Translation of "Erweichungsbereich" in English
Das
erhaltene
Granulat
wird
nach
dem
Abkühlen
unter
den
Erweichungsbereich
des
Granulierhilfsmittels
ausgeladen.
After
cooling
to
below
the
softening
range
of
the
granulating
auxiliary,
the
granulate
obtained
is
removed.
EuroPat v2
Der
Erweichungsbereich
liegt
bei
40
bis
50°C.
The
softening
range
is
from
40°
to
50°
C.
EuroPat v2
Der
Erweichungsbereich
der
Copolyester-Haftmassenauflage
beläuft
sich
auf
85
bis
88°C.
The
softening
range
of
the
copolyester
adhesive
overlay
is
about
85°
to
88°
C.
EuroPat v2
Der
Erweichungsbereich
wird
auf
der
Kofler-Heizbank
bestimmt.
The
softening
range
is
determined
on
a
Kofler
heating
bench.
EuroPat v2
Das
Material
hat
einen
Erweichungsbereich
von
-55°C
bis
-39°C.
The
material
has
a
softening
range
of
from
-55°
C.
to
-39°
C.
EuroPat v2
Insbesondere
zeigt
die
Polyoxymethylen-Formmasse
einen
größeren
Erweichungsbereich
als
bekannte
teilkristalline
Thermoplaste.
In
particular,
the
polyoxymethylene
molding
composition
exhibits
a
wider
softening
range
than
known
semicrystalline
thermoplastics.
EuroPat v2
Viele
Thermoplaste
besitzen
einen
Erweichungsbereich
oder
auch
Glasübergangsbereich
genannt,
und
einen
Schmelzbereich.
Many
thermoplastic
materials
have
a
softening
range,
also
referred
to
as
the
glass
transition
range,
and
a
melting
range.
EuroPat v2
Der
Erweichungsbereich
bestimmt
die
Verarbeitungseigenschaften
beim
Trennschweißen
als
auch
die
spätere
Anwendungssicherheit.
The
softening
range
determines
the
processing
properties
during
separation
welding,
and
also
determines
the
subsequent
reliability
of
application.
EuroPat v2
Vielmehr
genügt
es,
die
Optimierung
des
Bindeeffektes
schon
im
Erweichungsbereich
zu
suchen.
Rather,
it
suffices
to
look
for
the
optimization
of
the
binding
effect
already
in
the
softening
range.
EuroPat v2
Bevorzugt
weisen
die
niedrig
schmelzenden
thermoplastischen
Polymere
auch
noch
einen
breiten
Erweichungsbereich
auf.
In
a
preferred
embodiment,
the
low-melting
thermoplastic
polymers
also
have
a
broad
softening
range.
EuroPat v2
Der
Erweichungspunkt
bzw.
Erweichungsbereich
der
Komponente
(a
2)
kann
in
relativ
weiten
Grenzen
schwanken.
The
softening
point
or
softening
range
of
component
(a2)
can
vary
within
relatively
wide
limits.
EuroPat v2
Für
die
thermoplastische
Verarbeitung
ist
es
daher
erforderlich,
den
Erweichungsbereich
des
PVAL
herabzusetzen.
It
is
necessary,
therefore,
to
lower
the
softening
range
of
PVAL
for
processing
by
thermoplastic
techniques.
EuroPat v2
Den
angegebenen
Werten
für
den
Erweichungsbereich
auf
der
Kofler-Heizbank
liegt
die
im
folgenden
beschriebene
Hausmethode
zugrunde.
The
stated
values
for
the
Kofler
hot
bench
softening
range
are
based
on
the
in-house
method
described
below.
EuroPat v2
Durch
Abmischungen
der
Harze
untereinander
kann
der
Erweichungsbereich
der
Komponente
A
gezielt
eingestellt
werden.
By
blending
the
resins
with
one
another
it
is
possible
to
set
the
softening
range
of
component
A
in
a
specific
manner.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
sind
Materialien
mit
einem
Erweichungsbereich
im
Bereich
von
35
bis
60
°C.
Particularly
preferred
are
materials
with
a
softening
point
in
the
range
from
35
to
60°
C.
EuroPat v2
Von
den
fünf
Werten
wurden
der
jeweils
höchste
und
niedrigste
Wert
als
Erweichungsbereich
angegeben.
The
highest
and
lowest
value
of
each
of
the
five
measurements
was
quoted
as
the
softening
range.
EuroPat v2
Das
Granulierhilfsmittel
bzw.
-hilfsmittelgemisch
weist
einen
Erweichungspunkt
bzw.
Erweichungsbereich
zwischen
30
und
150°C,
vorzugsweise
zwischen
40
und
100°C
auf
und
wird
in
Mengen
von
5
bis
50,
vorzugsweise
10
bis
30
Gew.-%,
bezogen
auf
den
Farbstoff,
verwendet.
The
granulating
auxiliary
or
auxiliary
mixture
has
a
softening
point
or
softening
range
between
30°
and
150°
C.,
preferably
between
40°
and
100°
C.,
and
is
used
in
amounts
of
5
to
50,
preferably
10
to
30,
percent
by
weight,
relative
to
the
amount
of
dye.
EuroPat v2
Novolak
aus
p-Kresol
und
Formaldehyd
nach
der
Vorschrift
von
Versuch
B,
statt
945
g
p-Phenyl-phenol
jedoch
600
g
p-Kresol
eingesetzt,
Erweichungsbereich
78-112
°C.
Novolak
of
p-cresol
and
formaldehyde
according
to
the
procedure
of
test
B,
but
using
600
g
of
p-cresol
instead
of
945
g
of
p-phenyl
phenol,
softening
range
78°-112°
C.
EuroPat v2
Beispiel
14
wird
mit
der
Ausnahme
wiederholt,
dass
anstelle
eines
erfindungsgemässen
Mischkondensates
30
Teile
eines
Phenol-FormaldehydHarzes
(Erweichungsbereich
98-100
°C)
eingesetzt
werden.
Example
14
is
repeated
with
the
difference
that
instead
of
a
co-condensate
according
to
the
invention
30
parts
of
a
phenol-formaldehyde
resin
(softening
range
98°-100°
C.)
are
employed.
EuroPat v2
Das
fast
farblose
Produkt
hat
eine
Säurezahl
von
9,5
mg
K
O
H/
g,
eine
relative
Viskosität
von
1,5,und
einen
Erweichungsbereich
von
155-165°C.
The
almost
colourless
product
has
an
acid
number
of
9.5
mg
KOH/g,
a
relative
viscosity
of
1.5
and
a
softening
range
of
from
155°
to
165°
C.
EuroPat v2
Das
hellgelbe
transparente
Produkt
hat
nach
einer
Reaktionszeit
von
1
3
Stunden
bei
250
0
C
eine
Säurezahl
von
12
mg
KOH/g,
eine
relative
Viskosität
von
1,6
und
einen
Erweichungsbereich
von
110-120°C.
The
light
yellow
transparent
product
has
a
reaction
time
of
13
hours
at
250°
C.,
an
acid
number
of
12
mg
KOH/g,
a
relative
viscosity
of
1.6
and
a
softening
range
of
110°
to
120°
C.
EuroPat v2
Für
die
Lichthärtungsversuche
werden
zu
100
Teilen
dieser
Mischung
10
Teile
einer
1
%igen
Lösung
von
Paraffin
(Erweichungsbereich
50
bis
52
°C)
in
Styrol
zugesetzt
und
das
Harz
auf
Glasplatten
mit
einem
Filmaufziehgerät
der
Spalttiefe
400
µ
aufgetragen.
To
carry
out
the
light-hardening
experiments,
10
parts
of
a
1%
strength
solution
of
paraffin
(softening
range
50°-52°
C.)
in
styrene
are
added
to
100
parts
of
the
above
mixture
and
the
resin
is
applied
to
a
glass
plate
by
means
of
a
film
spreader
with
a
clearance
of
400
?m.
EuroPat v2
Um
CVBA
im
festen,
unmodifizierten
Bisphenol-A-diglycidyläther
mit
einem
Epoxidgehalt
von
2,1
Aeq./kg
und
einem
Erweichungsbereich
von
etwa
50°C
und
einer
Viskosität
von
85'000
mPa·s
bei
100°C
(Epoxidharz
I)
zu
vermengen,
werden
Härtungskatalysatoren
und
-beschleuniger
in
CVBA
gelöst,
mit
dem
feinpulverisierten
Epoxidharz
I
von
Hand
grob
vermengt
und
anschliessend
über
einen
Dreiwalzenstuhl
abgerieben.
CVBA
is
mixed
into
solid,
unmodified
bisphenol
A
diglycidyl
ether
having
an
epoxide
content
of
2.1
equivalents/kg
and
a
softening
range
of
about
50°
C.
and
a
viscosity
of
85,000
mpa.s
at
100°
C.
(epoxide
resin
I)
by
dissolving
the
hardening
catalysts
and
accelerators
in
CVBA,
mixing
the
product
coarsely
by
hand
with
the
finely
powdered
epoxide
resin
I
and
then
grinding
the
mixture
on
a
triple
roll
mill.
EuroPat v2
Man
bekommt
einen
Polymerwerkstoff
mit
vollständig
glatter,
glänzender
Oberfläche
und
einem
hohen
"Metallic-Effekt",
dessen
physikalische
Eigenschaften,
wie
Kerbschlagfestigkeit,
Mertenstemperatur,
Erweichungsbereich,
Zug-Dehnungsverhalten
von
den
Metallpartikeln
nicht
beeinflußt
werden.
A
polymer
material
is
obtained
which
has
a
completely
smooth
shiny
surface
and
a
high
metallic
effect
and
the
physical
properties
of
which,
such
as
notched
impact
strength,
Mertens
temperature,
softening
range,
and
stress/strain
behaviour,
are
not
affected
by
the
metal
particles.
EuroPat v2
Man
bekommt
einen
Probekörper
mit
einer
glatten
Oberfläche
und
einem
"Metallic-Effekt",
dessen
Eigenschaften
wie
Zugfestigkeit,
Erweichungsbereich,
von
den
Metallpartikeln
nicht
beeinflußt
werden.
A
specimen
is
obtained
which
has
a
smooth
surface
and
a
metallic
effect
and
the
properties
of
which,
such
as
tensile
strength,
or
softening
range,
are
not
affected
by
the
metal
particles.
EuroPat v2
Die
Komponente
B)
der
Polyurethan-Mischung
I
besteht
aus
hochmolekularen,
relativ
harten
Polyurethanen,
welche
bereits
ohne
zusätzliche
Vernetzung
hochwertige
Polyurethaneigenschaften
und
höhere
Härte
und
höheren
Erweichungsbereich
sowie
verminderte
Löslichkeit
zeigen
(sogenannte
Einkomponentenpolyurethane).
Component
(B)
of
the
polyurethane
mixture
I
contains
high
molecular
weight,
relatively
hard
polyurethanes
which,
even
without
additional
crosslinking,
show
high-order
polyurethane
properties
and
greater
hardness
and
a
higher
softening
range
coupled
with
reduced
solubility
(so-called
one-component
polyurethanes).
EuroPat v2
Nachdem
sich
das
TMSA
aufgelöst
hat,
wird
1,45
g
Paraffin
mit
dem
Erweichungsbereich
56
bis
58
0
C
untergerührt,
auf
Raumtemperatur
abgekühlt
und
6,3
g
p-Phenylenbisoxazolin
(p-PBO)
in
Pulverform
eingerührt.
After
the
TMSA
has
dissolved,
1.45
g
of
paraffin
with
a
softening
range
of
56°
to
58°
C.
is
stirred
in,
the
mixture
is
cooled
to
room
temperature,
and
6.3
g
of
p-phenylene
bisoxazoline
(p-PBO)
in
powder
form
is
stirred
in.
EuroPat v2
Wenn
man
die
aus
der
Literatur
bekannten
Eigenschaften
des
Polyacetylens
(hohe
Kristallinität,
kein
Schmelz-und
Erweichungsbereich,
Instabilität,
große
Neigung
zur
Vernetzung
vor
allem
bei
der
cis
trans-Isomerisierung
und
bei
thermischer
Belastung,
Versprödung
bei
Dotierung
und
auch
bei
längerer
Lagerung)
berücksichtigt,
kann
eine
vernetzungsfreie
cis/
trans-Isomerisierung
beim
Vakuum-Heiß-Verformen
unter
Bildung
homogener,
elastischer
und
stabiler
hochglänzender
Formkörper
aus
ggf.
dotiertem,
frischem
oder
länger
gelagertem
trans-Polyacetylen
ebenso
wie
die
Möglichkeit
der
nachträglichen
Dotierung
von
erfindungsgemäß
erhaltenen
Formteilen
ohne
wesentliche
Schädigung
der
mechanischen
Eigenschaften
und
Beeinträchtigung
der
Stabilität
überhaupt
nicht
erklärt
werden.
If
account
is
taken
of
the
known
polyacetylene
characteristics
(high
crystallinity,
no
melting
and
softening
range,
instability,
considerable
crosslinking
tendency
particularly
in
the
case
of
cis/trans-isomerization
and
thermal
stressing,
embrittlement
on
doping
and
during
prolonged
storage),
it
is
not
possible
to
give
an
explanation
for
a
crosslinking-free
cis/trans-isomerization
during
vacuum
hot
shaping,
accompanied
by
the
formation
of
homogeneous,
elastic,
stable,
highly
lustrous
molded
articles
from
optionally
doped,
fresh
or
long-term
stored
transpolyacetylene,
as
well
as
the
possibility
of
subsequent
doping
of
the
moldings
obtained
according
to
the
invention
without
any
significant
deterioration
to
the
mechanical
properties
or
stability.
EuroPat v2