Translation of "Erstinvestition" in English
Ziel
der
Erstinvestition
in
den
Werkzeugbau
war
die
Erweiterung
der
vorhandenen
Betriebsstätte.
Vice
versa,
the
new
MQB
assembly
facilities
are
functional
without
the
paint
shop
investments,
i.e.
the
MQB
production
would
be
possible
and
functional
without
the
preceding
investment
in
robots
in
the
paint
shop.
DGT v2019
Die
Übernahme
der
Anteile
eines
Unternehmens
alleine
gilt
nicht
als
Erstinvestition;
The
sole
acquisition
of
the
shares
of
an
undertaking
does
not
constitute
initial
investment;
DGT v2019
Die
Kunstfaserindustrie
konnte
keine
Förderungen
beziehen
und
die
Maßnahme
wurde
als
Erstinvestition
eingestuft.
The
synthetic
fibres
industry
was
not
eligible
and
the
measure
qualified
as
initial
investment.
DGT v2019
Wir
haben
AIDSRides
mit
einer
Erstinvestition
von
50.000
Dollar
Risikokapital
initiiert.
We
launched
the
AIDSRides
with
an
initial
investment
of
50,000
dollars
in
risk
capital.
TED2020 v1
Zudem
zieht
eine
Erstinvestition
nicht
selten
Folgeinvestitionen
bei
nach
gelagerten
Produzenten
nach
sich.
Investment
formation
is
often
viewed
as
an
appropriate
area
for
public
support.
EUbookshop v2
Durch
unsere
Handelsinstrumente
bieten
wir
Auszahlungen
bis
zu
200%
auf
Ihre
Erstinvestition.
Through
our
trading
instruments
we
offer
payouts
up
to
200%
on
your
initial
investment.
CCAligned v1
Werden
die
Anleger
ihre
Erstinvestition
am
Ende
der
Laufzeit
zurückerhalten?
Will
investors
receive
back
their
initial
investment
at
the
end
of
term?
CCAligned v1
Die
Erstinvestition
für
das
Start-Up-Unternehmen
betrug
rund
200.000
Euro.
The
initial
investment
for
the
start
up
was
about
200.000
Euros.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Erstinvestition
teurer
ist
als
herkömmliche
Lampen,
sind
die
Wartungskosten
niedriger.
Although
initial
investment
is
more
expensive
than
conventional
lamps,
the
maintenance
costs
are
lower.
ParaCrawl v7.1
Es
fragt
einfach
ein
wenig
Zeit
und
eine
kleine
Erstinvestition.
It
simply
asks
a
little
time
and
a
small
initial
investment.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendungsbereiche
sind
vielfältig
und
die
Erstinvestition
ist
niedrig.
Its
range
of
applications
is
diverse
and
the
initial
investment
is
low.
ParaCrawl v7.1
Diese
uneinbringlichen
Kosten
sind
in
der
verbleibenden
Erstinvestition
enthalten
.
These
are
sunk
costs
and
not
included
in
the
remaining
initial
capital
costs.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Erstinvestition
im
April
2008
ist
die
Invus
Gruppe
Zeros
Hauptinvestor.
Invus,
LP
has
been
the
principal
investor
in
Zero
Motorcycles
since
its
initial
investment
in
April
2008.
ParaCrawl v7.1
Dafür
muss
man
die
Erstinvestition
auf
circa
30%
vergrößern.
And
it
can
be
done
by
a
mere
30%
increase
in
your
investment.
ParaCrawl v7.1
Fischerboote,
mit
Erstinvestition
wird
Licht
nur
kostenlos
für
30
Jahre.
Fishing
boats,
with
initial
investment
will
have
light
only
free
for
30
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt
verspricht
jedoch
außerordentliche
Renditen
bei
einer
Erstinvestition
unter
den
aktuellen
Voraussetzungen.
That
being
said
the
returns
could
be
very
large
on
an
initial
investment
in
the
current
climate.
ParaCrawl v7.1
Der
abgezinste
Wert
der
staatlichen
Beteiligung
an
der
Erstinvestition
beläuft
sich
auf
25,933
Mio.
EUR.
The
discounted
value
of
the
State’s
participation
in
the
initial
investment
is
EUR
25,933
million.
DGT v2019
Die
dreitägige
Aktion
gegen
Brustkrebs
haben
wir
mit
einer
Erstinvestition
von
350.000
Dollar
Risikokapital
gestartet.
We
launched
the
breast
cancer
three-days
with
an
initial
investment
of
350,000
dollars
in
risk
capital.
TED2013 v1.1
Daher
kann
die
Übernahme
der
Anteile
der
Rechtspersönlichkeit
eines
Unternehmens
alleine
nicht
als
Erstinvestition
gelten.
Consequently,
the
sole
acquisition
of
the
shares
of
the
legal
entity
of
an
enterprise
does
not
qualify
as
initial
investment.
DGT v2019
Die
Erstinvestition
sowie
die
laufenden
Ausgaben
werden
durch
staatliche
Mittel
über
die
staatliche
Entwicklungsagentur
AWM
finanziert.
The
investment
as
well
as
current
expenditure
will
be
financed
through
state
resources
through
the
State-owned
development
agency
AWM.
DGT v2019
Ersatzinvestitionen,
die
keine
dieser
Voraussetzungen
erfüllen,
sind
in
der
Definition
einer
Erstinvestition
ausdrücklich
ausgenommen.
Replacement
investment
which
does
not
meet
any
of
these
conditions
is
explicitly
excluded
from
the
scope
of
the
definition
of
initial
investment.
DGT v2019
Gewährleistet
die
Maßnahme,
dass
auf
Grundlage
der
Lohnkosten
bemessene
Beihilfe
an
eine
Erstinvestition
gebunden
ist?
Does
the
measure
ensure
that
the
aid
calculated
on
the
basis
of
wage
costs
is
linked
to
an
initial
investment
project?
DGT v2019
Die
beihilfefähigen
Investitionskosten
werden
auf
der
Grundlage
der
mit
der
Erstinvestition
verbundenen
Aufwendungen
berechnet.
Eligible
investment
costs
are
calculated
on
the
basis
of
the
initial
investment
costs.
DGT v2019