Translation of "Erwerbsgartenbau" in English
Management
des
Unternehmens
ist
die
Entwicklung
Erwerbsgartenbau.
Management
of
the
company
is
developing
commercial
horticulture.
ParaCrawl v7.1
Die
Klasmann-Deilmann-Gruppe
ist
der
weltweit
führende
Produzent
von
Kultursubstraten
für
den
Erwerbsgartenbau.
The
Klasmann-Deilmann
Group
is
the
world’s
leading
producer
of
growing
media
for
commercial
horticulture.
ParaCrawl v7.1
Der
moderne
Erwerbsgartenbau
benötigt
Kultursubstrate
mit
konstanten
chemischen,
physikalischen
und
biologischen
Eigenschaften.
Modern
commercial
horticulture
requires
growing
media
with
constant
chemical,
physical
and
biological
properties.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Erfolgsfaktor
im
Erwerbsgartenbau
sind
optimal
entwickelte
und
gesunde
Pflanzen.
To
achieve
success
in
commercial
horticulture,
well
grown
and
healthy
plants
are
a
must.
ParaCrawl v7.1
Mayer
hat
fast
50
Jahre
Erfahrung
in
der
Technik
für
den
Erwerbsgartenbau.
Mayer
has
almost
50
years
experience
in
professional
horticultural
machinery.
ParaCrawl v7.1
Im
Erwerbsgartenbau
schon
viele
Jahre
bestens
bewährt.
Tried
and
tested
for
many
years
in
market
horticulture.
ParaCrawl v7.1
Der
Firmeninhaber,
Enrique
Baranda,
ist
seit
einigen
Jahren
im
Erwerbsgartenbau
in
Mexiko
tätig.
The
company
owner,
Enrique
Baranda,
has
been
operating
in
the
horticultural
sector
in
Mexico
for
some
years.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
1967
profitiert
der
Erwerbsgartenbau
vom
stetig
wachsenden
Maschinen-
und
Serviceportfolio
der
Marke
Mayer.
Since
1967,
commercial
horticulture
has
profited
from
the
constantly
growing
machine
and
service
portfolio
of
Mayer.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
haben
Sie
die
Gelegenheit,
den
Erwerbsgartenbau
erstmals
in
Augmented
Reality
zu
erleben.
You
will
have
the
chance
to
experience
commercial
horticulture
in
augmented
reality
for
the
very
first
time.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
Klasmann-Deilmann
die
Eignung
dieses
Substratausgangsstoffes
für
den
Einsatz
im
Erwerbsgartenbau
dauerhaft
abgesichert.
Klasmann-Deilmann
has
therefore
received
a
long-term
endorsement
of
the
suitability
of
this
substrate
base
material
for
use
in
commercial
horticulture.
ParaCrawl v7.1
Indem
wir
beide
Bedarfsprofile
bedienen,
tragen
wir
der
beschriebenen
Entwicklung
im
Erwerbsgartenbau
umfassend
Rechnung.
By
serving
both
these
needs,
we
fully
take
into
account
the
development
in
commercial
horticulture
I
have
described.
ParaCrawl v7.1
Dieses
trifft
sowohl
für
Hydrokulturen
zu,
die
im
Erwerbsgartenbau
unterhalten,
als
auch
für
Hydrokulturen
von
Zierpflanzen,
die
in
Wohnungen
aufgestellt
sind.
This
applies
both
to
hydrocultures
in
commercial
horticulture
and
also
to
the
hydroculture
of
ornamental
plants
in
the
home.
EuroPat v2
Xylit
eignet
sich
aufbereitet
als
Zuschlagstoff
für
die
Produktion
von
Blumenerden
und
professionellen
Substraten
für
den
Erwerbsgartenbau.
Xylit
is
sometimes
used
for
the
production
of
potting
soil
and
professional
substrate
for
horticulture.
WikiMatrix v1
Und
Sie
erhalten
4
mal
im
Jahr
unseren
Newsletter
mit
Tipps,
Präventions-
und
Risikenberatung
und
Entwicklungen
im
Erwerbsgartenbau.
Receive
4
times
a
year
our
newsletter
with
tips,
prevention,
risk
advice
and
developments
in
the
horticulture.
CCAligned v1
Bereits
1983,
zum
Start
der
Messe,
war
Mayer
Pflanz-
und
Systemtechnik
als
Anbieter
professioneller
Lösungen
fÃ1?4r
den
Erwerbsgartenbau
mit
dabei.
Back
in
1983,
at
the
start
of
the
fair,
Mayer
planting
systems
was
involved
as
a
provider
of
professional
solutions
for
the
commercial
horticultural
industry.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Anteil
von
über
70
%
am
Jahresumsatz
stellen
Kultursubstrate
für
den
Erwerbsgartenbau
den
wichtigsten
Geschäftsbereich
der
Klasmann-Deilmann-Gruppe
dar.
Accounting
as
they
do
for
over
70%
of
annual
sales,
growing
media
for
commercial
horticulture
are
the
Klasmann-Deilmann
Group’s
most
important
area
of
business.
ParaCrawl v7.1
Als
weltweit
agierende
Unternehmensgruppe
bietet
Mayer
innovative
Automatisierungslösungen
für
den
Erwerbsgartenbau,
kosteneffiziente
Lohnfertigung
in
der
Dünnblechbearbeitung
und
dem
Stahlbau
sowie
kundenindividuelle
Lösungen
in
der
Steuerungs-
und
Handhabungs-technik.
The
Mayer
group
As
a
global
company
group,
Mayer
offers
innovative
automation
solutions
for
commercial
horticulture,
cost-effective
contract
manufacturing
of
sheet
metal
processing
and
steel
construction,
as
well
as
customer-oriented
solutions
in
control
engineering
and
handling
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktlinie
Klasmann
select
vereint
die
gesamte
Kompetenz
aus
100
Jahren
Umgang
mit
Torfrohstoffen
und
jahrzehntelanger
Erfahrung
im
Erwerbsgartenbau.
The
Klasmann
select
product
line
combines
all
the
expertise
of
100
years
of
dealing
with
peat
raw
materials
and
decades
of
experience
in
commercial
horticulture.
ParaCrawl v7.1
Erst
vor
wenigen
Jahren
wies
eine
wissenschaftliche
Studie
des
Verbandes
nach,
dass
Torfrohstoffe
mangels
akzeptabler
Alternativen
für
den
europäischen
Erwerbsgartenbau
auch
zukünftig
unverzichtbar
sind.
Only
a
few
years
ago,
a
scientific
study
of
the
association
revealed
that,
for
want
of
any
acceptable
alternatives,
the
future
of
European
commercial
horticulture
will
depend
on
peat
materials.
ParaCrawl v7.1
Bereits
1983,
zum
Start
der
Messe,
war
Mayer
Pflanz-
und
Systemtechnik
als
Anbieter
professioneller
Lösungen
für
den
Erwerbsgartenbau
mit
dabei.
Back
in
1983,
at
the
start
of
the
fair,
Mayer
planting
systems
was
involved
as
a
provider
of
professional
solutions
for
the
commercial
horticultural
industry.
ParaCrawl v7.1
Eine
deutsche
Zeitschrift
für
den
Erwerbsgartenbau,
“Gärtnerbörse”,
publiziert
ein
Unternehmer-Porträt
von
mir
(pdf-Datei
anschauen).
A
German
magazine
for
the
horticultural
business,
“Gärtnerbörse”,
publishes
an
entrepreneurial
portrait
of
me.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
stehen
die
Stärken,
die
das
Unternehmen
und
seine
Kultursubstrate
zur
führenden
Marke
im
Erwerbsgartenbau
machen.
It
will
be
focusing
on
the
strengths
that
make
the
company
and
its
growing
media
the
leading
brand
in
commercial
horticulture.
ParaCrawl v7.1
Unter
Federführung
des
Industrieverbandes
Agrar
(IVA)
hat
sich
das
sehr
gut
funktionierende
Konzept
für
Landwirtschaft,
Erwerbsgartenbau
und
Forstwirtschaft
mit
innovativen
Fortschritten
seit
seiner
Einführung
am
Markt
durchgesetzt.
Spearheaded
by
IVA
(the
German
agricultural
industry
association),
this
well-functioning
concept
for
agriculture,
commercial
horticulture
and
forestry
has
achieved
success
on
the
market
with
innovative
advances
since
its
introduction.
ParaCrawl v7.1
Klasmann
easy
growing
ist
das
umfassende
Sortiment
perfekt
funktionierender
Kultursubstrate
für
eine
Fülle
von
Anwendungen
im
Erwerbsgartenbau.
Klasmann
easy
growing
is
a
full
range
of
growing
media
perfectly
ready
for
use
in
a
wide
range
of
applications
in
commercial
horticulture.
ParaCrawl v7.1