Translation of "Erkenntnisfortschritt" in English

Gäbe es keinen Revisionismus, gäbe es keinen Erkenntnisfortschritt.
Without revisionism there would be no progress of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Kirche hat hier demnach von ihrem Umfeld gelernt und Erkenntnisfortschritt betrieben.
According to that, church has learned from its environment and reached an increase of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Das Wissen um die Ungewissheit markiert also den Erkenntnisfortschritt.
The knowledge of uncertainty thus indicates progress in understanding.
ParaCrawl v7.1

Um seinen eigenen Erkenntnisfortschritt zu optimieren, kombiniert der Interviewer das Zuhören mit Nachfragen.
In order to optimize progress in gaining insight, the interviewer combines listening and repeated questioning.
ParaCrawl v7.1

Dieser Erkenntnisfortschritt über die Einheit von objektivem und subjektivem Faktor wird künftig noch bedeutender werden.
This advance in knowledge about the unity of the objective and subjective factor s will become even more important in the future.
ParaCrawl v7.1

Der Rechenschaftsbericht (Entwurf) gibt der Organisation einen wichtigen Einblick in den Erkenntnisfortschritt des ZK.
The draft report gives the organization important insight into the progress of cognition of the CC.
ParaCrawl v7.1

Grössere Forschungsprojekte geben zentrale Impulse für Innovationen und tragen zum Erkenntnisfortschritt in Forschung und Praxis bei.
Major research projects provide crucial impetus to innovation and contribute to progress in research and practice.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission setzt damit die Revisionsklausel in Artikel 9 der geltenden Richtlinie um, wonach sie auf der Grundlage eines Berichts des wissenschaftlichen Veterinärausschusses Anpassungsvorschläge vorlegen sollte, die dem Erkenntnisfortschritt Rechnung tragen.
The Commission's proposal implements the revision clause in Article 9 of the existing directive, whereby, on the basis of a report by the Scientific Veterinary Committee, it must put forward proposals for adaptation to take account of advances in our knowledge.
Europarl v8

Die Wissenschaft entwickelt sich rasch, der Erkenntnisfortschritt beschleunigt sich, aber trotzdem müssen Gesetze erlassen werden.
Science moves rapidly, and the speed at which knowledge is acquired is accelerating, and yet it is still necessary to legislate.
Europarl v8

Es betreibt Materialwissenschaft auf naturwissenschaftlicher Grundlage und spannt dabei einen Bogen vom Erkenntnisfortschritt auf den Gebieten Physik und Chemie bis zur technologischen Vorbereitung neuer Materialien und Produkte.
It is concerned with modern materials science and combines explorative research in physics, chemistry and materials science with technological development of new materials and products.
Wikipedia v1.0

Erkenntnisfortschritt vollzieht sich im Wechselspiel von Hypothese und Kritik, vom Vergleich jener "Daten" mit diesen "Daten".
Advances in knowledge come about through the interplay of hypothesis and criticism, the comparison of one set of data with another.
TildeMODEL v2018

Die Präsentation künstlerischer Arbeiten wird im Online-Journal mit deren wissenschaftlicher Erforschung systematisch verbunden, was den Erkenntnisfortschritt begünstigt.
In this online journal, the presentation of artistic work is systematically connected to its scientific research. This approach promotes scientific progress.
ParaCrawl v7.1

Wir sind mit Bezug auf naturwissenschaftliche Methoden noch nicht ganz so weit, um das, was ich hier angedeutet habe, was aus geisteswissenschaftlichen Untergründen heraus für die Naturwissenschaft von mir zu verwerten gesucht worden ist, um das wirklich schon innerhalb der naturwissenschaftlichen Kreise selbst zur allgemeinen Anerkennung zu bringen, wie das wünschenswert für den Erkenntnisfortschritt erscheinen kann.
In relation to scientific methods we have not progressed as far as these ideas I'm indicating here, out of spiritual scientific foundations for natural science as I've tried to use, in order to present it in scientific circles as a general statement and in a way, make it desirable for the evolution of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Erkenntnisfortschritt besteht doch darin, den im Alltag geläufigen Sichtweisen, Begrenzungen, Horizonten, Perspektiven, Interpretationen und Erklärungen Alternativen gegenüberzustellen, die die Handlungsmöglichkeiten erweitern und verbessern.
After all, progress in knowledge means confronting common everyday viewpoints, limitations, horizons and perspectives with alternative interpretations and explanations that will broaden and improve our range of action.
ParaCrawl v7.1

Es gibt in der Wissenschaftsgeschichte einen bekannten Fall, in dem der Erkenntnisfortschritt durch eine Transzendenz der räumlichen Darstellungsweise, also im Überschreiten der spazialen Logik erfolgt.
In the history of science, there’s a famous case in which knowledge progressed through a transcendence of spatial representation – that is, from a transgression of spatial logic.
ParaCrawl v7.1

Es ging dabei nicht um das Schreiben eines neuen Programms, sondern darum, den Erkenntnisfortschritt bewusst einzubringen, den die Partei seit der Überarbeitung des letzten Parteiprogramms in den 1990er-Jahren gemacht hat.
This was not about writing a new program, but about consciously taking up the progress of knowledge which the party has made since the reworking of the last party program in the 1990s.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet nicht, den Erkenntnisfortschritt zu bremsen, sondern aus der Universität einen privilegierten Raum zu machen, »um die Grammatik des Dialogs zu praktizieren, die zur Begegnung heranbildet«.
This has nothing to do with curbing the growth of knowledge, but rather with making the University a privileged space for “putting into practice the grammar of dialogue, which shapes encounter”.
ParaCrawl v7.1

Damit ein an einer Hochschule oder Forschungseinrichtung erzielter Erkenntnisfortschritt auch irgendwann in eine Produktinnovation münden kann, bedarf es Strukturen, die den Transfer des Know-how von der Wissenschaft in die Wirtschaft ermöglichen.
If advances in knowledge at a university or research institution are at some point to culminate in a product innovation, structures are needed to enable the knowhow transfer from science to business.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden nicht nur neuestes Know-how, sondern tragen mit Veröffentlichungen in führenden Fachzeitschriften zum Wissens- und Erkenntnisfortschritt der Branche bei.
We do not only use the latest know-how in our projects, but also contribute in progressing the knowledge and experience interchange in the field of logistics by publishing reports in trade magazines.
ParaCrawl v7.1

Jedes Mitglied hatte über seine Gruppe und den Delegiertentag am Ort die Möglichkeit, sich in diesen Erkenntnisfortschritt einzubringen.
Via the ir own group and the local delegates' conference, each member had the opportunity to contribute to th e advances in knowledge .
ParaCrawl v7.1

T. V. Pillai (Pondicherry) drückte in seinem Beitrag seinen Glauben an unbegrenzten Erkenntnisfortschritt aus, während Vijay R. Asrani (Mumbai) aus der Ambivalenz der gewaltigen wissenschaftlich-technischen Fortschritte unseres Jahrhunderts die Schlußfolgerung zog, daß es nach den Ergebnissen bei der Erforschung von Materie und menschlichem Körper im kommenden 21. Jahrhundert notwendig sei, das menschliche Denkvermögen (mind) zu erforschen.
T. V. Pillai (Pondicherry) expressed in his lecture, his belief in the unstoppable advance of knowledge, whereas Vijai R. Asrani (Mumbai) concluded that because of the ambiguity of the enormous technological, scientific progress made in our century concerning matter and human body, it is necessary in 21st century, to research the human mind.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach den Fehlern in unseren Theorien zu verhindern, also die Immunisierung bestehender Theorien gegen Kritik, lehnt Popper selbstverständlich strickt ab, da sie jeden weiteren Erkenntnisfortschritt verhindert.
Popper dismisses any effort to hinder the search for mistakes in existing theories, by making them immune against critique, because it would block any search for knowledge.
ParaCrawl v7.1

Das Leibniz-Institut für Festkörper- und Werkstoffforschung Dresden – kurz IFW Dresden – betreibt moderne Werkstoffwissenschaft auf naturwissenschaftlicher Grundlage und spannt dabei einen Bogen vom Erkenntnisfortschritt auf den Gebieten Physik und Chemie bis zur Entwicklung neuer Materialien und Produkte.
The Leibniz Institute for Solid State and Materials Research Dresden is concerned with modern materials science and combines explorative research in physics, chemistry and materials science with technological development of new materials and products.
ParaCrawl v7.1