Translation of "Erholungslandschaft" in English

Das Tisenser Mittelgebirge ist eine Erholungslandschaft, die ihresgleichen sucht.
The mid-altitude Tessimo mountains offer an unrivalled recreational landscape.
ParaCrawl v7.1

Hier wird viel an Landschaft und Erholungslandschaft für die Menschen in unseren Regionen zerstört.
A great deal of countryside and the relaxation it can offer people is being destroyed in Europe's regions.
Europarl v8

Genießen Sie die unverfälschte Natur dieser vielfältigen Erholungslandschaft und nutzen Sie die abwechslungsreichen Sport- und Wandermöglichkeiten.
Enjoy the pure nature of this manifold recreational area and make use of the varied sports facilities and opportunities for hiking.
ParaCrawl v7.1

Für die Menschen, die hier zu Hause sind, ist es ein Land, in dem sie gern le­ben, für die Menschen insbesondere aus den südlich angrenzenden Ballungsräu­men, die eine sanfte Form des Tourismus hierher führt, eine Erholungslandschaft, die direkt vor der eigenen Haustür beginnt.
For the people living here it is a welcom­ing land. For many others, particularly for those from the neighbouring southern conurbations, it is a recreational area which begins right outside their own front door.
EUbookshop v2

Nach Meinung des Ernährungsministeriums würde diese Entwicklung zu einem enormen Anstieg von Grenzertrags- bzw. Brachflächen führen und die bevorzugte Kultur- und Erholungslandschaft im Hoch- und Nordschwarzwald ernsthaft gefährden.
Food, this trendwould Lead toan enormousincreaseinmarginal or reverted areas and seriousLy endangerthe popuLar cuLturaL and recreationaL Landscape'in the Upper and North BlackForest . The measures of the Black
EUbookshop v2

Hinzu kam die Entdeckung der Region als Erholungslandschaft: Literaten, Maler, Musiker, Sänger und Schauspieler trugen dazu bei, den Ruf des Salzkammerguts als "österreichische Schweiz" zu festigen.
In addition the discovery of the region as a recreation area was made: literati, painters, musicians, singers and actors contributed to consolidate the reputation of the Salzkammergut as "Austrian Switzerland".
ParaCrawl v7.1

Unsere sopra Partner beraten Sie gerne zu den verschiedenen Wellness-Arten und unterstützen Sie dabei, eine Erholungslandschaft zu gestalten, die genau auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist.
Our sopra partners would be happy to advise you on the different wellness concepts and help you design a relaxation landscape tailored precisely to your needs.
CCAligned v1

Der Wellnessbereich im Hotel Rastbichlhof mit Hallenbad, Whirlpool, Dampfbad, Finnischer Sauna, Bio-Sauna, Infrarot-Wärmekabine, Wärmeliegen und Kneippanlage bietet eine Erholungslandschaft, der Ihre schönsten Tage im Jahr zu einem entspannten Erlebnis macht.
The spa area at Rastbichlhof Hotel with indoor pool, Jacuzzi, steam bath, Finnish sauna, bio sauna, infrared cabin, heated loungers and a Kneipp facility offers a recreation area, which will turn the best days of the year into a purely relaxing experience.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Jahrhundert wurde Meran mit seiner herrlichen Erholungslandschaft innerhalb kurzer Zeit zu einem der bekanntesten Kurorte Europas.
Over the last century, Merano with its glorious relaxation landscape soon became one of the most well known spa resorts in Europe.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Bestandteil hoch gelegener Schutzwälder, bietet Lebensraum für spezialisierte Tiere und prägt eine attraktive Erholungslandschaft.
It provides a habitat for specialized wildlife and forms an attractive landscape for recreation.
ParaCrawl v7.1

Für viele Menschen, die zur Erholung ins Defereggental kommen, ist Wasser die bestimmende Qualität dieser Erholungslandschaft.
For many people who come to Defereggental for recreation, water is the defining quality of this recreational landscape.
ParaCrawl v7.1

Die Erholungslandschaft "Rodelhügel" am Ackermannbogen zwischen Ackermannstraße, Elisabeth-Kohn-Straße und Centa-Herker-Bogen wurde den Nutzern übergeben.
The recreational area around the Sledging Hill at Ackermannbogen (between Ackermannstrasse, Elisabeth-Kohn-Strasse und Centa-Herker-Bogen) was opened to the public.
ParaCrawl v7.1

Neben der Funktion als Erholungslandschaft mit einer Vielzahl an Sportmöglichkeiten, dient der Park auch als Veranstaltungsort für kulturelle und gesellschaftliche Events wie beispielsweise das Kleinkunstfestival „Tollwood“ oder das Sommerfestival im August.
Besides of being a recreation area with a variety of sports facilities, the park is also a location for various cultural and social events such as the festival Tollwood or the summer festival impark in August.
ParaCrawl v7.1

Auch springt Christian Geiger selbst immer wieder als persönlicher Wanderführer ein und zeigt seinen Gästen die Natur- und Erholungslandschaft des Bayerischen Waldes von seiner ganz eigenen Seite.
Family Geiger warmly takes care of their guests. Christian Geiger joins his guests as a personal hiking guide showing nature and relaxation scenery of the Bavarian Forest from his very own perspective.
ParaCrawl v7.1

Und da ist zum anderen die fast unberührte Erholungslandschaft für all jene, die Ruhe und Entspannung suchen.
At the same time it is nearly a complete recreation area for all those seeking rest and relaxation.
ParaCrawl v7.1

Inmitten einer intakten Natur- und Erholungslandschaft ist in der Stadt Herford MARTa entstanden, das Museum für Möbel, Art und Ambiente, das mit seinem futuristischen, vom amerikanischen Stararchitekten Frank O. Gehry gestalteten Gebäude der neue "Leuchtturm" des Kreises Herford ist.
It is amid this unspoilt natural and recreational scenery in the town of Herford that MARTa - the Museum for Furniture, Art and the Artistic Environment - has been established and which, with its futuristic building designed by the leading American architect Frank O. Gehry, has become the new flagship for Kreis Herford.
ParaCrawl v7.1

Das Moor- und Mineralheilbad Bad Elster mit seinen weitläufigen historischen Kurparkanlagen bietet in Kombination mit der mondänen Bäderarchitektur eine einzigartige Erholungslandschaft, die seit über 160 Jahren ganz bewusst für diesen Zweck gestaltet wurde.
The moor mud and mineral spa Bad Elster offers a unique recreational landscape with it` s extensive historic spa gardensand the sophisticated spa architecture which was knowingly created for this purpose since more than 160 years.
ParaCrawl v7.1