Translation of "Erzählweise" in English
Sein
Protagonist,
der
Schmied,
wird
in
zurückhaltender
Erzählweise
porträtiert.
Its
protagonist,
the
blacksmith,
is
portrayed
through
a
sensitive,
unobtrusive
narration.
EUbookshop v2
Der
Plot
ist
nicht
neu,
aber
die
Erzählweise
weiß
zu
gefallen.
The
plot
is
nothing
new,
but
the
way
the
story
is
told
is
nice
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Our
House
entlehnt
seine
polyphone
Erzählweise
der
Kunst
der
Bachschen
Fuge.
Our
House
borrows
its
polyphonic
narration
from
the
art
of
Bach's
fugues.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
die
Erzählweise
zumindest
etwas
punkten.
Nonetheless
at
least
the
narration
can
score
some
points.
ParaCrawl v7.1
Die
Erzählweise
der
Story
ist
auch
gut
gewählt.
The
way
of
storytelling
is
quite
good.
ParaCrawl v7.1
Ariane
Tillmanns
Fotografien
verweigern
sich
einer
linearen
Erzählweise.
Ariane
Tillmann's
photographs
deny
a
linear
narrative
style.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
sie
mit
ausgewählten
Regeln
der
traditionellen
Erzähltechnik
und
Erzählweise
vertraut.
In
addition,
they
have
been
introduced
to
select
rules
of
storytelling
techniques
and
telling
stories.
ParaCrawl v7.1
Die
Metaphysik
ist
auch
eine
Erzählweise.
Metaphysics
is
also
one
way
of
telling
the
story.
ParaCrawl v7.1
Pahor
entwickelte
seine
Erzählweise
erst
einige
Jahre
nach
Kriegsende.
Pahor's
writing
style
was
only
developed
a
few
years
after
the
war.
ParaCrawl v7.1
Größtes
Problem
ist
aber
die
Erzählweise.
Still,
the
biggest
flaw
is
the
narration.
ParaCrawl v7.1
In
Francos
nicht-linearer
Erzählweise
kommt
seine
Affinität
zu
Kino
und
Fernsehen
zum
Ausdruck.
Franco's
affinity
for
film
and
television
is
apparent
in
his
nonlinear
narrative.
ParaCrawl v7.1
Die
Erzählweise
macht
es
nicht
einfach,
sofort
in
den
Film
zu
finden.
The
narrative
style
doesn't
make
it
easy
to
instantly
be
captivated
by
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Erzählweise
trägt
enorm
zur
Spannung
bei.
The
narration
style
also
adds
to
the
high
tension.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
dich
an
der
Erzählweise
besonders
beeindruckt?
What
impressed
you
most
in
the
narrative
style?
ParaCrawl v7.1
Verwirrend
ist
zu
Anfang
auch
die
Erzählweise.
At
first
the
narration
is
quite
irritating.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
spannende
Entwicklung,
obwohl
sie
zunächst
eine
chaotischere
historische
Erzählweise
impliziert.
That
is
an
exciting
development,
though
initially
it
implies
a
messier
historical
narrative.
News-Commentary v14
In
seinem
nachdenklich
stimmenden
Buch
kombiniert
er
poetische
Sprache,
eine
vielstimmige
Erzählweise
und
scharfsinnige
Analysen.
Bakke's
thought-provoking
book
combines
poetic
language,
polyphonic
narrative
and
astute
analysis.
TildeMODEL v2018
Das
heißt,
du
gehst
raus,
findest
einen
Reporter,
und
kontrollierst
die
Erzählweise.
It
means
you
go
out,
you
find
a
reporter,
and
you
control
the
narrative.
OpenSubtitles v2018
Ein
Einblick
in
die
Interdependenz
von
Identität,
der
die
übliche
männliche
Erzählweise
ablehnt.
I
thought
it
offered
real
insight
on
the
interdependence
of
identity
by
rejecting
the
standard
male
narratives
of
sovereignty.
OpenSubtitles v2018