Translation of "Erniedrigung" in English
Dies
ist
ein
typischer
Fall
von
Erniedrigung,
überflüssiger
Reglementierung
und
Willkür.
This
is
a
typical
case
of
humiliation,
superfluous
regulation
and
arbitrary
use
of
power.
Europarl v8
Wir
werden
jedoch
dafür
stimmen
in
dem
Bewußtsein
der
erlittenen
Erniedrigung.
But
in
voting
for
it,
we
cannot
forget
the
humiliation
to
which
we
have
been
subjected.
Europarl v8
Es
ist
viel
über
die
Erniedrigung
der
Opfer
gesagt
worden.
Much
has
been
said
of
the
humiliation
of
the
victims.
Europarl v8
Was
sie
getan
haben,
das
ist
Erniedrigung,
Vergewaltigungs-
und
Morddrohung.
What
they
did
humiliation,
the
threat
of
rape,
and
the
threat
of
murder.
GlobalVoices v2018q4
Während
ihre
Blicke
gesenkt
sind
und
Erniedrigung
auf
ihnen
schwer
lastet.
Their
eyes
cast
down;
overwhelmed
by
humiliation.
Tanzil v1
Ihre
Gesichter
werden
weder
Ruß
noch
Erniedrigung
bedecken.
Neither
dust
nor
abasement
shall
overcast
their
faces.
Tanzil v1
Dann
ließ
ALLAH
sie
die
Erniedrigung
im
diesseitigen
Leben
erfahren.
So
Allah
made
them
taste
humiliation
in
the
life
of
the
world.
Tanzil v1
In
beiden
Behandlungsgruppen
kam
es
zu
einer
signifikanten,
vergleichbaren
Erniedrigung
des
Blutdrucks.
Blood
pressure
was
significantly
lowered
to
similar
levels
in
the
two
groups.
EMEA v3
Ihre
Gesichter
werden
weder
von
Dunkelheit
noch
Erniedrigung
bedeckt.
Neither
dust
nor
abasement
shall
overcast
their
faces.
Tanzil v1
Bei
einigen
Patienten
wurde
eine
Erniedrigung
der
Zahl
der
Blutkörperchen
festgestellt.
In
some
individuals
a
lowering
of
blood
counts
was
noted.
ELRC_2682 v1