist
zu
blühenden
Weiden
weitergezogen.
Your
sire
has
moved
on
to
greener
pastures.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihre
Erzeugerin
getötet
und
ihr
Blut
besorgt.
I
mean,
you're
the
one
who
killed
her
sire,
got
her
blood.
OpenSubtitles v2018
Die
Arbeit
aber
ist
die
Erzeugerin
aller
Werte.
But
labour
is
the
creator
of
all
values.
ParaCrawl v7.1
Bruno
betrachtet
die
universelle
Vernunft
als
die
Erzeugerin
und
Lenkerin
des
Weltalls.
Bruno
regarded
universal
reason
as
the
creator
and
director
of
the
universe.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
Grund,
warum
man
mir
nicht
die
Sicherheit
meiner
Erzeugerin
anvertrauen
sollte.
No
reason
why
I
shouldn't
be
trusted
with
my
sire's
safety.
OpenSubtitles v2018
Die
1
nannten
sie
"die
Monade",
die
Erzeugerin
aller
anderen
Zahlen
und
Quelle
der
Schöpfung.
They
called
the
number
one,
"the
monad,"
the
generator
of
all
other
numbers
and
source
of
all
creation.
TED2020 v1
Sie
ist
deine
Erzeugerin.
She's
your
sire.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
immer
noch
meine
Erzeugerin,
aber
ich
hasse
Elijah,
angesichts
dessen,
was
er
mir
und
dir
angetan
hat.
After
all,
she's
my
sire,
but
I
do
hate
Elijah,
given
what
he's
done
to
me
and
to
you.
OpenSubtitles v2018
Angesichts
der
Inflation
erfuhren
diese
Realpreisejedochim
gleichen
Zeitraum
einen
erheblichen
Verfall,
wodurch
die
Margen
der
Erzeugerin
der
Folge
wesentlich
zurückgingen.
Taking
inflation
into
account,
however,
real
prices
have
been
considerably
eroded
overthissame
periodand,asaresult,
producer
margins
have
been
significantly
reduced.
EUbookshop v2
Ab
dem
dritten
Jahr
der
Reform
erfolgten
wichtige
Änderungen,
und
das
Gesamtziel
von
6
Millionen
Tonnen
wurde
weitgehenderreicht,
wobeiallerdingsauch
Erzeugerin
Regionen,
die
nicht
zu
den
wettbewerbsschwächsten
Regionen
gehörten,
auf
Quoten
verzichteten.
From
the
third
year
of
the
reform,
key
modifications
were
madeandtheoverall6
milliontonnes
target
waslargelyachievedalthougha
significantportionofquotaswasalso
abandoned
by
producers
that
were
notin
theleastcompetitiveregions.
EUbookshop v2
Das
bereits
angesprochene
Strafurteil
vom
16.
Januar
2008
gibt
Anlass
zu
dem
ergänzenden
Hinweis,
dass
auch
Total
France
bei
entsprechenden
tatsächlichen
Feststellungen
nach
den
gleichen
Kriterien
als
Erzeugerin
und
Besitzerin
des
Abfalls
angesehen
werden
kann.
The
sentence
pronounced
on
16
January
2008,
which
has
already
been
mentioned,
also
suggests
that
Total
France
may
be
regarded
as
the
producer
and
holder
of
the
waste
on
the
basis
of
the
same
criteria
in
connection
with
the
relevant
factual
findings.
EUbookshop v2
Als
größte
Erzeugerin
von
H-Milch
in
Polen
ist
sie
in
Masuren
und
im
Norden
Podlachiens
tätig,
wo
sie
4
Mio.
EUR
in
den
Bau
einer
Butterfabrik
investiert
hat.
Active
in
Mazuria
and
northern
Podlaskie,
but
marketing
its
range
of
products
throughout
the
country,
this
leading
Polish
producer
of
UHT
milk
recently
invested
EUR
4
million
in
a
butter
production
unit.
EUbookshop v2
Aus
ihr
erklären
sich
manche
uns
heute
überraschende
Stellen
in
wirthschaftspolitischen
Schriften
jener
Zeit,
über
die
Mehrarbeit
und
die
Arbeit
als
alleinige
Erzeugerin
des
Reichthums.
From
it
are
explained
many
passages
that
surprise
us
to-day
in
the
economic
writings
of
that
time
about
surplus
labour
and
labour
as
the
sole
producer
of
wealth.
ParaCrawl v7.1
Ich
wußte
um
den
ewigen
Heilsplan
Gottes,
der
ewigen
Liebe
und
Erzeugerin
Gott-gleicher
Wesen,
die
sich
Ihrer
Liebesäußerung
entziehen
wollten.
I
knew
about
the
eternal
plan
of
salvation
of
God,
of
the
eternal
love
and
producer
of
God-like
beings,
which
wanted
to
extricate
themselves
from
its
love
expression.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Fertigkeit
im
Fischräuchern
und
die
Verwendung
von
lokalen
Fischarten
haben
Sally
Barnes,
die
passionierte
irische
Erzeugerin,
zur
Slow
Fish
2011
nach
Genua
gebracht.
Passionate
Irish
producer
Sally
Barnes’
mastery
of
traditional
fish
smoking
and
her
use
of
sustainable
local
catch
bring
her
to
Slow
Fish
2011
this
May.
ParaCrawl v7.1
Als
Erzeugerin
der
Kinder
wird
die
Familie
zur
ersten
und
wichtigsten
Einrichtung,
der
die
Aufgabe
anvertraut
ist,
das
Heilsmysterium
Gottes
an
sie
weiterzugeben.
As
the
generator
of
children,
the
family
becomes
the
first
and
principal
institution
entrusted
with
transmitting
the
saving
mystery
of
God
to
them.
ParaCrawl v7.1
Das
Urheberrecht
dient
dazu,
für
einen
bestimmten
Zeitraum
das
Recht
einer
Erzeugerin
zu
wahren,
von
einem
Werk
zu
profitieren,
um
kreatives
Bestreben
und
einen
umfassenden
Wissensaustausch
zu
unterstützen.
Copyright
is
intended
to
protect
the
creator’s
right
to
profit
from
her
work
for
a
period
of
time
to
encourage
creative
endeavor
and
the
widespread
sharing
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestrebungen
sind
ja
eben
die
Krankheit
selbst
und
die
krankhaft
afficirte
Lebenskraft
ist
die
Erzeugerin
der
sich
offenbarenden
Krankheit!
These
efforts
are
in
reality
the
disease
itself,
and
the
morbidly
affected
vital
force
is
the
producer
of
the
visible
disease!
ParaCrawl v7.1
Die
Veltliner
Braune
Alpine
war
eine
Rasse,
die
eine
dreifache
Tauglichkeit
aufwies
(Arbeit,
Milch,
Fleisch)
und
bereits
als
große
Erzeugerin
von
Milch
und
Fleisch
hoch
stehender
Qualität
galt.
The
Bruna
Alpina
Valtellinese
(Brown
Alpine
Valtellinese)
was
traditionally
seen
as
a
breed
that
could
be
employed
in
three
different
ways
–
as
working
cows
or
for
their
milk
or
meat.
It
has
been
considered
a
great
producer
of
milk
and
meat
of
top
quality.
ParaCrawl v7.1
Gebärmutter)
bedeutet
auch
Stamm,
Erzeugerin,
Ursache
und
biologisch
Keimschicht,
und
verweist
damit
auf
die
immer
wiederkehrende,
allen
Kriegen
innewohnende
Konsequenz,
Menschen
gewaltsam
zu
vernichten.
Matrix
(Latin
for
womb)
also
means
stem,
mother,
origin
and,
in
biological
parlance,
germinative
tissue,
and
thus
refers
to
the
recurring
consequence
inherent
in
all
wars
of
destroying
human
beings
by
violence.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
die
Luft
verdichteter
Äther
ist
und
der
Äther
die
Geburtsstätte
aller
Elemente,
so
ist
die
Luft
die
Erzeugerin
der
Stoffe
im
Wasser
und
das
Wasser
selbst
wieder
Erzeuger
der
festen
Erdteile
und
der
darauf
vorkommenden
Pflanzen
und
Tiere.
And
as
the
air
is
condensed
ether
and
the
ether
the
birthplace
of
all
elements,
the
air
is
the
producer
of
the
material
substances
in
the
water
and
the
water
itself
again
is
the
producer
of
the
solid
land
and
the
plants
and
animals
thereon.
ParaCrawl v7.1