Translation of "Erwerbszweck" in English

Dieser Bericht ist ein wichtiger Schritt zur unverzichtbaren Anerkennung der Einrichtungen ohne Erwerbszweck.
This report is an important step towards the vital recognition of Non-Profit Institutions (NPIs).
Europarl v8

Crowdfunding ohne Erwerbszweck ist in der EU weit verbreitet.
Crowdfunding with non-financial returns is widespread in the EU.
TildeMODEL v2018

Die Aktivitäten ohne Erwerbszweck könnten nicht reguliert bleiben;
Non-profit activities could remain unregulated;
TildeMODEL v2018

Ein ERIC verfolgt bei der Erfüllung seiner Hauptaufgabe keinen Erwerbszweck.
An ERIC shall pursue its principal task on a non-economic basis.
DGT v2019

Das ERIC ESS verfolgt seine Hauptaufgabe ohne Erwerbszweck.
The ESS ERIC shall pursue its principal object and task on a non-economic basis.
DGT v2019

Die vorgeschlagene Definition schließt diesen Aspekt der Organisationen ohne Erwerbszweck ein.
The proposed definition includes this aspect of non-commercial organisations.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Definition schließt diesen Aspekt der Organi­sationen ohne Erwerbszweck ein.
The proposed definition includes this aspect of non-commercial organisations.
TildeMODEL v2018

Die EIB ist ohne Erwerbszweck tätig und trägt sich finanziell selbst.
The EIB operates on a non-profit maximising and self-financing basis.
TildeMODEL v2018

Als Einrichtung ohne Erwerbszweck kann sie diese günstigen Bedingungen an ihre Kunden weitergeben.
Since there is no profit motivation, it is able to pass on the favourable conditions to its clients.
TildeMODEL v2018

Die in dieser Weise benannten Zentren können auch mit Erwerbszweck arbeiten.
The centres so designated may be profit-making. ing.
EUbookshop v2

Es handelt sich durchweg um Aktiengesellschaften in privater Hand mit Erwerbszweck.
These are all limited companies operating in the private sector with a view to profit.
EUbookshop v2

Vereinigungen ohne Erwerbszweck tragen zur Verbreitung und zum Verkauf von Kunstwerken bei:
Various nonprofit making associations are involved in displaying and selling works of art:
EUbookshop v2

Es gibt auch sehr wenig private Kinderkrippen mit Erwerbszweck.
There is also very little private (for profit) nursery care.
EUbookshop v2

Die meisten Neuerungen sollen herkömmlichen Unternehmen mit Erwerbszweck helfen.
Most Innovation projects are designed to help conventional for profit' enterprises.
EUbookshop v2

Die Anstalt verfolgt also keinen Erwerbszweck, erbringt aber ihre Leistungen gegen Entgelt.
It is not a profit-making enterprise, but it does charge for its services.
EUbookshop v2

Konsumausgaben privater Haushalte umfassen die Ausgaben privater Organisationen ohne Erwerbszweck (POOE).
Household final consumption expenditure entails the expenditure of non-profit institutions serving households (NPISHs).
EUbookshop v2

Sie verfolgt keinen Erwerbszweck und verfügt nicht über Einkünfte aus Spar- oder Girokonten.
It is non-profit-making and gets nomoney from savings or current accounts.
EUbookshop v2

Da sie keinen Erwerbszweck verfolgt, spiegeln ihre Zinssätze ihre Fremdmittelkosten wider.
Working on a nonprofit making basis, the interest rates the EIB charges reflect its cost of borrowing.
EUbookshop v2

Der Sektor der privaten Haushalte umfasst auch private Organisationen ohne Erwerbszweck.
The households sector includes non-profit institutions serving households.
EUbookshop v2

Konsumausgaben privater Haus­halte umfassen die Ausgaben privater Organisationen ohne Erwerbszweck (POOE).
Household final consumption expenditure entails the expenditure of non-profit institutions serving households (NPISHs).
EUbookshop v2