Translation of "Ersatzstück" in English
Expression
Encoder
ist
das
Ersatzstück
zum
unmodern
werdenden
Windows
Media
Encoder.
According
to
Microsoft,
Expression
Encoder
2
was
not
a
replacement
for
Windows
Media
Encoder,
despite
having
many
similarities.
Wikipedia v1.0
Das
Ersatzstück
als
Positiv
wird
auf
dem
Arbeitsmodell
von
Hand
aus
gut
modellierfähigem
Wachs
beispielsweise
modelliert.
The
replacement
piece,
as
the
positive,
is
modeled
by
hand
on
the
working
model
from
well-modelable
wax.
EuroPat v2
Für
das
Ersatzstück
und
die
Ausbesserungen
wird
in
gleicher
Weise
gewährleistet
wie
für
den
Liefergegenstand.
The
same
guarantee
conditions
as
for
the
item
delivered
apply
to
the
replacement
item
and
to
repairs.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
die
Nachbildung
des
Zahnstumpfes
elektrooptisch
derart
erfolgt,
daß
dem
Zahnstumpf
entsprechende
Abbildungsinformationssignale
erzeugt
werden,
die
in
einem
elektronischen
Rechner
zu
elektrischen
und/oder
magnetischen
Steuersignalen
umgeformt
werden,
mit
deren
Hilfe
eine
Fräsmaschine
das
Arbeitsmodell
aus
einem
Materialblock
selbsttätig
herausfräst,
und/oder
daß
das
positive
Ersatzstück
von
der
Fräsmaschine
nach
Steuersignalen
aus
einem
Materialblock
herausgefräst
wird,
die
aus
Abbildungsinformationssignalen
abgeleitet
sind,
welche
elektrooptisch
von
dem
handgeformten
Ersatzmodell
abgeleitet
sind.
According
to
the
invention,
this
problem
is
solved
by
the
fact
that
reproduction
of
the
stump
of
the
tooth
is
accomplished
electro-optically
in
such
a
manner
that
surface-information
signals
corresponding
to
the
stump
of
the
tooth
are
generated
and
are
converted
in
an
electronic
computer
into
electrical
and/or
magnetic
control
signals,
with
the
aid
of
which
a
milling
machine
automatically
mills
the
working
model
out
of
a
block
of
material;
and
in
such
a
manner
that
the
positive
replacement
piece
is
milled
out
of
a
block
of
material
in
accordance
with
control
signals
which
are
derived
from
surface-information
signals
which
are
derived
electro-optically
from
the
hand-formed
substitute
model.
EuroPat v2
Gleichzeitig,
alternativ
oder
zusätzlich
kann
durch
die
erfindungsgemäße
Lehre
auch
ein
positives
Ersatzstück
ohne
Adruckverfahren
hergestellt
werden.
Also,
a
positive
substitute
piece
can
be
produced
simultaneously,
alternatively,
or
additionally
through
the
teaching
of
the
invention
without
the
impression
method.
EuroPat v2
Die
Fräsmaschine
fräst
das
positive
Ersatzstück,
d.
h.
entweder
der
temporäre
Zahnersatz
oder
eine
Brücke
oder
dergleichen,
aus
einem
entsprechenden
Material
block
nach
Steuersignalen,
die
ähnlich
erhalten
werden,
wie
vorstehend
beschrieben.
The
milling
machine
mills
the
positive
substitute
piece--that
is,
either
the
temporary
substitute
piece
or
a
bridge
or
the
like,
from
a
block
of
suitable
material
in
accordance
with
control
signals,
which
are
similarly
obtained
as
described
above.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
aus
EP-A-0
392
656
bekannt,
daß
zur
Reparatur
von
Turbinenschaufeln
ein
paßgenaues
und
im
Profil
mit
dem
beschädigten
Bereich
deckungsgleiches
Ersatzstück
herzustellen
ist,
das
dann
an
den
Schaufelblattstumpf
mit
einer
X-Naht
angeschweißt
wird.
EPA-0-392,656
discloses
that
an
accurately
adapted
replacement
part
which
has
a
profile
thickness
corresponding
to
the
damaged
region
for
repair
of
turbine
blades,
which
is
then
welded
to
the
blade
stump
with
an
X
seam.
EuroPat v2
Um
die
Arbeit
des
Zahnarztes
zu
erleichtern
und
gleichzeitig
eine
größere
Genauigkeit
zu
erreichen,
ist
vorgesehen,
daß
die
Nachbildung
des
Zahnstumpfes
elektrooptisch
derart
erfolgt,
daß
dem
Zahnstumpf
entsprechende
Abbildungsinformationssignale
erzeugt
werden,
die
in
einem
elektronischen
Rechner
(18)
zu
elektrischen
und/oder
magnetischen
Steuersignale
umgeformt
werden,
mit
deren
Hilfe
eine
Fräsmaschine
(24)
das
Arbeitsmodell
aus
einem
Materialblock
selbsttätig
herausfräst,
und/oder
daß
das
positive
Ersatzstück
von
der
Fräsmaschine
(24)
nach
Steuersignalen
aus
einem
Materialblock
herausgefräst
wird,
die
aus
Abbildungsinformationssignalen
abgeleitet
sind,
welche
elektrooptisch
von
dem
handgeformten
Ersatzmodell
abgeleitet
sind.
In
order
to
facilitate
the
dentist's
work,
and
at
the
same
time
attain
great
accuracy,
it
is
provided
that
reproduction
of
the
tooth
stump
is
accomplished
electro-optically
in
such
a
manner
that
surface-information
signals
corresponding
to
the
tooth
stump
are
generated
and
are
converted
in
an
electronic
computer
into
electrical
and/or
magnetic
control
signals
with
the
aid
of
which
a
milling
machine
automatically
mills
the
working
model
out
of
a
block
of
material;
and/or
that
the
positive
substitute
piece
is
milled
by
the
milling
machine
from
a
block
of
material
in
accordance
with
control
signals
which
are
derived
from
surface-information
signals
which
are
electro-optically
derived
from
the
hand-shaped
substitute
or
replacement
model.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Zahnersatz,
bei
dem
der
präparierte
Zahnstumpf
in
einem
Arbeitsmodell
nachgebildet
und
das
von
Hand
an
das
Arbeitsmodell
entsprechend
angepaßte
Ersatzstück
geformt
wird,
und
sie
bezieht
sich
auf
eine
Vorrichtung
zur
Durchführung
des
Verfahrens.
The
invention
relates
to
a
method
for
the
manufacture
of
artificial
teeth
or
dentures
in
which
the
prepared
stump
of
a
tooth
or
teeth
is
reproduced
in
a
working
model,
and
the
substitute
piece,
adapted
by
hand
to
correspond
to
the
working
model
is
formed,
and
also
relates
to
a
device
for
carrying
out
the
method.
EuroPat v2
Ein
auswendig
vortragbares
Solostück
und
ein
Ersatzstück,
an
denen
dann
im
Verlauf
des
Kurses
ohne
Blick
in
die
Noten
gearbeitet
werden
kann.
A
solo
piece
that
can
be
performed
by
heart
and
a
replacement
piece,
which
can
then
be
worked
on
during
the
course
without
looking
at
the
notes.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
der
Kosten
für
das
Ersatzstück,
zuzüglich
eventuell
günstigster
anfallender
Versandkosten,
trägt
der
Kunde
alle
übrigen
Kosten
einschließlich
der
Reise-
und
der
Montagekosten.
Apart
from
the
costs
for
the
replacement
including
the
costs
for
the
least
expensive
shipping,
the
customer
shall
bear
all
other
related
costs,
including
any
travel
costs
or
costs
of
assembly.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
ausgetauschtes
Ersatzstück
und
die
Ausbesserung
beträgt
die
Gewährleistungsfrist
6
Monate,
sie
läuft
mindestens
aber
bis
zum
Ablauf
der
ursprünglichen
Gewährleistungsfrist
für
den
Liefergegenstand.
The
warranty
period
for
a
replaced
part
and
the
refitment
is
six
months;
it
runs,
however,
at
least
until
the
expiration
date
of
the
original
warranty
period
of
the
delivered
article.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
ist
es
eine
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Ersatzstück
aus
einkristalliner
oder
gerichtet
erstarrter
Superlegierung
in
ein
beschädigtes
Bauteil
aus
einkristalliner
oder
gerichtet
erstarrter
Superlegierung
zu
fügen.
It
is
likewise
an
object
of
the
invention
to
join
a
replacement
piece
made
of
a
single
crystal
or
directionally
solidified
superalloy
to
a
damaged
component
made
of
a
single
crystal
or
directionally
solidified
superalloy.
EuroPat v2
Das
Ersatzstück
5
wird
dann
mit
der
aufgebrachten
Lötfolie
1
in
das
Bauteil
7,
hier
eine
Gasturbinenschaufel,
an
der
Stelle,
an
der
vorgängig
das
geschädigte
Material
entfernt
wurde,
eingesetzt
(siehe
Pfeil
im
linken
Teilbild
von
Fig.
6)
und
gegebenenfalls
aneinandergepresst,
so
dass
nur
noch
eine
max.
Kapillarspaltbreite
von
ca.
120
µm
vorhanden
ist.
The
replacement
piece
5
is
then
inserted
together
with
the
applied
braze
foil
1
into
the
component
7,
here
a
gas
turbine
blade
or
vane,
at
that
point
where
the
damaged
material
was
previously
removed
(see
the
arrow
in
the
partial
image
on
the
left-hand
side
of
FIG.
6)
and,
if
appropriate,
the
replacement
piece
and
the
component
are
pressed
against
one
another,
such
that
only
a
maximum
capillary
gap
width
of
about
120
?m
is
still
present.
EuroPat v2
Um
den
Auftrag
des
Anstrichstoffs
insbesondere
hinsichtlich
Menge
und
Strichstärke
bei
Anwendung
des
selben
Auftragewerkzeug
variieren
zu
können,
aber
auch
um
nach
Erreichen
der
Gebrauchsgrenze
des
Applikators
diesen
einfach
gegen
ein
gleichartiges
und
gleichwertiges
Ersatzstück
tauschen
zu
können,
kann
bei
einer
zweckmäßigen
Weiterbildung
des
Auftragewerkzeug
der
Applikator
des
Werkzeugkopfes
austauschbar
vorgesehen
sein.
In
order
for
it
to
be
possible
to
vary
the
application
of
the
coating
material
with
the
use
of
the
same
application
tool,
in
particular
with
regard
to
the
quantity
and
coating
thickness,
but
also
in
order
for
it
to
be
possible
to
easily
replace
the
applicator
for
a
similar
and
equivalent
replacement
after
the
use
limit
of
said
applicator
is
reached,
in
one
expedient
development
of
the
application
tool,
the
applicator
of
the
tool
head
can
be
provided
such
that
it
can
be
exchanged.
EuroPat v2
Das
Ersatzstück
5
wird
dann
mit
dem
aufgebrachten
Lot
1
in
das
Bauteil
7,
hier
eine
Gasturbinenschaufel,
an
der
Stelle,
an
der
vorgängig
das
geschädigte
Material
entfernt
wurde,
eingesetzt
(siehe
Pfeil
im
linken
Teilbild
von
Fig.
6)
und
gegebenenfalls
aneinandergepresst,
so
dass
nur
noch
eine
max.
Kapillarspaltbreite
von
ca.
120
µm
vorhanden
ist.
The
replacement
piece
5
is
then
inserted
together
with
the
applied
braze
alloy
1
into
the
component
7,
here
a
gas
turbine
blade
or
vane,
at
that
point
where
the
damaged
material
was
previously
removed
(see
the
arrow
in
the
partial
image
on
the
left-hand
side
of
FIG.
6)
and,
if
appropriate,
the
replacement
piece
and
the
component
are
pressed
against
one
another,
such
that
only
a
maximum
capillary
gap
width
of
about
120
?m
is
still
present.
EuroPat v2
Ein
blau-roter
Mahalteppich
von
Ziegler
&
Co.
ist
ein
Ersatzstück
und
ein
Schirwan-Kaminvorleger
stammt
aus
dem
19.
Jahrhundert.
A
mid-19th-century
blue
and
red
Mahal
carpet
produced
by
Ziegler
&
Co.
is
a
replacement
and
a
Shirvan
hearthrug
dates
from
the
19th
century.
WikiMatrix v1
Für
das
Ersatzstück
und
die
Ausbesserung
beträgt
die
Gewährleistungsfrist
12
Monate,
sie
läuft
aber
mindestens
bis
zum
Ablauf
der
ursprünglichen
Gewährleistungsfrist
für
den
Kaufgegenstand.
The
warranty
term
for
the
replacement
part
or
the
repair
of
defect
is
12
months,
but
shall
not
expire
before
the
date
of
expiry
of
the
original
warranty
term
for
the
object
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ersatzlieferung
trägt
VEGA
die
Kosten
für
das
Ersatzstück
einschließlich
des
Versands
zum
ursprünglich
vertraglich
vereinbarten
Lieferort,
nicht
jedoch
für
Aus-
und
Einbau
oder
sonstigen
Aufwand.
In
case
of
a
substitute
delivery,
VEGA
bears
the
cost
of
the
replacement
part,
including
shipment
to
the
place
of
delivery
originally
agreed
upon
in
the
contract,
but
not
the
cost
of
disassembly
and
reinstallation,
or
other
expenditures.
ParaCrawl v7.1
Als
neues
Ersatzstück
habe
ich
dann
einen
dem
Stativ
angepassten
Einsatzflansch
hergestellt,
der
die
untere
Stativsäule
des
Hochstativs
aufnehmen
und
verspannen
kann.
As
a
new
replacement
part
I
have
adjusted
the
tripod,
then
a
flange
produced,
capable
of
seating
tightened
the
lower
column
of
the
tall
tripod
and
tripod.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Ersatzstück
und
die
Ausbesserung
beträgt
die
Gewährleistungsfrist
drei
Monate,
sie
läuft
mindestens
aber
bis
Ablauf
der
ursprünglichen
Gewährleistungsfrist
für
den
Liefergegenstand.
The
warranty
period
for
the
replacement
item
and
repair
shall
be
three
months;
however,
the
period
shall
continue
as
a
minimum
until
the
expiry
of
the
original
warranty
period
for
the
delivery
item.
ParaCrawl v7.1