Translation of "Erneuerungsrate" in English

Es wird mit einer Erneuerungsrate von 5% (entspricht 500 Fahrzeugführern) jährlich gerechnet.
An annual staff turnover of 5% is expected, i.e. 500 drivers each year.
TildeMODEL v2018

Insbesondere durch die Regelung des Luftstromes ist eine Einstellung der Erneuerungsrate des Fluids ermöglicht.
Adjustment of the renewal rate of the fluid is especially made possible by regulating the air stream.
EuroPat v2

Interessant ist die Erneuerungsrate des Europäischen Parlaments: 53,6 % der Abgeordneten wurden erstmals gewählt.
The turnover rate was fairly high: 53.6 % of members will be taking their seat in the European Parliament for the first time.
EUbookshop v2

Die Abnahme der Ammoniakkonzentration kann die Erneuerungsrate der Darmschleimhaut und den Sauerstoffverbrauch des Pfortaderorgans reduzieren.
The decrease in ammonia concentration can reduce the rate of renewal of the intestinal mucosa and the oxygen consumption of the portal venous return organ.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Wachstum im Kriechgang, einem Bevölkerungswachstum unter der Erneuerungsrate und der Auslagerung von Betrieben setzt die Europäische Union leider ihren wirtschaftlichen Niedergang fort.
With growth at half mast, a population growing at below replacement rate, and businesses relocating their activities, the European Union is, unfortunately, continuing to decline economically.
Europarl v8

Bei den Firmenfahrzeugen könnte mit einer gut durchdachten Regelung zur Einführung emissionsarmer/-freier Fahrzeuge viel bewirkt werden, da es sich um einen beträchtlichen Fahrzeugbestand mit rascher Erneuerungsrate handelt.
For company cars, a well-designed framework could make a big difference for the introduction of low- and zero-emissions vehicles, as these are fast renewing and sizeable fleets.
TildeMODEL v2018

Angesichts der geringen Erneuerungsrate bei Gebäuden (Lebensdauer von 50 bis über 100 Jahren) liegt das größte Potenzial für die Verbesserung der Energieprofile kurz- und mittelfristig natürlich bei den bestehenden Gebäuden.
Given the low turn-over rate of buildings (lifetime of 50 to more than 100 years) it is clear that the largest potential for improving energy performance in the short and medium term is in the existing stock of buildings.
TildeMODEL v2018

Ausgehend von einer Erneuerungsrate von 2,5 % pro Jahr würde in 20 Jahren erst die Hälfte des Netzes über ETCS verfügen.
Assuming a renewal rate of 2.5% per year, it would be 20 years before even half of the network was equipped.
TildeMODEL v2018

Der Zeit raum für die Umsetzung hängt auch von der „Erneuerungsrate" ab (so dauert es etwa 10 bis 15 Jahre, bis alle Pkw mit dem neuen Katalysator ausgerüstet sind).
This implementation period also depends on the speed of 'fleet turnover' (e.g. it will take 10 to 15 years to fully implement the new catalytic converter in all passenger cars).
EUbookshop v2

Bei einem Zwanzigjährigen liegt die Erneuerungsrate jährlich bei 1 % und bei einem Siebzigjährigen noch bei 0,5%.
The renewal rate is 1 % per year up to age 20 years and decreases over the years, reaching 0.5 % in the seventies.
EUbookshop v2

Die Verwendung eines Synchronisationspulses dient dazu, die Erneuerungsrate der Daten festzulegen und unabhängig von der Zahl der Teilnehmer konstant zu halten.
The use of a synchronizing pulse serves to determine the renewal rate of the data, and to keep it constant independently of the number of components.
EuroPat v2

Wird die Erneuerungsrate des Fluids in dem Behälter in Abhängigkeit von der Entnahmegeschwindigkeit des Spinngutes und/oder der Unterschiedlichkeit von Spinngutklima und optimalem Klima des Fluids geregelt, so wird in vorteilhafter Weise erreicht, daß das Spinngut stets mit optimal klimatisiertem Fluid in Berührung kommt.
If the renewal speed of the fluid in the container is adjusted as a function of the speed at which the spinning material is taken out and/or of the difference between spinning material climate and optimal climate of the fluid, this ensures that the spinning material always comes into contact with optimally air-conditioned fluid.
EuroPat v2

Sind die Klimata von Spinngut und Fluid stark unterschiedlich, d.h. muß das Spinngut eine starke Temperatur- und/oder Feuchtigkeitsänderung erfahren, so ist es vorteilhaft, wenn durch eine hohe Erneuerungsrate das Fluid in optimalen Zustand gehalten wird.
If the climates of spinning material and fluid are very different from each other, i.e. if the spinning material must undergo great temperature and/or humidity changes, it is advantageous for the fluid to be maintained in an optimal state through a high renewal rate.
EuroPat v2

Durch eine Veränderung des Querschnitts der Öffnungen 55 wird die Strömgeschwindigkeit und somit die Erneuerungsrate des Fluids beeinflußt.
By changing the cross-section of the opening 55 the flowing speed and, thereby, the renewal rate for the fluid are influenced.
EuroPat v2

In Anbetracht der jährlichen Erneuerungsrate des jetzigen Automobilbestandes wird nur eine geringe Anzahl Personenwagen ohne diese neue Technologie im Umlauf verbleiben.
Taking into account the renewal rate of the existing car fleet by the year only a small percentage of cars will still circulate without the new technology ?
EUbookshop v2

Darüber hinaus kommen jährlich etwa 1,6Millionen neu gegründete Unternehmen hinzu, was einer Erneuerungsrate von fast 9% im Verhältnis zur gesamten Unternehmenspopulation entspricht.
This tally grows each year by around 1.6million new firms — arenewal rate of almost 9% of the total enterprises population.
EUbookshop v2

Die Verdünnung der den Reaktorauslass, oder der Ableitung, verlassenden Chlordioxidlösung erfolgt so, dass die Erneuerungsrate des zu behandelnden Wassers an Reaktorauslass etwa 0,1 m 3 /h bis 20 m 3 /h pro Gramm und Stunde erzeugtem Chlordioxid beträgt, vorzugsweise 1 m 3 /h bis 4 m 3 /h pro Gramm und Stunde erzeugtem Chlordioxid.
The chlorine dioxide solution leaving the reactor outlet or the exit line is diluted such that the renewal rate at the reactor outlet of the water which is to be treated is about 0.1 m 3 /h to 20 m 3 /h per gram per hour of chlorine dioxide generated, preferably in the range from 1 m 3 /h to 4 m 3 /h per gram per hour of chlorine dioxide generated.
EuroPat v2

In der Regel sind keine weiteren Einrichtungen zur Erhöhung der Erneuerungsrate des zu behandelnden Wassers 9 am Reaktorauslass 8 notwendig, um die Konzentration der Chlordioxidlösung, nach dem Eintritt in das zu behandelnde Wasser 7, schnell von vorzugsweise größer 80 g pro Liter in den Milligrammbereich zu verschieben.
Generally, no further appliances are needed for increasing the renewal rate at reactor outlet 8 of the water 9 which is to be treated in order that the concentration of the chlorine dioxide solution, following entry into the water 7 which is to be treated, may be rapidly shifted from preferably above 80 g per liter into the milligram range.
EuroPat v2

Die Erneuerungsrate des zu behandelnden Systems am Auslass des Reaktionsraums, bevorzugt des Reaktorauslasses, wird durch den Massenfluss des zu behandelnden Systems und die geometrischen Verhältnisse in der Rohrleitung beeinflusst.
The renewal rate of the system to be treated at the outlet of the reaction space, preferably the reactor outlet, can be affected by the mass flow rate of the system to be treated and the geometrical ratios in the pipe.
EuroPat v2

Die Verdünnung der den Reaktionsraumauslass verlassenden Chlordioxidlösung erfolgt so, dass die Erneuerungsrate des zu behandelnden Systems am Reaktionsraumauslass etwa 0,1 m 3 /h bis 20 m 3 /h pro Gramm und Stunde erzeugtem Chlordioxid beträgt, vorzugsweise 1 m 3 /h bis 4 m 3 /h pro Gramm und Stunde erzeugtem Chlordioxid.
The chlorine dioxide solution leaving the reaction space outlet can be diluted in such a manner that the renewal rate of the system to be treated at the reaction space outlet is about 0.1 m 3 /h to 20 m 3 /h per gram and hour of chlorine dioxide generated, preferably 1 m 3 /h to 4 m 3 /h per gram and hour of chlorine dioxide generated.
EuroPat v2

In der Regel sind keine weiteren Einrichtungen zur Erhöhung der Erneuerungsrate des zu behandelnden Systems 9 am Reaktionsraumauslass 8 notwendig, um die Konzentration der Chlordioxidlösung, nach dem Eintritt in das zu behandelnde System 9, schnell von vorzugsweise größer 80 g pro Liter in den Milligrammbereich zu verschieben.
Generally, no further appliances are necessary to achieve the renewal rate of the system to be treated 9 at the reaction space outlet 8 in order to shift the concentration of the chlorine dioxide solution after entry into the system to be treated 9 rapidly from preferably greater than 80 g per litre to the milligram region.
EuroPat v2

Schenken Sie Ihren Dienstleistungen mehr Glaubwürdigkeit, gewinnen Sie Pitches und verbessern Sie Ihre Erneuerungsrate dank Ihrer, durch Fakten gestützten, Empfehlungen.
Add credibility to your services, win more pitches and increase the renewal rates by providing recommendations based on key scientific data.
ParaCrawl v7.1