Translation of "Erwerbsstruktur" in English

Das Hauptziel ist die Erfassung der Erwerbsstruktur und des Erwerbsverhaltens der ständigen Wohnbevölkerung.
The main goal is to survey the employment structure and employment behaviour of the permanent resident population.
WikiMatrix v1

Aufgrund der unterschiedlichen Kapazitätsausstattung und der Erwerbsstruktur setzt sich auch das Einkommen recht unterschiedlich zusammen.
Owing to variable earning capacity and occupational structure, incomes also have quite a variable make­up.
EUbookshop v2

Noch heute haben der Ackerbau, der Obstbau sowie Viehzucht einen wichtigen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, and there were 2 individuals (or about 0.75% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Ackerbau (insbesondere Gemüsekulturen) und der Obstbau eine gewisse Bedeutung in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 42 members of an Orthodox church (or about 1.51% of the population), and there were 140 individuals (or about 5.03% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Ackerbau (insbesondere Gemüsekulturen und Zuckerrüben) und der Obstbau eine wichtige Bedeutung in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 16 individuals (or about 8.99% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Ackerbau, der Obstbau und die Viehzucht eine wichtige Bedeutung in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, and there were 11 individuals (or about 2.99% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Weinbau an den optimal besonnten Hängen des Lavaux (rund 25 ha) sowie der Ackerbau und die Viehzucht auf den Hochflächen einen gewissen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Even today, the vineyards in the sunny slopes of the Lavaux cover about 25 hectares and arable and livestock farming in the uplands has a certain role in the employment structure of the population.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben die Milchwirtschaft, die Viehzucht und der Ackerbau einen wichtigen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 12 individuals (or about 6.06% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Mit 1 % der Erwerbstätigen, die noch im primären Sektor beschäftigt sind, hat die Landwirtschaft nur noch einen marginalen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 23 members of an Orthodox church (or about 1.13% of the population), and there were 58 individuals (or about 2.84% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben die Milchwirtschaft und Viehzucht sowie der Obstbau (überwiegend Kirschbäume) einen gewissen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 3 members of an Orthodox church (or about 0.50% of the population), and there were 9 individuals (or about 1.49% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Mit 8 % der Erwerbstätigen, die noch im primären Sektor beschäftigt sind, hat die Landwirtschaft (vorwiegend Ackerbau, Milchwirtschaft und Viehzucht) noch immer einen gewissen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 78 members of an Orthodox church (or about 2.10% of the population), there was 1 individual who belongs to the Christian Catholic Church, and there were 110 individuals (or about 2.96% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Ackerbau, der Obstbau sowie die Viehzucht einen wichtigen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 24 individuals (or about 9.41% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Ackerbau, der Obstbau und die Viehzucht einen wichtigen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 12 individuals (or about 4.27% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Weinbau an den optimal besonnten Hängen des Lavaux (rund 90 ha) sowie der Ackerbau und die Viehzucht auf den Hochflächen einen wichtigen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Even today, the vineyards on the slopes of the Lavaux account for some 90 hectares and agriculture and livestock on the plateaus is an important factor in the employment structure of the population.
Wikipedia v1.0

Noch heute haben der Ackerbau, die Milchwirtschaft und die Viehzucht sowie die Forstwirtschaft einen wichtigen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Agriculture, dairy farming and animal husbandry, and forestry is an important factor in the employment structure of the population.
Wikipedia v1.0

Noch heute hat der Weinbau an den optimal besonnten Hängen des Lavaux (rund 42 ha) einen wichtigen Stellenwert in der Erwerbsstruktur der Bevölkerung.
Of the rest of the population, there were 3 members of an Orthodox church (or about 1.00% of the population), and there were 10 individuals (or about 3.33% of the population) who belonged to another Christian church.
Wikipedia v1.0