Translation of "Ersatzschaltung" in English

Das Verhalten der Ersatzschaltung entspricht exakt dem des Lautsprechers selbst.
The response of the equivalent circuit corresponds exactly to that of the loud-speaker itself.
EuroPat v2

Er weist entsprechend einer allgemein bekannten Ersatzschaltung einen Serienverlust­widerstand auf.
In accordance with a generally known equivalent diagram, it has a series loss resistance.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht auf die Ersatzschaltung von Datenströmen beschränkt.
The invention is not restricted to the protection switching of data streams.
EuroPat v2

Diese abschnittsbezogene Ersatzschaltung dient zur Erhaltung der Gesamtverfügbarkeit des Übertragungs­netzes.
This section-oriented alternate circuit serves for maintaining the overall availability of the transmission network.
EuroPat v2

Das Gebilde kann in erster Näherung durch die Ersatzschaltung gemäß Fig.
In a rough approximation the structure can be described by the equivalent circuit shown in FIG.
EuroPat v2

Auch hier ist natürlich eine Ersatzschaltung bei der Verwendung zweier Fasern möglich.
Here also an equivalent network is of course possible with the use of two threads.
EuroPat v2

Für die 1:n Ersatzschaltung hat das folgende Auswirkungen:
The effects of this on the 1:n stand-by switching are as follows.
EuroPat v2

Die Strompfade können in einer Ersatzschaltung als eine Serienschaltung von Widerständen dargestellt werden.
The current paths may be represented in the form of a series circuit of resistances in an equivalent circuit.
EuroPat v2

Man erhält auf diese Weise die geschwindigkeitsproportionale Übertragungsfunktion der elektrodynamischen Ersatzschaltung oder des Wandlers.
There is obtained in this manner the speed-proportional transfer function of the electrodynamic equivalent circuit or of the transducer.
EuroPat v2

Man erhält auf diese Weise die auslenkungsproportionale Übertragungsfunktion des elektrodynamischen Wandlers oder seiner Ersatzschaltung.
In this manner the deflection-proportional transfer function of the electrodynamic transducer or its equivalent system is obtained.
EuroPat v2

Auch diese Art der mit passiven Bauteilen aufgebauten Ersatzschaltung läßt sich durch eine erfindungsgemäße Kompensationsschaltung annähern.
This type of equivalent circuit made up of discrete components can also be approximated by means of a compensation circuit according to the invention.
EuroPat v2

Fehler und Störungen können so gravierend sein, daß eine unverzügliche Ersatzschaltung notwendig ist.
Errors and breakdowns can be sufficiently serious that immediate standby operation is necessary.
EuroPat v2

Des weiteren besteht die Gefahr, daß die jeweils überwachende Verarbeitungseinheit fälschlicherweise eine Ersatzschaltung veranlaßt.
Further, there is the risk that the respective monitoring processing unit will erroneously initiate an alternate circuiting.
EuroPat v2

In diesem Ausführungsbeispiel wird die erfindungsgemäße optische Schalteinheit in einer Ersatzschaltung für optische Sender verwendet.
In this embodiment, the optical switching unit according to the invention is used in a standby arrangement for optical transmitters.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Ersatzschaltung nach Figur 16 kann die Funktionsweise der Schutzanordnung erklärt werden.
With the aid of the equivalent circuit according to FIG. 16 the operation of the protective arrangement can be explained.
EuroPat v2

Die Ersatzschaltung zur Bildung des Überlagerungssignals u6* unterscheidet sich gegenüber der von Fig.
The equivalent circuit for forming the superposition signal u 6 * differs from the one of FIG.
EuroPat v2

Fehler und Stö­rungen können so gravierend sein, daß eine unverzügli­che Ersatzschaltung notwendig ist.
Faults and disturbances may be so serious that an immediate substitute switching circuit is necessary.
EuroPat v2

Dies entspricht einer modellmäßigen Vereinfachung der Zusammenhänge, die durch eine entsprechende Ersatzschaltung beschreibbar ist.
This corresponds to a simplification of the relationships for model purposes which can be described by a corresponding equivalent circuit.
EuroPat v2

Hierzu werden die in der Ersatzschaltung 56 angeordneten Transistoren von der Motorsteuerung 14 entsprechend angesteuert.
For this purpose, the transistors arranged in the substitute circuit 56 are actuated correspondingly by the motor controller 14 .
EuroPat v2

Die in der Schaltung 32 sowie der Ersatzschaltung 56 gezeigten MOSFET-Transistoren sind nur beispielsweise gezeigt.
The MOSFET transistors shown in the circuit 32 and the substitute circuit 56 are shown by way of example only.
EuroPat v2

Die Elemente der linearen Ersatzschaltung 31 werden zuvor oder während des Betriebs in einer Regressionsrechnung bestimmt.
The elements of the linear equivalent circuit 31 are determined previously or during the operation in a regression calculation.
EuroPat v2

Die Flüssigkeit 1 wird in dieser vereinfachten Ersatzschaltung durch die Kapazität C liq gegen Erdung symbolisiert.
The liquid 1 is symbolised in this simplified equivalent circuit by the capacitance C liq against ground.
EuroPat v2

In FIG 5 ist die für die ?/4-Frequenz gültige elektrische Ersatzschaltung von FIG 4 dargestellt.
FIG. 5 shows the electrical equivalent circuit of FIG. 4 valid for the ?/4 frequency.
EuroPat v2

Eine bekannte Schutzschaltung ist die 1:n oder für den Fall n=1, die 1:1 Ersatzschaltung.
A known protection switching is the 1:n or, for the case n=1, the 1:1 stand-by switching.
EuroPat v2

Diese bildet einen Multiplex-Section-Overhead über das Betriebsdatensignal und erstreckt sich genau über den Abschnitt der Ersatzschaltung.
This section forms a multiplex section overhead over the operational data signal and extends precisely over the section of the stand-by switching.
EuroPat v2

Die Hochspannungsdurchführung ist hier wieder in der Ersatzschaltung der Kondensatoren C1 und C2 gezeigt.
Here, the high-voltage bushing is again depicted in the equivalent circuit diagram of the capacitors C 1 and C 2 .
EuroPat v2