Translation of "Ersatzperson" in English
Eine
Ersatzperson
verfügt
über
alle
Rechte
eines
Vertreters
einschließlich
der
Stimmrechte.
Such
alternate
shall
be
accorded
all
the
privileges
of
a
representative,
including
voting
rights.
DGT v2019
Die
Ersatzperson
muss
ein
Transfer-Ticket
für
25
€
kaufen
und
den
Teilnahmebedingungen
zustimmen.
The
replacement
person
has
to
purchase
a
transfer
ticket
for
25€
and
agree
to
the
the
Terms
&
Conditions.
CCAligned v1
Namensänderungen
oder
die
Benennung
einer
Ersatzperson
sind
nicht
gestattet
und
damit
ausgeschlossen.
Name
changes
and
replacement
passengers
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Der
buchende
Teilnehmer
und
die
Ersatzperson
haften
als
Gesamtschuldner.
The
person
booking
and
the
substitute
are
jointly
and
severally
liable.
ParaCrawl v7.1
Die
Ersatzperson
übernimmt
damit
die
Rechte
und
Pflichten
laut
Reisevertrag.
The
substitute
assumes
the
rights
and
responsibilities
per
the
travel
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellung
einer
Ersatzperson
kann
in
einem
Reglement
vorgesehen
werden.
The
appointment
of
a
substitute
may
be
provided
for
in
regulations.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
Zeit
wird
die
Teilnahmegebühr
nicht
zurückerstattet,
es
sei
denn
eine
Ersatzperson
wird
gefunden.
After
this
period,
the
participation
fee
will
not
be
refunded
unless
a
replacement
person
is
found.
ParaCrawl v7.1
Meine
Begleitung
kann
die
Reise
nicht
antreten,
kann
ich
eine
«Ersatzperson»
mitnehmen?
My
companion
cannot
start
the
journey,
can
I
take
a
"substitute"
with
me?
CCAligned v1
Sie
wollten,
dass
ich
eine
Ersatzperson
ernenne,
um
die
Verwaltung
meines
Gebäudes
zu
übernehmen.
They
wanted
me
to
appoint
a
replacement
person
to
take
over
management
of
my
building.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zeitpunkt
kann
das
Kind
verstehen,
dass
die
Mutter
oder
die
Ersatzperson
des
Hauptversorgers
zurückkommen
wird
und
sie
es
nicht
für
immer
verlassen
hat.
At
that
time,
the
child
can
understand
that
the
mother,
or
the
substitute
primary
care-giver,
will
come
back
and
is
not
gone
forever.
Europarl v8
Kann
ein
Vertreter
an
einem
Treffen
der
Gruppe
nicht
teilnehmen,
so
kann
sich
das
Mitglied
durch
eine
Ersatzperson
vertreten
lassen.
If
its
representative
is
unable
to
be
present
at
a
meeting
of
the
Group,
any
Member
may
be
represented
by
an
alternate.
DGT v2019
Im
Falle
einer
Vakanz
durch
Todesfall,
freiwilligen
Rücktritt,
Amtsenthebung
oder
durch
irgendeinen
anderen
Grund
nimmt
der
Rat
der
Gouverneure
spätestens
innerhalb
von
drei
Monaten
die
Ernennung
einer
Ersatzperson
für
die
noch
verbleibende
Dauer
des
Mandats
vor.
In
the
event
of
a
vacancy
arising
as
a
result
of
death,
voluntary
resignation,
compulsory
retirement
or
for
any
other
reason,
the
Board
of
Governors
shall,
within
3
months,
appoint
a
replacement
for
the
unexpired
remainder
of
the
term
of
office.
DGT v2019
Im
Falle
einer
Vakanz
durch
Todesfall,
freiwilligen
Rücktritt,
Amtsenthebung
oder
durch
irgendeinen
anderen
Grund
nimmt
der
Rat
der
Gouverneure
spätestens
innerhalb
drei
Monaten
die
Ernennung
einer
Ersatzperson
für
die
noch
verbleibende
Dauer
des
Mandats
vor.
In
the
event
of
a
vacancy
arising
as
a
result
of
death,
voluntary
resignation,
compulsory
retirement
or
for
any
other
reason,
the
Board
of
Governors
shall,
within
3
months,
appoint
a
replacement
for
the
unexpired
remainder
of
the
term
of
office.
DGT v2019
Sind
Stimmrechtsvollmachten
erteilt
oder
ist
eine
Ersatzperson
bestimmt
worden,
so
ist
dies
dem
Ausschussvorsitzenden
rechtzeitig
mitzuteilen.
Where
proxies
to
vote
have
been
given
or
a
replacement
has
been
designated,
the
Chairman
of
the
Committee
shall
be
duly
informed
in
advance.
DGT v2019
Voraussetzung
für
den
Abschluss
eines
solchen
Vertrags
ist,
dass
das
Unternehmen
eine
Ersatzperson
einstellt:
einen
Lohnersatzlcistung
beziehenden
Arbeitslosen
oder
einen
beschäftigungslosen
Jugendlichen
ohne
Arbeitserfahrung.
The
condition
for
the
firm
is
to
take
on
as
replacement
either
an
unemployed
person
receiving
benefits
or
a
young
unemployed
without
work
experience.
EUbookshop v2
Wünscht
ein
Beschäftigter
eine
Teilzeit-Berufsunterbrechung,
benötigt
er
die
Zustimmung
des
Arbeitgebers,
der
in
diesem
Fall
eine
Senkung
des
Arbeitsgeberbeitrags
zur
Sozialversicherung
für
die
Ersatzperson
in
Anspruch
nehmen
kann,
falls
es
sich
dabei
um
einen
Arbeitslosen
handelt.
If
an
employee
wants
to
take
a
part-time
career
break,
he
needs
the
agreement
of
the
employer
who
can
then
get
a
reduction
of
the
employer's
social
contribution
on
the
wage
of
the
replacement
if
this
is
an
unemployed
person.
EUbookshop v2
Scheidet
eines
der
drei
weiteren
Mitglieder
vor
Ablauf
der
regulären
Amtszeit
aus
dem
Amt,
so
wird
die
Ersatzperson
für
die
verbleibende
Amtszeit
ernannt,
wenn
diese
mehr
als
zwei
Jahre
ausmacht.
A
person
who
is
replacing
one
of
the
other
three
members
of
the
monetary
policy
coun
cil
prior
to
the
expiry
of
their
term
of
office
will
be
appointed
for
the
remainder
of
the
term
of
office
if
this
is
more
than
two
years.
EUbookshop v2
Um
für
jeden
Arbeitsplatz
mindestens
eine
Ersatzperson
zu
haben,
ist
es
nötig,
dass
sich
alle
Mitarbeiter
im
Unternehmen
weiterentwickeln
und
so
ihre
berufliche
und
persönliche
Flexibilität
fördern.
In
order
to
dispose
of
at
least
one
replacement
each
per
workplace,
it
is
necessary
that
all
employees
of
the
company
develop
themselves
further,
and
thus
further
both
their
vocational
and
personal
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstalter
kann
dem
Eintritt
des
Dritten
in
den
Reisevertrag
widersprechen,
wenn
die
Ersatzperson
den
besonderen
Reiseerfordernissen
der
Off-Road-Reise
nicht
genügt
oder
ihrer
Teilnahme
gesetzliche
Vorschriften
oder
behördliche
Anordnungen
entgegenstehen.
The
Organizer
can
refuse
entry
of
the
third
person
into
the
Travel
Contract
if
the
substitute
person
does
not
satisfy
the
particular
travel
requirements
of
the
off-road
trip,
or
if
statutory
regulations
or
decrees
by
the
authorities
prevent
his
participation.
ParaCrawl v7.1
Tritt
eine
Ersatzperson
an
die
Stelle
des
angemeldeten
Teilnehmers,
wird
hierdurch
der
ursprüngliche
Vertrag
nicht
berührt.
Should
a
substitute
take
the
place
of
a
registered
person,
the
original
contract
is
not
affected.
ParaCrawl v7.1
Sofern
der
Teilnehmer
an
den
Aufnahmen
für
den
Videoclip
nicht
teilnehmen
kann,
besteht
für
ihn
die
Möglichkeit,
eine
Ersatzperson
zu
benennen,
die
die
Kriterien
dieser
AGB
erfüllt.
Provided
that
the
participant
cannot
take
part
in
the
admissions
for
the
video
clip,
the
possibility
exists
for
him
to
name
a
spare
person
who
fulfils
the
criteria
of
these
Terms
and
Conditions.
ParaCrawl v7.1