Translation of "Erkrankungsrate" in English
Die
Erkrankungsrate
in
den
verseuchten
Gebieten
ist
dramatisch
angestiegen.
The
sickness
rate
in
the
contaminated
areas
has
grown
dramatically.
Europarl v8
Subgruppenanalysen
zu
ORR,
Erkrankungsrate
und
PFS
ergaben
insgesamt
homogene
Ergebnisse.
Subgroup
analyses
of
ORR,
disease
rate
and
PFS
results
demonstrate
overall
homogeneous
results.
ELRC_2682 v1
Erkrankungsrate
bei
100%,
aber
die
Sterberate
ist
bei
null.
Morbidity
at
a
hundred
percent,
but
mortality
at
0.
OpenSubtitles v2018
Die
sehen
aus
wie
Studienresultate
-
der
Erkrankungsrate.
Well,
these
look
like
study
results
of
morbidity
rates.
OpenSubtitles v2018
Die
Erkrankungsrate
von
Depressionen
nimmt
mit
dem
Alter
der
Bevölkerung
zu.
Rates
of
new
cases
of
depression
increase
with
the
age
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
In
Brasilien
ist
die
Erkrankungsrate
mit
etwa
46/100.000
Einwohner
pro
Jahr
deutlich
höher.
In
Brazil,
the
rate
of
bacterial
meningitis
is
higher,
at
45.8
per
100,000
annually.
Wikipedia v1.0
Obwohl
seit
Jahren
wirksame
und
praktikable
Therapiemöglichkeiten
bestehen,
bleibe
die
Erkrankungsrate
weitgehend
stabil.
Although
there
have
been
effective
and
practicable
therapy
options
for
years,
the
affection
rate
is
largely
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Sterblichkeits-
und
Erkrankungsrate
bei
geklonten
Tieren
ist
höher
als
bei
durch
geschlechtliche
Fortpflanzung
reproduzierten
Tieren,
und
das
Wohlergehen
sowohl
der
Ersatzmuttertiere
als
auch
der
geklonten
Tiere
können
beeinträchtigt
werden.
Mortality
and
morbidity
is
higher
in
clones
than
in
sexually-produced
animals;
the
welfare
of
both
surrogate
dam
and
clone
can
be
affected.
Europarl v8
Eine
hohe
Sterbe-
und
Erkrankungsrate
inVerbindung
mit
Herz-Kreislauf-Erkrankungen,
Verletzungen
und
Gewalt,
Krebs
und
alkoholbedingten
Krankheiten
trägt
zu
diesen
Unterschieden
bei
der
Lebenserwartung
bei.
High
mortality
and
morbidity
from
cardiovascular
disease,
injuries
and
violence,
cancer
and
alcohol-related
diseases
contribute
to
dierences
in
life
expectancy.
EUbookshop v2
Die
Studie
wurde
in
15
europäischen
Städten
durchgeführt
und
stützte
sich
auf
die
Analyse
kombinierter
Statistiken
über
die
registrierten
Verschmutzungsgrade
und
die
allgemeine
Sterbeziffer
bzw.
Erkrankungsrate.
Carried
out
in
15
European
cities,
the
study
was
based
on
a
comparative
analysis
of
a
series
of
statistics
on
recorded
pollution
levels
and
daily
mortality/morbidity
rates.
EUbookshop v2
Im
Falle
der
Leukämie
stieg
die
überdurchschnittlich
hohe
Erkrankungsrate
-
die
Anzahl
der
über
dem
Durchschnitt
liegenden
Fälle
pro
Jahr
-sprunghaft
3
bis
5
Jahre
nach
der
Bestrahlung
an
und
erreichte
ihren
Höchstwert
etwa
10
Jahre
nach
der
Strahlenexposition.
In
.the
case
of
leukemia
the
excess
rate,
giving
the
number
of
excess
cases
per
year,
rised
sharply
35
years
after
irradiation
and
reached
a
maximum
value
at
about
10
years
after
exposure.
EUbookshop v2
Alle
Werte
ergeben,
dass
diese
70
%
der
Todesfälle
und
Erkrankungsrate
dem
Lebensstil
zuzuschreiben
und
vermeidbar
sind.
All
the
data
is
that
those
70%
of
deaths
and
morbidity
are
largely
lifestyle
related
and
preventable.
OpenSubtitles v2018
Die
Klärung
der
Ätiologie
und
Pathogenese
von
Krankheiten,
für
die
es
mehrere
sich
gegenseitig
beeinflussende
Ursachen
gibt
(Vererbung,
Umwelt,
Lebensstil)
und
die
eine
hohe
(z.
B.
Herz-Kreislauf-Erkrankungen,
Krebs,
Diabetes)
oder
niedrige
Erkrankungsrate
(z.
B.
seltene
Krankheiten)
aufweisen,
ist
eine
der
großen
Herausforderungen
der
biomedizinischen
Forschung.
Major
challenges
in
biomedical
research
are
the
elucidation
of
the
aetiology
and
pathogenesis
of
diseases
for
which
there
is
more
than
one
interacting
cause
(genetic,
environmental,
lifestyle)
of
high
(e.g.
cardiovascular
diseases,
cancer,
diabetes)
or
low
(e.g.
rare
diseases)
morbidity.
EUbookshop v2
Aus
epidemiologischer
Sicht
wird
die
Prävalenz
von
NCDs
bestimmt
durch
die
Differenz
zwischen
der
Erkrankungsrate
vorher
gesunder
Menschen
(Inzidenz)
und
der
Rate,
mit
der
Kranke
entweder
genesen
oder
(aus
beliebigem
Grund)
sterben.
From
an
epidemiological
perspective,
NCD
prevalence
is
determined
by
the
difference
between
the
rate
at
which
previously
healthy
people
become
ill
(incidence)
and
the
rate
at
which
ill
people
either
recover
or
die
(from
any
cause).
News-Commentary v14
Eine
soeben
vom
Europäischen
Komitee
für
Strahlungsrisiken
(ECRR)
veröffentlichte
Kritik
zeigt
auf,
dass
die
Modelle
der
ICRP
die
Risiken
durch
körperinterne
Partikel
die
empirische
Todes-
und
Erkrankungsrate
um
einen
Faktor
von
100
bis
1000
unterschätzen.
A
critique
was
just
published
by
the
European
Committee
on
Radiation
Risk
(ECRR).
It
shows
ICRP
models
of
risk
from
internal
particles
underestimate
empirical
mortality
and
morbidity
by
a
factor
of
100
to
1000.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
instabile
politische
Situation
in
vielen
Regionen
(Flüchtlinge)
hat
die
Erkrankungsrate
in
den
letzten
Jahren
wieder
zugenommen.
Due
to
the
volatile
political
situation
in
many
regions
(refugees),
the
rate
of
the
disease
has
increased
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
ist
die
Erkrankungsrate,
wenn
auf
die
Gesamtbevölkerung
bezogen,
ein
seltenes
medizinisches
Ereignis,
nicht
von
einem
ubiquitär
übertragbaren
Massenvirus
(wie
z.B.
Grippevirus)
abhängig,
sondern
vom
Lifestyle
in
einer
weitgehend
kommerzialisierten
Subkultur
und/oder
der
kritiklosen
medizinischen
Intervention
in
der
westlichen
Überflußgesellschaft
bestimmt
worden.
The
disease
rate
when
brought
in
connection
with
the
whole
population
is
obviously
a
very
rare
medical
event,
not
dependent
on
a
ubiquitous
transmittable
mass-virus,
but
determined
by
life-style
in
a
largely
commercialised
subculture
and/or
by
uncritical
medical
intervention
in
Western
society
of
super-abundance.
ParaCrawl v7.1
Beim
Treffen
anlässlich
des
Nationaltags
des
Kampfes
gegen
Brustkrebs
–
des
20.
März,
sagte
sie,
dass
die
Erkrankungsrate
ähnlich
der
in
entwickelten
Ländern
ist,
dass
die
Sterberate
aber
bei
uns
viel
höher
ist.
At
the
gathering
on
the
occasion
of
the
National
Day
of
Battling
Breast
Cancer,
on
March
20,
she
has
underlined
that
the
rate
of
new
cases
of
the
illness
is
similar
to
that
in
the
developed
countries,
but
the
percentage
of
lethal
outcomes
is
considerably
higher
in
our
country.
ParaCrawl v7.1
So
würde
laut
RWI
eine
landesweite
Impfung
die
Erkrankungsrate
deutlich
reduzieren
und
die
negativen
Auswirkungen
auf
das
Bruttoinlandsprodukt
(BIP)
auf
-0,2
Prozent
(von
-0,4)
im
leichten
und
auf
-0,8
(von
-1,6)
im
schweren
Szenario
abschwächen.
According
to
RWI,
introducing
a
countrywide
vaccination
program
would
significantly
reduce
the
rate
of
infection
and
therefore
the
negative
effect
on
the
gross
domestic
product
(GDP)
to
-0.2
percent
(from
-0.4)
for
a
mild
and
-0.8
percent
(from
-1.6)
for
a
severe
pandemic
scenario.
ParaCrawl v7.1
In
ländlichen
Regionen
Indiens
machen
Peniskarzinome
bis
zu
6Â
%
aller
männlichen
Tumorerkrankungen
aus,
in
Uganda
liegt
die
kumulative
Erkrankungsrate
bei
Männern
bis
zum
75.
Lebensjahr
bei
1Â
%
(5).
In
rural
regions
in
India,
penile
cancer
accounts
for
up
to
6%
of
all
male
cancer
cases;
in
Uganda,
the
cumulative
morbidity
among
men
up
to
age
75
years
is
1%
(5).
ParaCrawl v7.1
Die
Inkubationszeit
beträgt
3-5
Tage
bei
einer
Erkrankungsrate
von
100
%
und
einer
Sterberate
von
5
%.
Incubation
period
is
3-5
days
at
a
morbidity
rate
of
100
%
and
a
mortality
rate
of
5
%.Â
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
Erkrankungsrate
rückläufig
ist,
sterben
weltweit
immer
noch
jedes
Jahr
etwa
600`000
Menschen
an
der
Tropenkrankheit,
die
meisten
davon
in
Afrika.
Even
though
rates
of
infection
are
falling,
some
600,000
people
still
die
from
the
tropical
disease,
the
vast
majority
of
them
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
kÃ1?4nftigen
schweren
Influenzapandemie
mit
hoher
Erkrankungsrate
und
hoch
pathogenen,
NI-sensitiven
Viren
könnten
die
Effekte
sowohl
hinsichtlich
der
NNT
als
auch
des
Einflusses
auf
Komplikationen
stärker
ausgeprägt
sein.
In
the
event
of
a
future
serious
influenza
pandemic
with
high
disease
rates
and
highly
pathogenic,
NI-sensitive
viruses,
effects
may
be
stronger
in
terms
of
both
NNT
and
complications.
ParaCrawl v7.1