Translation of "Erniedrigung" in English

Dies ist ein typischer Fall von Erniedrigung, überflüssiger Reglementierung und Willkür.
This is a typical case of humiliation, superfluous regulation and arbitrary use of power.
Europarl v8

Wir werden jedoch dafür stimmen in dem Bewußtsein der erlittenen Erniedrigung.
But in voting for it, we cannot forget the humiliation to which we have been subjected.
Europarl v8

Es ist viel über die Erniedrigung der Opfer gesagt worden.
Much has been said of the humiliation of the victims.
Europarl v8

Was sie getan haben, das ist Erniedrigung, Vergewaltigungs- und Morddrohung.
What they did humiliation, the threat of rape, and the threat of murder.
GlobalVoices v2018q4

Während ihre Blicke gesenkt sind und Erniedrigung auf ihnen schwer lastet.
Their eyes cast down; overwhelmed by humiliation.
Tanzil v1

Ihre Gesichter werden weder Ruß noch Erniedrigung bedecken.
Neither dust nor abasement shall overcast their faces.
Tanzil v1

Dann ließ ALLAH sie die Erniedrigung im diesseitigen Leben erfahren.
So Allah made them taste humiliation in the life of the world.
Tanzil v1

In beiden Behandlungsgruppen kam es zu einer signifikanten, vergleichbaren Erniedrigung des Blutdrucks.
Blood pressure was significantly lowered to similar levels in the two groups.
EMEA v3

Ihre Gesichter werden weder von Dunkelheit noch Erniedrigung bedeckt.
Neither dust nor abasement shall overcast their faces.
Tanzil v1

Bei einigen Patienten wurde eine Erniedrigung der Zahl der Blutkörperchen festgestellt.
In some individuals a lowering of blood counts was noted.
ELRC_2682 v1