Translation of "Ersatzstück" in English

Expression Encoder ist das Ersatzstück zum unmodern werdenden Windows Media Encoder.
According to Microsoft, Expression Encoder 2 was not a replacement for Windows Media Encoder, despite having many similarities.
Wikipedia v1.0

Das Ersatzstück als Positiv wird auf dem Arbeitsmodell von Hand aus gut modellierfähigem Wachs beispielsweise modelliert.
The replacement piece, as the positive, is modeled by hand on the working model from well-modelable wax.
EuroPat v2

Für das Ersatzstück und die Ausbesserungen wird in gleicher Weise gewährleistet wie für den Liefergegenstand.
The same guarantee conditions as for the item delivered apply to the replacement item and to repairs.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Nachbildung des Zahnstumpfes elektrooptisch derart erfolgt, daß dem Zahnstumpf entsprechende Abbildungsinformationssignale erzeugt werden, die in einem elektronischen Rechner zu elektrischen und/oder magnetischen Steuersignalen umgeformt werden, mit deren Hilfe eine Fräsmaschine das Arbeitsmodell aus einem Materialblock selbsttätig herausfräst, und/oder daß das positive Ersatzstück von der Fräsmaschine nach Steuersignalen aus einem Materialblock herausgefräst wird, die aus Abbildungsinformationssignalen abgeleitet sind, welche elektrooptisch von dem handgeformten Ersatzmodell abgeleitet sind.
According to the invention, this problem is solved by the fact that reproduction of the stump of the tooth is accomplished electro-optically in such a manner that surface-information signals corresponding to the stump of the tooth are generated and are converted in an electronic computer into electrical and/or magnetic control signals, with the aid of which a milling machine automatically mills the working model out of a block of material; and in such a manner that the positive replacement piece is milled out of a block of material in accordance with control signals which are derived from surface-information signals which are derived electro-optically from the hand-formed substitute model.
EuroPat v2

Gleichzeitig, alternativ oder zusätzlich kann durch die erfindungsgemäße Lehre auch ein positives Ersatzstück ohne Adruckverfahren hergestellt werden.
Also, a positive substitute piece can be produced simultaneously, alternatively, or additionally through the teaching of the invention without the impression method.
EuroPat v2

Die Fräsmaschine fräst das positive Ersatzstück, d. h. entweder der temporäre Zahnersatz oder eine Brücke oder dergleichen, aus einem entsprechenden Material block nach Steuersignalen, die ähnlich erhalten werden, wie vorstehend beschrieben.
The milling machine mills the positive substitute piece--that is, either the temporary substitute piece or a bridge or the like, from a block of suitable material in accordance with control signals, which are similarly obtained as described above.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist aus EP-A-0 392 656 bekannt, daß zur Reparatur von Turbinenschaufeln ein paßgenaues und im Profil mit dem beschädigten Bereich deckungsgleiches Ersatzstück herzustellen ist, das dann an den Schaufelblattstumpf mit einer X-Naht angeschweißt wird.
EPA-0-392,656 discloses that an accurately adapted replacement part which has a profile thickness corresponding to the damaged region for repair of turbine blades, which is then welded to the blade stump with an X seam.
EuroPat v2

Um die Arbeit des Zahnarztes zu erleichtern und gleichzeitig eine größere Genauigkeit zu erreichen, ist vorgesehen, daß die Nachbildung des Zahnstumpfes elektrooptisch derart erfolgt, daß dem Zahnstumpf entsprechende Abbildungsinformationssignale erzeugt werden, die in einem elektronischen Rechner (18) zu elektrischen und/oder magnetischen Steuersignale umgeformt werden, mit deren Hilfe eine Fräsmaschine (24) das Arbeitsmodell aus einem Materialblock selbsttätig herausfräst, und/oder daß das positive Ersatzstück von der Fräsmaschine (24) nach Steuersignalen aus einem Materialblock herausgefräst wird, die aus Abbildungsinformationssignalen abgeleitet sind, welche elektrooptisch von dem handgeformten Ersatzmodell abgeleitet sind.
In order to facilitate the dentist's work, and at the same time attain great accuracy, it is provided that reproduction of the tooth stump is accomplished electro-optically in such a manner that surface-information signals corresponding to the tooth stump are generated and are converted in an electronic computer into electrical and/or magnetic control signals with the aid of which a milling machine automatically mills the working model out of a block of material; and/or that the positive substitute piece is milled by the milling machine from a block of material in accordance with control signals which are derived from surface-information signals which are electro-optically derived from the hand-shaped substitute or replacement model.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Zahnersatz, bei dem der präparierte Zahnstumpf in einem Arbeitsmodell nachgebildet und das von Hand an das Arbeitsmodell entsprechend angepaßte Ersatzstück geformt wird, und sie bezieht sich auf eine Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens.
The invention relates to a method for the manufacture of artificial teeth or dentures in which the prepared stump of a tooth or teeth is reproduced in a working model, and the substitute piece, adapted by hand to correspond to the working model is formed, and also relates to a device for carrying out the method.
EuroPat v2

Ein auswendig vortragbares Solostück und ein Ersatzstück, an denen dann im Verlauf des Kurses ohne Blick in die Noten gearbeitet werden kann.
A solo piece that can be performed by heart and a replacement piece, which can then be worked on during the course without looking at the notes.
ParaCrawl v7.1

Mit Ausnahme der Kosten für das Ersatzstück, zuzüglich eventuell günstigster anfallender Versandkosten, trägt der Kunde alle übrigen Kosten einschließlich der Reise- und der Montagekosten.
Apart from the costs for the replacement including the costs for the least expensive shipping, the customer shall bear all other related costs, including any travel costs or costs of assembly.
ParaCrawl v7.1

Für ein ausgetauschtes Ersatzstück und die Ausbesserung beträgt die Gewährleistungsfrist 6 Monate, sie läuft mindestens aber bis zum Ablauf der ursprünglichen Gewährleistungsfrist für den Liefergegenstand.
The warranty period for a replaced part and the refitment is six months; it runs, however, at least until the expiration date of the original warranty period of the delivered article.
ParaCrawl v7.1

Ebenso ist es eine Aufgabe der Erfindung, ein Ersatzstück aus einkristalliner oder gerichtet erstarrter Superlegierung in ein beschädigtes Bauteil aus einkristalliner oder gerichtet erstarrter Superlegierung zu fügen.
It is likewise an object of the invention to join a replacement piece made of a single crystal or directionally solidified superalloy to a damaged component made of a single crystal or directionally solidified superalloy.
EuroPat v2

Das Ersatzstück 5 wird dann mit der aufgebrachten Lötfolie 1 in das Bauteil 7, hier eine Gasturbinenschaufel, an der Stelle, an der vorgängig das geschädigte Material entfernt wurde, eingesetzt (siehe Pfeil im linken Teilbild von Fig. 6) und gegebenenfalls aneinandergepresst, so dass nur noch eine max. Kapillarspaltbreite von ca. 120 µm vorhanden ist.
The replacement piece 5 is then inserted together with the applied braze foil 1 into the component 7, here a gas turbine blade or vane, at that point where the damaged material was previously removed (see the arrow in the partial image on the left-hand side of FIG. 6) and, if appropriate, the replacement piece and the component are pressed against one another, such that only a maximum capillary gap width of about 120 ?m is still present.
EuroPat v2

Um den Auftrag des Anstrichstoffs insbesondere hinsichtlich Menge und Strichstärke bei Anwendung des selben Auftragewerkzeug variieren zu können, aber auch um nach Erreichen der Gebrauchsgrenze des Applikators diesen einfach gegen ein gleichartiges und gleichwertiges Ersatzstück tauschen zu können, kann bei einer zweckmäßigen Weiterbildung des Auftragewerkzeug der Applikator des Werkzeugkopfes austauschbar vorgesehen sein.
In order for it to be possible to vary the application of the coating material with the use of the same application tool, in particular with regard to the quantity and coating thickness, but also in order for it to be possible to easily replace the applicator for a similar and equivalent replacement after the use limit of said applicator is reached, in one expedient development of the application tool, the applicator of the tool head can be provided such that it can be exchanged.
EuroPat v2

Das Ersatzstück 5 wird dann mit dem aufgebrachten Lot 1 in das Bauteil 7, hier eine Gasturbinenschaufel, an der Stelle, an der vorgängig das geschädigte Material entfernt wurde, eingesetzt (siehe Pfeil im linken Teilbild von Fig. 6) und gegebenenfalls aneinandergepresst, so dass nur noch eine max. Kapillarspaltbreite von ca. 120 µm vorhanden ist.
The replacement piece 5 is then inserted together with the applied braze alloy 1 into the component 7, here a gas turbine blade or vane, at that point where the damaged material was previously removed (see the arrow in the partial image on the left-hand side of FIG. 6) and, if appropriate, the replacement piece and the component are pressed against one another, such that only a maximum capillary gap width of about 120 ?m is still present.
EuroPat v2

Ein blau-roter Mahalteppich von Ziegler & Co. ist ein Ersatzstück und ein Schirwan-Kaminvorleger stammt aus dem 19. Jahrhundert.
A mid-19th-century blue and red Mahal carpet produced by Ziegler & Co. is a replacement and a Shirvan hearthrug dates from the 19th century.
WikiMatrix v1

Für das Ersatzstück und die Ausbesserung beträgt die Gewährleistungsfrist 12 Monate, sie läuft aber mindestens bis zum Ablauf der ursprünglichen Gewährleistungsfrist für den Kaufgegenstand.
The warranty term for the replacement part or the repair of defect is 12 months, but shall not expire before the date of expiry of the original warranty term for the object of purchase.
ParaCrawl v7.1

Bei Ersatzlieferung trägt VEGA die Kosten für das Ersatzstück einschließlich des Versands zum ursprünglich vertraglich vereinbarten Lieferort, nicht jedoch für Aus- und Einbau oder sonstigen Aufwand.
In case of a substitute delivery, VEGA bears the cost of the replacement part, including shipment to the place of delivery originally agreed upon in the contract, but not the cost of disassembly and reinstallation, or other expenditures.
ParaCrawl v7.1

Als neues Ersatzstück habe ich dann einen dem Stativ angepassten Einsatzflansch hergestellt, der die untere Stativsäule des Hochstativs aufnehmen und verspannen kann.
As a new replacement part I have adjusted the tripod, then a flange produced, capable of seating tightened the lower column of the tall tripod and tripod.
ParaCrawl v7.1

Für das Ersatzstück und die Ausbesserung beträgt die Gewährleistungsfrist drei Monate, sie läuft mindestens aber bis Ablauf der ursprünglichen Gewährleistungsfrist für den Liefergegenstand.
The warranty period for the replacement item and repair shall be three months; however, the period shall continue as a minimum until the expiry of the original warranty period for the delivery item.
ParaCrawl v7.1