Translation of "Erkenntnisstand" in English
Kann
sie
diesen
Erkenntnisstand
nach
Betriebstypen
differenzieren?
Can
it
break
its
findings
down
by
type
of
enterprise?
EUbookshop v2
Bei
der
Festlegung
der
Mindestvorschriften
trug
die
Kommission
dem
wissenschaftlich-technischen
Erkenntnisstand
Rechnung.
The
minimum
requirements
adopted
by
the
Commission
take
account
of
scientific
and
technical
knowledge.
EUbookshop v2
Dabei
sind
der
aktuelle
technische
Erkenntnisstand
sowie
wirtschaftliche
und
gesellschaftliche
Faktoren
zu
berücksichtigen.
The
current
technical
state
of
knowledge
as
well
as
economic
and
social
factors
are
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Schlussfolgerung:
Individuelle
IOL
erscheinen
beim
gegenwärtigen
Erkenntnisstand
sinnvoll
und
machbar.
Conclusion:
Customized
IOL
seem
reasonable
and
feasibel
at
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Veranstaltung
haben
die
Experten
den
aktuellen
Erkenntnisstand
vorgestellt
und
diskutiert.
At
the
seminar
the
experts
presented
and
discussed
the
current
level
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorschlag
berücksichtigt
den
neuesten
wissenschaftlichen
Erkenntnisstand
und
bezweckt
einen
umfassenden
Strahlenschutz.
The
draft
is
based
on
the
latest
scientific
findings
and
will
ensure
a
comprehensive
protection
against
radiation.
ParaCrawl v7.1
Umweltfaktoren
spielen
nach
heutigem
Erkenntnisstand
keine
Rolle
bei
der
Entstehung
eines
Wilms-Tumors.
According
to
current
knowledge,
environmental
factors
do
not
play
a
role
in
Wilms
tumour
development.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweils
gültigen
ADI-
und
ARfD-Werte
werden
laufend
dem
wissenschaftlichen
Erkenntnisstand
angepasst.
The
valid
in
each
case
ADI
and
ARfD
values
are
adapted
constantly
to
the
scientific
knowledge
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinie
berücksichtigt
den
neuesten
wissenschaftlichen
Erkenntnisstand
und
bezweckt
einen
umfassenden
Strahlenschutz.
The
directive
takes
into
account
the
latest
scientific
findings
and
aims
for
comprehensive
radiation
protection.
ParaCrawl v7.1
Beim
gegenwärtigen
Erkenntnisstand
sind
viele
Fragen
noch
offen,
auch
in
rein
wissenschaftlicher
Hinsicht.
In
our
present
state
of
knowledge,
many
questions
still
remain
open,
even
in
purely
scientific
terms.
Europarl v8
Es
sei
seine
Pflicht
als
Berichterstatter,
diesem
jüngsten
Erkenntnisstand
in
seinem
Dokument
Rechnung
zu
tragen.
He
saw
it
as
his
responsibility
as
rapporteur
to
take
account
of
the
latest
information
in
his
document.
TildeMODEL v2018
Er
muss
sich
jedoch
am
jeweils
aktuellen
naturwissenschaftlichen
Erkenntnisstand
orientieren
und
die
gebotene
Sorgfalt
walten
lassen.
It
accepts
the
benefits
of
scientific
and
technological
knowledge
with
prudence
and
vigilant
attitude.
WikiMatrix v1
Nach
heutigem
Erkenntnisstand
tragen
Defekte
der
Beta-Zellen
der
Bauchspeicheldrüse
maßgeblich
zum
Ausbruch
einer
Diabetes-Erkrankung
bei.
According
to
the
current
state
of
knowledge,
defects
of
the
beta
cells
in
the
pancreas
contribute
significantly
to
the
development
and
onset
of
diabetes.
ParaCrawl v7.1
Er
enthüllt
sich
dir
nur
in
dem
Maße,
wie
es
dein
Erkenntnisstand
erlaubt.
He
does
not
disclose
Himself
to
you
except
to
the
measure
that
your
level
allows.
ParaCrawl v7.1
Auf
aktuellem
Erkenntnisstand
wird
sich
der
Konzerngewinn
des
ersten
Halbjahres
bei
rund
EUR
50
Millionen
einstellen.
Based
on
currently
available
information,
net
consolidated
profit
of
the
first
half
will
be
situated
at
roughly
EUR
50
million.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
die
Inhalte
dieser
flexiblen
Speicher
je
nach
Erkenntnisstand
modifiziert
und
erweitert
werden.
The
contents
of
this
flexible
store
can
also
be
modified
and
expanded
in
accordance
with
the
state
of
research.
ParaCrawl v7.1
In
unterschiedlich
populärer
Form
stellt
Lilienthal
in
der
Folgezeit
seinen
Erkenntnisstand
in
Artikeln
und
Vorträgen
vor.
Lilienthal
presents
his
knowledge
in
articles
and
lectures
in
a
variety
of
popular
and
scientific
forms.
ParaCrawl v7.1
Wir
fertigen
und
vertreiben
ausschließlich
Produkte,
deren
gesamte
Produktionskette
nach
heutigem
Erkenntnisstand
umweltfreundlich
ist.
We
exclusively
manufacture
and
distribute
products
whose
production
chain
is
completely
environmental
friendly
according
to
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Sachstandsberichte
des
IPCC
fassen
alle
6
bis
7
Jahre
den
wissenschaftlichen
Erkenntnisstand
der
Klimaforschung
zusammen.
Every
6
to
7
years,
IPCC
Assessment
Reports
summarize
the
scientific
knowledge
of
climate
research.
ParaCrawl v7.1
Haftungsausschluss
Webdesign
Berlin
hat
den
Inhalt
dieser
Website
sorgfältig
und
nach
aktuellstem
Erkenntnisstand
zusammengestellt.
Webdesign
Berlin
has
carefully
compiled
the
content
of
this
website
according
to
the
latest
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
derzeitigen
wissenschaftlichen
Erkenntnisstand
reichert
sich
Glyphosat
aufgrund
seiner
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
nicht
im
Fettgewebe
an.
According
to
the
current
state
of
scientific
knowledge,
glyphosate
does
not
accumulate
in
fatty
tissue
due
to
its
physical
and
chemical
properties.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
die
Grenzwerte,
die
wir
in
der
neuen
Spielzeugrichtlinie
haben,
die
ab
2011
schrittweise
eingeführt
wird,
dem
zum
Zeitpunkt
der
Verabschiedung
verfügbaren
Erkenntnisstand
der
Wissenschaft
entsprachen.
As
a
result,
the
limit
values
that
we
included
in
the
new
Toys
Directive,
which
will
be
introduced
in
stages
from
2011
onwards,
represented
the
state
of
the
art
in
terms
of
scientific
knowledge
at
the
time
the
directive
was
adopted.
Europarl v8