Translation of "Erschöpfbarkeit" in English
Und
sie
leiden
unter
Begleitsymptomen
wie
etwa
einer
raschen
Erschöpfbarkeit.
They
also
suffer
from
attendant
symptoms
such
as
rapid
exhaustion.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
vom
globalen
Klimawandel
und
der
Erschöpfbarkeit
fossiler.
We
are
driven
by
global
climate
change
and
the
exhaustibility
of
fossil
fuels.
CCAligned v1
Die
erhöhte
Erschöpfbarkeit
und
die
blassen
Hautdecken
bestätigen
das
Vorhandensein
der
gegebenen
Erkrankung
nur.
Increased
fatigue
and
pale
integuments
only
confirm
existence
of
this
disease.
ParaCrawl v7.1
Spannungszustände
und
Überreiztheit,
leichte
Erschöpfbarkeit
(Müdigkeit),
Konzentrationsstörungen
und
Gedankenleere,
Reizbarkeit,
Muskelanspannung
oder
Schlafstörungen
hervorrufen.
GAD
can
also
cause
restlessness
or
feeling
keyed
up
or
on
edge,
being
easily
fatigued
(tired),
having
difficulty
concentrating
or
mind
going
blank,
feeling
irritable,
having
muscle
tension
or
sleep
disturbance.
ELRC_2682 v1
Generalisierte
Angststörungen
können
auch
Unruhe,
Spannungszustände
und
Überreiztheit,
leichte
Erschöpfbarkeit,
Konzentrationsstörungen
und
Gedankenleere,
Reizbarkeit,
Muskelanspannung
oder
Schlafstörungen
hervorrufen.
GAD
can
also
cause
restlessness
or
feeling
keyed
up
or
on
edge,
being
easily
fatigued,
having
difficulty
concentrating
or
mind
going
blank,
feeling
irritable,
having
muscle
tension
or
sleep
disturbance.
EMEA v3
Generalisierte
Angststörungen
können
auch
Unruhe,
Spannungszustände
und
Überreiztheit,
leichte
Erschöpfbarkeit
(Müdigkeit),
Konzentrationsstörungen
und
Gedankenleere,
Reizbarkeit,
Muskelanspannung
oder
Schlafstörungen
hervorrufen.
GAD
can
also
cause
restlessness
or
feeling
keyed
up
or
on
edge,
being
easily
fatigued
(tired),
having
difficulty
concentrating
or
mind
going
blank,
feeling
irritable,
having
muscle
tension
or
sleep
disturbance.
ELRC_2682 v1
In
aromaterapii
das
Öl
des
Eukalyptus
verwenden
für
den
Kampf
mit
der
Schläfrigkeit
und
der
erhöhten
Erschöpfbarkeit,
den
Gefällen
der
Stimmung
und
den
emotionalen
Überlastungen.
In
an
aromatherapy
oil
of
an
eucalyptus
is
used
for
fight
against
drowsiness
and
increased
fatigue,
differences
of
mood
and
emotional
overloads.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Schmerzen
besteht
häufig
eine
vielfältige
Begleitsymptomatik
wie
Schlafstörungen
mit
Tagesmüdigkeit
und
vermehrter
Erschöpfbarkeit,
Restless
legs
(nächtliches
Zucken
der
Beine),
Herzbeschwerden,
einer
Magen-Darm-Symptomatik
und
vielen
weiteren
Symptomen.
Apart
from
the
pain,
there
are
other
accompanying
symptoms
such
as
disturbed
sleep
with
day
time
tiredness
and
increased
fatigue,
Restless
Legs
Syndrome
(twitching
of
the
legs
at
night),
heart
and
gastro-intestinal
problems
and
many
other
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
erhöhte
Erschöpfbarkeit
und
den
Mangel
der
Energie
fühlen,
so
empfehlen
wir
Ihnen
das
folgende
Rezept
des
energetischen
Getränkes:
If
you
feel
increased
fatigue
and
a
lack
of
energy,
we
recommend
you
the
following
recipe
of
energy
drink:
CCAligned v1
Dem
Energiesektor
kommt
dabei
angesichts
der
langfristigen
Erschöpfbarkeit
fossiler
Energien
und
deren
Auswirkungen
auf
den
Klimawandel
eine
zentrale
Bedeutung
zu.
The
long-term
exhaustibility
of
fossil
fuels
and
their
contribution
to
climate
change
are
also
of
key
importance
to
the
energy
sector.
ParaCrawl v7.1
Im
Erwachsenenalter
treten
rasche
Erschöpfbarkeit,
erhöhtes
Schlafbedürfnis,
Ängste,
Depressionen,
Muskelkrämpfe
(in
der
Wadenmuskulatur,
in
den
Gefäß-
und
Eingeweidemuskeln),
Kopfschmerzen,
Migräne
(diffuse
und/oder
migräneartige
Kopfschmerzen
sind
die
Regel),
unklare
Oberbauchbeschwerden
und
Koliken
auf.
The
symptoms
in
adults
include
rapid
exhaustion,
increased
need
to
sleep,
anxiety,
depression,
muscle
cramps
(in
the
calf
muscles
and
in
t
he
vascular
and
visceral
smooth
muscles),
headaches,
migraines
(diffuse
and/or
migraine-like
headaches
are
very
common),
discomfort
of
uncertain
origin
in
the
upper
abdomen
and
stomach
pains.
ParaCrawl v7.1
Die
grundlegende
Ambivalenz
dieses
Verhältnisses
zeigt
sich
zuletzt
darin,
dass
die
Soldatenkörper
der
Natur
einerseits
immer
als
Schutz
und
Tarnung
angeglichen
werden
und
andererseits
dieser
Angleichungsprozess,
das
Verschwimmen
physischer
Gestaltgrenzen,
als
Kristallisationspunkt
der
Bedrohung,
ihrer
Verwund-
und
Erschöpfbarkeit
inszeniert
wird.
The
fundamental
ambivalence
of
this
relationship
can
not
least
be
seen
in
the
fact
that
the
bodies
of
the
soldiers
are
blend
into
the
natural
scenery
for
protection
and
camouflage,
but
exactly
this
process
of
the
blurring
of
the
margins
of
physical
entities
is
staged
as
the
focal
point
of
the
threat,
the
point
of
vulnerability
and
exhaustion.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Hauptsymptomen
der
hormonalen
Störung
bei
den
Frauen
verhalten
sich:
der
Verstoß
des
Menstruationszyklus,
die
häufigen
Depressionen,
die
Größe
des
überflüssigen
Haares
auf
dem
Körper,
das
überschüssige
Gewicht,
den
Ausfall
des
Haares,
die
erhöhte
Erschöpfbarkeit,
die
Schlaflosigkeit,
des
Galoppierens
des
Drucks,
die
Kränklichkeit
milch-
scheles,
die
häufigen
Kopfschmerzen
und
die
Senkung
der
sexuellen
Sucht.
At
women
treat
the
main
symptoms
of
hormonal
failure:
violation
of
a
menstrual
cycle,
frequent
depressions,
growth
of
excess
hair
on
a
body,
excess
weight,
hair
loss,
increased
fatigue,
sleeplessness,
pressure
jumps,
morbidity
of
mammary
glands,
frequent
headaches
and
decrease
in
a
sexual
inclination.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
die
Probleme
mit
dem
herzlichen-Gemäßsystem,
das
Erscheinen
der
allergischen
Reaktionen
und
die
erhöhte
Erschöpfbarkeit
möglich.
Problems
with
cardiovascular
system,
emergence
of
allergic
reactions
and
increased
fatigue
are
possible.
ParaCrawl v7.1