Translation of "Erkenntnisfortschritt" in English
Gäbe
es
keinen
Revisionismus,
gäbe
es
keinen
Erkenntnisfortschritt.
Without
revisionism
there
would
be
no
progress
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Kirche
hat
hier
demnach
von
ihrem
Umfeld
gelernt
und
Erkenntnisfortschritt
betrieben.
According
to
that,
church
has
learned
from
its
environment
and
reached
an
increase
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Das
Wissen
um
die
Ungewissheit
markiert
also
den
Erkenntnisfortschritt.
The
knowledge
of
uncertainty
thus
indicates
progress
in
understanding.
ParaCrawl v7.1
Um
seinen
eigenen
Erkenntnisfortschritt
zu
optimieren,
kombiniert
der
Interviewer
das
Zuhören
mit
Nachfragen.
In
order
to
optimize
progress
in
gaining
insight,
the
interviewer
combines
listening
and
repeated
questioning.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Erkenntnisfortschritt
über
die
Einheit
von
objektivem
und
subjektivem
Faktor
wird
künftig
noch
bedeutender
werden.
This
advance
in
knowledge
about
the
unity
of
the
objective
and
subjective
factor
s
will
become
even
more
important
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechenschaftsbericht
(Entwurf)
gibt
der
Organisation
einen
wichtigen
Einblick
in
den
Erkenntnisfortschritt
des
ZK.
The
draft
report
gives
the
organization
important
insight
into
the
progress
of
cognition
of
the
CC.
ParaCrawl v7.1
Grössere
Forschungsprojekte
geben
zentrale
Impulse
für
Innovationen
und
tragen
zum
Erkenntnisfortschritt
in
Forschung
und
Praxis
bei.
Major
research
projects
provide
crucial
impetus
to
innovation
and
contribute
to
progress
in
research
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
setzt
damit
die
Revisionsklausel
in
Artikel
9
der
geltenden
Richtlinie
um,
wonach
sie
auf
der
Grundlage
eines
Berichts
des
wissenschaftlichen
Veterinärausschusses
Anpassungsvorschläge
vorlegen
sollte,
die
dem
Erkenntnisfortschritt
Rechnung
tragen.
The
Commission's
proposal
implements
the
revision
clause
in
Article
9
of
the
existing
directive,
whereby,
on
the
basis
of
a
report
by
the
Scientific
Veterinary
Committee,
it
must
put
forward
proposals
for
adaptation
to
take
account
of
advances
in
our
knowledge.
Europarl v8
Die
Wissenschaft
entwickelt
sich
rasch,
der
Erkenntnisfortschritt
beschleunigt
sich,
aber
trotzdem
müssen
Gesetze
erlassen
werden.
Science
moves
rapidly,
and
the
speed
at
which
knowledge
is
acquired
is
accelerating,
and
yet
it
is
still
necessary
to
legislate.
Europarl v8
Es
betreibt
Materialwissenschaft
auf
naturwissenschaftlicher
Grundlage
und
spannt
dabei
einen
Bogen
vom
Erkenntnisfortschritt
auf
den
Gebieten
Physik
und
Chemie
bis
zur
technologischen
Vorbereitung
neuer
Materialien
und
Produkte.
It
is
concerned
with
modern
materials
science
and
combines
explorative
research
in
physics,
chemistry
and
materials
science
with
technological
development
of
new
materials
and
products.
Wikipedia v1.0
Erkenntnisfortschritt
vollzieht
sich
im
Wechselspiel
von
Hypothese
und
Kritik,
vom
Vergleich
jener
"Daten"
mit
diesen
"Daten".
Advances
in
knowledge
come
about
through
the
interplay
of
hypothesis
and
criticism,
the
comparison
of
one
set
of
data
with
another.
TildeMODEL v2018
Die
Präsentation
künstlerischer
Arbeiten
wird
im
Online-Journal
mit
deren
wissenschaftlicher
Erforschung
systematisch
verbunden,
was
den
Erkenntnisfortschritt
begünstigt.
In
this
online
journal,
the
presentation
of
artistic
work
is
systematically
connected
to
its
scientific
research.
This
approach
promotes
scientific
progress.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
mit
Bezug
auf
naturwissenschaftliche
Methoden
noch
nicht
ganz
so
weit,
um
das,
was
ich
hier
angedeutet
habe,
was
aus
geisteswissenschaftlichen
Untergründen
heraus
für
die
Naturwissenschaft
von
mir
zu
verwerten
gesucht
worden
ist,
um
das
wirklich
schon
innerhalb
der
naturwissenschaftlichen
Kreise
selbst
zur
allgemeinen
Anerkennung
zu
bringen,
wie
das
wünschenswert
für
den
Erkenntnisfortschritt
erscheinen
kann.
In
relation
to
scientific
methods
we
have
not
progressed
as
far
as
these
ideas
I'm
indicating
here,
out
of
spiritual
scientific
foundations
for
natural
science
as
I've
tried
to
use,
in
order
to
present
it
in
scientific
circles
as
a
general
statement
and
in
a
way,
make
it
desirable
for
the
evolution
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Erkenntnisfortschritt
besteht
doch
darin,
den
im
Alltag
geläufigen
Sichtweisen,
Begrenzungen,
Horizonten,
Perspektiven,
Interpretationen
und
Erklärungen
Alternativen
gegenüberzustellen,
die
die
Handlungsmöglichkeiten
erweitern
und
verbessern.
After
all,
progress
in
knowledge
means
confronting
common
everyday
viewpoints,
limitations,
horizons
and
perspectives
with
alternative
interpretations
and
explanations
that
will
broaden
and
improve
our
range
of
action.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
in
der
Wissenschaftsgeschichte
einen
bekannten
Fall,
in
dem
der
Erkenntnisfortschritt
durch
eine
Transzendenz
der
räumlichen
Darstellungsweise,
also
im
Überschreiten
der
spazialen
Logik
erfolgt.
In
the
history
of
science,
there’s
a
famous
case
in
which
knowledge
progressed
through
a
transcendence
of
spatial
representation
–
that
is,
from
a
transgression
of
spatial
logic.
ParaCrawl v7.1
Es
ging
dabei
nicht
um
das
Schreiben
eines
neuen
Programms,
sondern
darum,
den
Erkenntnisfortschritt
bewusst
einzubringen,
den
die
Partei
seit
der
Überarbeitung
des
letzten
Parteiprogramms
in
den
1990er-Jahren
gemacht
hat.
This
was
not
about
writing
a
new
program,
but
about
consciously
taking
up
the
progress
of
knowledge
which
the
party
has
made
since
the
reworking
of
the
last
party
program
in
the
1990s.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
nicht,
den
Erkenntnisfortschritt
zu
bremsen,
sondern
aus
der
Universität
einen
privilegierten
Raum
zu
machen,
»um
die
Grammatik
des
Dialogs
zu
praktizieren,
die
zur
Begegnung
heranbildet«.
This
has
nothing
to
do
with
curbing
the
growth
of
knowledge,
but
rather
with
making
the
University
a
privileged
space
for
“putting
into
practice
the
grammar
of
dialogue,
which
shapes
encounter”.
ParaCrawl v7.1
Damit
ein
an
einer
Hochschule
oder
Forschungseinrichtung
erzielter
Erkenntnisfortschritt
auch
irgendwann
in
eine
Produktinnovation
münden
kann,
bedarf
es
Strukturen,
die
den
Transfer
des
Know-how
von
der
Wissenschaft
in
die
Wirtschaft
ermöglichen.
If
advances
in
knowledge
at
a
university
or
research
institution
are
at
some
point
to
culminate
in
a
product
innovation,
structures
are
needed
to
enable
the
knowhow
transfer
from
science
to
business.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
nicht
nur
neuestes
Know-how,
sondern
tragen
mit
Veröffentlichungen
in
führenden
Fachzeitschriften
zum
Wissens-
und
Erkenntnisfortschritt
der
Branche
bei.
We
do
not
only
use
the
latest
know-how
in
our
projects,
but
also
contribute
in
progressing
the
knowledge
and
experience
interchange
in
the
field
of
logistics
by
publishing
reports
in
trade
magazines.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mitglied
hatte
über
seine
Gruppe
und
den
Delegiertentag
am
Ort
die
Möglichkeit,
sich
in
diesen
Erkenntnisfortschritt
einzubringen.
Via
the
ir
own
group
and
the
local
delegates'
conference,
each
member
had
the
opportunity
to
contribute
to
th
e
advances
in
knowledge
.
ParaCrawl v7.1
T.
V.
Pillai
(Pondicherry)
drückte
in
seinem
Beitrag
seinen
Glauben
an
unbegrenzten
Erkenntnisfortschritt
aus,
während
Vijay
R.
Asrani
(Mumbai)
aus
der
Ambivalenz
der
gewaltigen
wissenschaftlich-technischen
Fortschritte
unseres
Jahrhunderts
die
Schlußfolgerung
zog,
daß
es
nach
den
Ergebnissen
bei
der
Erforschung
von
Materie
und
menschlichem
Körper
im
kommenden
21.
Jahrhundert
notwendig
sei,
das
menschliche
Denkvermögen
(mind)
zu
erforschen.
T.
V.
Pillai
(Pondicherry)
expressed
in
his
lecture,
his
belief
in
the
unstoppable
advance
of
knowledge,
whereas
Vijai
R.
Asrani
(Mumbai)
concluded
that
because
of
the
ambiguity
of
the
enormous
technological,
scientific
progress
made
in
our
century
concerning
matter
and
human
body,
it
is
necessary
in
21st
century,
to
research
the
human
mind.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
nach
den
Fehlern
in
unseren
Theorien
zu
verhindern,
also
die
Immunisierung
bestehender
Theorien
gegen
Kritik,
lehnt
Popper
selbstverständlich
strickt
ab,
da
sie
jeden
weiteren
Erkenntnisfortschritt
verhindert.
Popper
dismisses
any
effort
to
hinder
the
search
for
mistakes
in
existing
theories,
by
making
them
immune
against
critique,
because
it
would
block
any
search
for
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Das
Leibniz-Institut
für
Festkörper-
und
Werkstoffforschung
Dresden
–
kurz
IFW
Dresden
–
betreibt
moderne
Werkstoffwissenschaft
auf
naturwissenschaftlicher
Grundlage
und
spannt
dabei
einen
Bogen
vom
Erkenntnisfortschritt
auf
den
Gebieten
Physik
und
Chemie
bis
zur
Entwicklung
neuer
Materialien
und
Produkte.
The
Leibniz
Institute
for
Solid
State
and
Materials
Research
Dresden
is
concerned
with
modern
materials
science
and
combines
explorative
research
in
physics,
chemistry
and
materials
science
with
technological
development
of
new
materials
and
products.
ParaCrawl v7.1