Translation of "Erleb" in English

Ich dachte, ich erleb heut mal ein Wunder.
I thought I'd experience a miracle.
OpenSubtitles v2018

Erleb die Schönheit der Natur, ganz egal, wo du bist.
Experience the beauty of the natural world no matter where you are visiting.
ParaCrawl v7.1

Lad dir die App herunter, buch deinen ersten flo und erleb grenzenlose eMobilität.
Download the app, book your first flo, and experience limitless eMobility.
CCAligned v1

Sie lässt Ludwigshafen für Ein hei mische und Besucher als Stadt am Rhein erleb bar werden.
It enables locals and visit ors alike to experience Ludwigshafen as a city on the Rhine.
ParaCrawl v7.1

Erleb das größte Spiel in der Age of Empires Reihe das es je gab!
Experience the biggest Age of Empires game ever!
ParaCrawl v7.1

Mit DigitalLIfe Days und Roadshows an unseren Standorten machen wir digitale Technologien erleb- und anfassbar.
In addition, we offer hands-on experience with digital technologies during our DigitalLife Days and roadshows at our locations.
ParaCrawl v7.1

Ja, und die Musik... sie kommt lustvoll und begeisternd aus den Boxen, Sprach-Inserts mit Schlüsselworten des Textes sind eingebaut und machen so die Songs noch erleb- und fühlbarer – diese Methode hat eine fast haptische Wirkung, die Worte greifen an und treffen ins Herz.
And the music... it bursts from the speakers; inserts with keywords from the lyrics make the songs even more accessible – this method has an almost haptic feel to it; the words come at us and pierce us to our core.
ParaCrawl v7.1