Translation of "Erinnere dich daran" in English

Erinnere dich daran, was ich dir vorher gesagt habe.
Remember what I told you beforehand.
Tatoeba v2021-03-10

Fanny, ich erinnere dich daran, dass ich dir sagte...
Fanny, I remember that I told you only a few days ago...
OpenSubtitles v2018

Erinnere mich daran, dich gegen eine Katze einzutauschen.
Remind me to trade you in on a cat.
OpenSubtitles v2018

Hör zu und erinnere dich daran.
Listen and remember.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere dich daran, wenn du mich daran erinnerst.
I'll remind you, if you'll remind me.
OpenSubtitles v2018

Liebling, was immer auch passiert, erinnere dich daran:
Darling, whatever happens, always remember:
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, dass Judah dein Bruder ist.
I'm asking you to remember that Judah is your brother.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, was Gordon Gordon gesagt hat.
Just remember what Gordon Gordon said.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, wenn das Rudel meine Autorität anzweifelt.
Remember that the next time the pack tries to question my authority. Get ready.
OpenSubtitles v2018

Bitte erinnere mich daran, dich nie zu verärgern.
Remind me not to get on your bad side, Sassenach.
OpenSubtitles v2018

Neville, erinnere dich daran was ich dir gesagt habe.
Neville, remember what I told you.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, warum du das tust.
Remember why you're doing this.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran... wie ick dich angefleht hab:
Remember how I begged you:
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere dich daran, weil ich mich um dich sorge.
I remind you of this because I care for you.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, wer du bist, und du stehst das durch.
Just remember who you are... and you'll get through this.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich stets daran, wen du vertrittst.
Just remember who you're standing in for when I'm gone.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere dich daran, wenn ich den nächsten Kratzer ins Auto mache.
I'll remind you of that next time I scratch the car.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, dass man verloren gehen kann.
Think about that you can go lost.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, was mit Kindern passiert, die rennen.
Remember what happens to children who run.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich bitte daran, was sein Vater getan hat.
Maybe you forgot what his father did.
OpenSubtitles v2018

Und erinnere dich daran, frag einfach, wenn du was brauchst.
And just remember, just ask for what you want.
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich daran, wie du dich fühltest!
Remember how you felt!
OpenSubtitles v2018

Erinnere dich nur daran, wer du bist und wohin du gehörst.
Just remember what you are and where you belong.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere dich daran, dass er ein Deutscher ist.
May I remind you that he s German?
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere dich daran, dass sie erst 12 ist.
Do you mind, she's only 12.
OpenSubtitles v2018

Erinnere mich daran, dich zu entlassen.
Remind me to fire you.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere mich daran, dich gefeuert zu haben.
I thought I fired you.
OpenSubtitles v2018

Erinnere mich daran, dich nie stinkwütend zu machen.
Remind me not to piss you off.
OpenSubtitles v2018