Translation of "Ersthilfe" in English

Wir beraten den nationalen Notrufverband, den 911 Verband, zur Ersthilfe bei Selbstmord.
We're advising the National Emergency Number Association, the 911 Association, on best practices for first responders in suicide.
TED2020 v1

Wir geben Menschen die Ersthilfe – müssen sie aber in eine ungewisse Zukunft weiterziehen lassen.
We offer first aid to people; however, we then let them leave into an uncertain future.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten der Hilfsorganisationen vor Ort sind nicht nur auf Ersthilfe, sondern auf Nachhaltigkeit ausgelegt.
The work of aid organisations in East Africa is not restricted to first aid, but is geared to sustainability.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bei der Gelegenheit bereits darauf hingewiesen, dass die Kommission während des Hurrikans schnelle Ersthilfe leistete.
On that occasion, I pointed out that, when the hurricane struck, the Commission acted quickly in terms of initial aid.
Europarl v8

Aufgrund ihres relativ unbegrenzten Zugriffs auf die Notenpresse und ihres hohen Grades an betrieblicher Autonomie darf man erwarten, dass die Zentralbanken aktive und effektive Ersthilfe leisten.
Given their relatively unrestricted access to the printing press and their high degree of operational autonomy, one would expect central banks to be active and effective first responders.
News-Commentary v14

Die ersten 12 Tonnen wurden Ende Januar als unmittelbare Ersthilfe über die Rückholflüge aus Frankreich und Deutschland transportiert.
The first 12 tonnes came as an immediate first offer of assistance, via the first repatriation flights from France and Germany in late January.
ELRC_3382 v1

Das aus privaten Spenden finanzierte Projekt möchte mit einem eigenen Boot das Seegebiet zwichen Malta und der libyschen Küste überwachen, in Not geratenen Booten Ersthilfe leisten sowie der Öffentlichkeit von ihren Erfahrungen auf See berichten.
The project, financed by private donations, aimed to use its own boat to oversee the maritime area between Malta and the Libyan coast, to provide first aid to boats in distress, and to report on their experiences at sea to the public.
GlobalVoices v2018q4

Darüber hinaus leistete sie mit Mitteln aus den Gemeinschaftsfonds Ersthilfe für die von der Tragödie am meisten betroffenen Berufsgruppen in der Region.
It also released the first aid from Community funds for the trades in the region hardest hit by the tragedy.
TildeMODEL v2018

Dort, im Flüchtlingscamp von Souda, versorgte sie Flüchtende zunächst mit Essen, medizinischer Ersthilfe und Notfallhilfe bei Ankünften an der Küste.
There, she provided refugees with food, medical first aid and emergency aid for arrivals on the coast.
WikiMatrix v1

Das Projekt ist nach der bereits erfolgten Ersthilfe ein Beitrag zum Wiederaufbau der Wasserversorgung in den besonders schwer betroffenen Gebieten.
The project is following up on previous first-aid efforts and aims to aid the reconstruc- tion of the water supply in these hard-hit areas.
ParaCrawl v7.1

Mit dabei war alles, was für eine Ersthilfe notwendig ist: Windeln, Feuchttücher, Seifen, Shampoos, Zahnpasten, Schlafsäcke, Kleidung, Schuhe, Spielwaren und vieles mehr.
Together, our employees donated two cars full of various relief supplies, including everything required for initial aid: nappies, wet wipes, soap, shampoo, toothpaste, sleeping bags, clothes, shoes, toys and much more.
ParaCrawl v7.1

Deshalb erhalten mehr als 200 Sozialarbeiter eine dreimonatige Ausbildung zu psychologischer Beratung, 1.350 Personen werden in psychologischer Ersthilfe geschult.
More than 200 social workers are thus undergoing a three-month training course to enable them to provide psychosocial counselling services, and 1,350 people are being trained to provide psychological first aid.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel: Betroffene oder Helfer können im Notfall ad hoc sowohl professionelle Hilfe anfordern, als auch unmittelbar vor Ort Ersthilfe leisten.
The goal: in an emergency, victims and/or those helping them can both call for professional help and administer first aid on the spot.
ParaCrawl v7.1

Ordre de Malte France ist von der Präfektur von Paris – zusammen mit dem Französischen Roten Kreuz und der Nationalen Föderation für den Zivilschutz – benannt worden, um die Ersthilfe und medizinische Versorgung in der Nacht vom 31. Dezember 2010 sicherzustellen.
Ordre de Malte France was chosen by the Prefecture of Paris – with the French Red Cross and the National Civil Defence Federation – to provide first aid and medical assistance during the night of 31 December 2010.
ParaCrawl v7.1

Über eine zentrale Service-Rufnummer bieten wir Ersthilfe bei Störungsfällen (im Falle eines Bedienungsfehlers) und direkte Benachrichtigung des für Sie nächsten Service-Mitarbeiters.
We provide first aid via a central service number when you need help with a problem quickly (for an operating error, for example) and a direct connection to the service partner closest to you.
ParaCrawl v7.1

Die Prem Rawat Foundation (TPRF) stellt 15.000 US-Dollar als Ersthilfe für die Erdbeben- und Tsunami-Opfer in Indonesien bereit.
The Prem Rawat Foundation (TPRF) will make an initial $15,000 grant to help victims of the devastating recent earthquakes and tsunami in Indonesia.
ParaCrawl v7.1

Heute geht es... nicht darum, wie man diese Menschen innerhalb der Union verteilt, ihnen materielle Ersthilfe, rasche Rechtsverfahren zur Legalisierung des Aufenthalts und einen Weg zur Integration in ihre neue europäische Heimat gewährt.
Today the question is not how to distribute these people within the EU, how to give them material first aid, access to swift legal proceedings and a way to be integrated in their new European home.
ParaCrawl v7.1

Der Souveräne Malteserorden hat der maltesischen Regierung seine Unterstützung in der Ersthilfe für die Flüchtlinge und die Einbringung seiner Erfahrungen und seines Know-hows angeboten.
The Sovereign Order of Malta has offered humanitarian cooperation to the Malta government, sharing its experience and know-how in first-aid services for migrants.
ParaCrawl v7.1

Hier liegt der Fokus neben der Ersthilfe ebenfalls auf dem Bereich Bildung, mit dem Ziel, die langfristige Integration vor allem junger Menschen abzusichern.
Here, in addition to initial aid, the focus is on education with the objective of ensuring long-term integration, especially of young people.
ParaCrawl v7.1

Es bietet Militärpersonal eine Ausbildung mit besonderem Schwerpunkt auf dem Umgang mit typischen Notfällen in Kampfgebieten und bei verschiedensten Katastropheneinsätzen, die eine Ersthilfe erfordern.
The center provides medical training for military personnel with particular emphasis on management of typical military first response emergencies on the battlefield and multifarious disasters.
ParaCrawl v7.1