Translation of "Erleb" in English
Ich
dachte,
ich
erleb
heut
mal
ein
Wunder.
I
thought
I'd
experience
a
miracle.
OpenSubtitles v2018
Erleb
die
Schönheit
der
Natur,
ganz
egal,
wo
du
bist.
Experience
the
beauty
of
the
natural
world
no
matter
where
you
are
visiting.
ParaCrawl v7.1
Lad
dir
die
App
herunter,
buch
deinen
ersten
flo
und
erleb
grenzenlose
eMobilität.
Download
the
app,
book
your
first
flo,
and
experience
limitless
eMobility.
CCAligned v1
Sie
lässt
Ludwigshafen
für
Ein
hei
mische
und
Besucher
als
Stadt
am
Rhein
erleb
bar
werden.
It
enables
locals
and
visit
ors
alike
to
experience
Ludwigshafen
as
a
city
on
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Erleb
das
größte
Spiel
in
der
Age
of
Empires
Reihe
das
es
je
gab!
Experience
the
biggest
Age
of
Empires
game
ever!
ParaCrawl v7.1
Mit
DigitalLIfe
Days
und
Roadshows
an
unseren
Standorten
machen
wir
digitale
Technologien
erleb-
und
anfassbar.
In
addition,
we
offer
hands-on
experience
with
digital
technologies
during
our
DigitalLife
Days
and
roadshows
at
our
locations.
ParaCrawl v7.1
Ja,
und
die
Musik...
sie
kommt
lustvoll
und
begeisternd
aus
den
Boxen,
Sprach-Inserts
mit
Schlüsselworten
des
Textes
sind
eingebaut
und
machen
so
die
Songs
noch
erleb-
und
fühlbarer
–
diese
Methode
hat
eine
fast
haptische
Wirkung,
die
Worte
greifen
an
und
treffen
ins
Herz.
And
the
music...
it
bursts
from
the
speakers;
inserts
with
keywords
from
the
lyrics
make
the
songs
even
more
accessible
–
this
method
has
an
almost
haptic
feel
to
it;
the
words
come
at
us
and
pierce
us
to
our
core.
ParaCrawl v7.1