Translation of "Ertragsbesteuerung" in English

Auch das Problem einer effektiven Ertragsbesteuerung im Binnenmarkt steht an.
The issue of effective taxation of profits in the Single Market also needs to be addressed.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung des FG Hamburg unterliegen die Entgelte, die die Industrieaussteller bezahlen, der Ertragsbesteuerung.
In the opinion the fG Hamburg are subject repay, which pay the industrial exhibitors, to the yield taxation.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Regelung kann für die Ertragsbesteuerung der Unternehmen und der Selbständigen 50 % der über den Durchschnitt der Investitionen in den fünf Vorjahren hinausgehenden Investitionen, die nach dem 1. Juli 2001 getätigt wurden, von der Steuer abgezogen werden.
Under the Law, the part of the investments carried out after 1 July 2001 and corresponding to 50 % of the investments exceeding the average level of investment in the preceding five years can be offset against taxation of the income of firms and the self-employed.
DGT v2019

Im Rahmen der Forschung zu Steuerwirkungs- und Steuergestaltungslehre steht die Ertragsbesteuerung von Unternehmen und Konzernen, national wie international, im Vordergrund.
Research in Business Taxation and Tax Accounting mainly focuses on the income taxation of business companies, corporations and corporate groups and on differences in the tax treatment of different legal forms.
ParaCrawl v7.1

Die besonderen Vermögenswidmungen ohne Persönlichkeit (Trust) werden in Liechtenstein weder transparent besteuert noch unterliegen sie der Ertragsbesteuerung juristischer Person.
In Liechtenstein, the special endowment of assets without legal personality (Trusta) are neither taxed nor are they required to pay the corporate income tax paid by legal persons.
ParaCrawl v7.1

Mit der ergänzenden Umstellung des Steuersystems – von der Einkommens- und Ertragsbesteuerung hin zur Konsumbesteuerung – würden Leistungsentfaltung und Arbeit nicht mehr belastet.
With the additional conversion of the tax system - of the income- and income taxation towards consumption taxation - would no longer burdened power delivery and work.
ParaCrawl v7.1

In dem Fall ging es um die Frage, ob die Entgelte, die durch die parallel zu den Fachtagungen durchgeführten Industrieausstellungen eingenommen werden, der Ertragsbesteuerung zu unterwerfen sind oder als vermögensverwaltende Tätigkeit steuerfrei sind bzw. gem. § 64 Abs. 6 Nr. 1 AO pauschal versteuert werden.
In the case it concerned the question whether repay, which are taken by those parallel to the trade conferences accomplished industrial shows, the yield taxation to be subjected are or as fortune-administering activity are taxfree and/or in accordance with § 64 exp. 6 No. 1 AO are overall paid duty.
ParaCrawl v7.1