Translation of "Ergebniskontrolle" in English
Ich
bin
für
einen
Tag
der
nationalen
Ergebniskontrolle
in
ganz
Europa.
I
am
in
favour
of
having
a
European-wide
national
day
of
monitoring
for
fund
end-results.
Europarl v8
Die
Ergebniskontrolle
erfolgt
anhand
der
EIB-Berichte
sowie
anhand
von
Marktuntersuchungen.
The
monitoring
of
the
results
will
be
based
on
the
reporting
by
the
EIB
and
market
research.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebniskontrolle
erfolgt
anhand
der
EIB-Berichte
sowie
durch
Marktuntersuchungen.
The
monitoring
of
the
results
will
be
based
on
the
reporting
by
the
EIB
and
market
research.
TildeMODEL v2018
Diese
Mechanismen
müssen
klare
Rechenschaftsstrukturen
und
eine
robuste
Leistungs-
und
Ergebniskontrolle
beinhalten.
These
mechanisms
must
incorporate
clear
lines
of
accountability
and
robust
oversight
of
performance
and
results.
MultiUN v1
Reporting
und
Ergebniskontrolle
an
unseren
Kunden
runden
unser
Portfolio
ab.
Reports
and
verification
of
results
for
our
customers
complement
our
portfolio.
.
CCAligned v1
Eine
permanente
Ergebniskontrolle
erachten
wir
hierbei
als
selbstverständlich.
For
this,
we
consider
a
permanent
review
of
results
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Eine
sofortige
Ergebniskontrolle
war
-
über
konventionelle
Ultraschall-Untersuchungen
hinaus
-
nicht
verfügbar.
An
immediate
control
of
the
surgical
result
–
beyond
conventional
ultrasound
examinations
–
was
not
available.
ParaCrawl v7.1
Steuerung
und
Ergebniskontrolle
erfolgen
von
erfahrenden
Projekt
Managern
hier
in
Deutschland.
Control
and
monitoring
are
done
by
experienced
project
managers,
right
here
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Zweckvolles
Handeln
verlangt
Zielsetzung,
Planung
des
Weges
zum
Erreichen
des
Ziels,Verlaufs-
und
Ergebniskontrolle.
The
ability
to
act
purposefully
implies
a
set
goal,
planning
of
the
means
to
achieve
this
goal,monitoring
of
the
process
and
the
outcome.
EUbookshop v2
Diese
Prozesse
umfassen
die
Definition
und
Überwachung
einer
Anlagestrategie,
die
Ergebniskontrolle
und
die
Berichterstattung.
These
processes
include
defining
and
monitoring
an
investment
strategy,
monitoring
performance
and
reporting.
ParaCrawl v7.1
Meines
Erachtens
ist
dies
ein
interessanter
Gedanke,
da
wir
wissen,
dass
sich
in
anderen,
weniger
heiklen
Bereichen
ein
Mechanismus
zur
parallelen
Bewertung
und
zur
Ergebniskontrolle
von
Maßnahmen
als
funktionsfähig
erwiesen
und
dazu
beigetragen
hat,
den
Grundsatz
des
gegenseitigen
Vertrauens
zu
etablieren.
I
think
that
is
an
interesting
idea,
since
we
know
that
in
other,
less
sensitive
areas,
a
mechanism
for
parallel
evaluation
and
for
monitoring
the
results
of
measures
has
worked
and
has
helped
to
establish
the
principle
of
mutual
trust.
Europarl v8
Die
Ergebniskontrolle
ist
sehr
wichtig,
um
den
Prozess
der
besseren
Rechtsetzung
auf
Kurs
zu
halten
und
den
Unternehmen
und
Bürgern
Europas
zu
zeigen,
dass
es
ihren
Regierungen
ernst
damit
ist.
Monitoring
of
results
is
essential
to
keep
the
better
regulation
process
on
track
and
show
to
Europe’s
businesses
and
citizens
that
their
governments
are
serious
about
this.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
in
den
beiden
Mitteilungen
vorgesehenen
Maßnahmen
wurden
umgesetzt,
auch
wenn
es
noch
an
Indikatoren
fehlt,
die
eine
Ergebniskontrolle
ermöglichen
würden.
Most
actions
foreseen
in
the
two
Communications
have
been
implemented
although
indicators
that
would
enable
the
monitoring
of
the
results
are
still
lacking.
TildeMODEL v2018
Die
zur
Unterstützung
des
Rates
notwendigen
neuen
Organe
(Gruppe
für
Entwicklungspolitik
und
operative
Aktivitäten,
einschließlich
der
Einheit
für
Entwicklungsfinanzierung
und
Ergebniskontrolle
und
der
Einheit
für
unabhängige
Evaluierung)
sollten
bis
Juni
2007
eingerichtet
werden.
The
new
bodies
necessary
to
support
the
Board
(Development
Policy
and
Operations
Group,
including
the
Development
Finance
and
Performance
Unit
and
the
Independent
Evaluation
Unit)
should
have
been
established
by
June
2007.
MultiUN v1
Zur
Unterstützung
der
Gruppe
für
Entwicklungspolitik
und
operative
Aktivitäten
sollte
eine
Einheit
für
Entwicklungsfinanzierung
und
Ergebniskontrolle
eingerichtet
werden.
A
Development
Finance
and
Performance
Review
Unit
should
be
established
to
support
the
Development
Policy
and
Operations
Group.
MultiUN v1
Das
bedeutet
auch,
daß
die
Existenz
eines
formellen
Strategieplans.
in
dem
mehrere
zu
verwirklichende
Programme
beschrieben
sind
noch
nicht
notwendigerweise
bedeutet,
daß
es
in
bezug
auf
Zielsetzungen,
Entscheidungen
über
die
einzusetzenden
Mittel,
Ergebniskontrolle
usw.
tatsächlich
einen
kohärenten
Strategieprozeß
gibt.
This
also
means
that
the
existence
of
a
formal
strategy
document
—
describing
a
multi-programme
action
—
does
not
necessarily
mean
that
there
is
a
coherent
strategic
process,
say,
in
setting
objectives,
deciding
on
policy
instruments,
monitoring
results,
etc.
EUbookshop v2
Ausgangspunkt
sind
„vollständige
Handlungen",
welche
auch
die
Phasen
des
Sich-Infor-mierens,
des
Planens,
des
Entscheidens
und
der
Ergebniskontrolle
umfassen.
It
takes
"complete
actions"
as
its
point
of
departure,
including
the
familiarization,
planning,
decisionmaking
and
review
stages.
EUbookshop v2
Am
Hauptsitz
werden
insbesondere
die
verbleibenden
folgenden
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
dem
Abschluss
der
Heran-führungsprogramme
wahrgenommen:
Projektfolgemaßnahmen
in
Bezug
auf
Ergebniskontrolle
und
Finanzmanagement
ein-
schließlich
Zahlungsaufforderungen,
Überwachung
der
ordnungsgemäßen
Durchführung
mittels
EDIS
und
Überwachung
der
im
Anschluss
an
den
Beitritt
gewährten
Übergangshilfe.
The
remaining
tasks
carried
out
at
headquarters
relating
to
the
completion
of
pre-accession
programmes
notably
concern
project
follow-up
in
the
context
of
both
monitoring
of
outcomes
and
financial
management,
including
payment
requests,
supervision
of
implementation
under
EDIS,
and
follow-up
to
post-accession
transitional
financial
aid.
ParaCrawl v7.1
Mangelhafte
Kommunikation
zwischen
den
Abteilungen
und
fehlende
Ergebniskontrolle
identifizierten
sie
dabei
als
entscheidende
Hindernisse
für
Einsparungen
und
höhere
Qualität.
Poor
communication
among
departments
and
lacking
control
of
results
were
identified
to
be
major
obstacles
to
cost
reduction
and
quality
improvement.
ParaCrawl v7.1
Somit
steht
eine
universell
nutzbare
Robotik
für
die
unterschiedlichen
Aufgaben
der
Mikromontage
mit
direkter
Ergebniskontrolle
und
Inspektion
zur
Verfügung.
A
universally
usable
robotics
is
thus
available
for
the
different
micro-assembly
tasks
and
with
direct
result
control
and
inspection.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stehen
Ihnen
unsere
erfahrenen
Ingenieure
in
allen
Fragen
zum
Modellaufbau,
der
Simulation,
Ergebniskontrolle
und
–interpretation
für
die
konstruktive
Umsetzung
zur
Seite
–
ob
im
persönlichen
Gespräch
im
Rahmen
Ihres
Supportvertrages
oder
in
Schulungen
der
ESI
ITI-Academy.
Our
experienced
engineers
are
there
to
support
you
in
all
areas
of
modeling,
simulation,
result
quality
and
interpretation
for
your
design
implementation
–
be
it
through
personal
contact
as
part
of
your
maintenance
agreement
or
in
one
of
our
many
trainings
we
offer
at
the
ESI
ITI
Academy.
ParaCrawl v7.1
Das
Gamma
Knife
Zentrum
Krefeld
ist
die
weltweit
erste
und
bis
heute
einzige
radiochirurgische
Einrichtung,
in
der
nicht
nur
die
Servicequalität,
sondern
der
gesamte
medizinische
Behandlungsprozess
bis
hin
zur
Ergebniskontrolle
dem
Qualitätsmanagement
unterliegt.
That
makes
the
Gamma
Knife
Centre
in
Krefeld
the
first
and
so
far
the
only
radiosurgical
establishment
anywhere
in
the
world
where
not
only
the
quality
of
service
is
subject
to
quality
management,
but
also
the
whole
medical
treatment
process
right
up
to
examination
of
results.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ergebniskontrolle
mit
dem
einzigen
Spiel
spielen,
Sie
werden
nicht
beteiligt
sein
werden,,
und
der
Wagen
auf
der
Strecke
könnte
alle
Schaum-
und
feste
fünf
NIVA
sein.
If
you
play
result
control
with
the
only
game,
you
will
be
not
be
involved,
and
the
carriage
on
the
track
might
be
all
sparkling
and
fixed
five
NIVA.
Continue
a
read.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
das
Gamma
Knife
Zentrum
Krefeld
die
weltweit
erste
und
bis
heute
auch
einzige
radiochirurgische
Einrichtung,
in
der
nicht
nur
die
Servicequalität,
sondern
der
gesamte
medizinische
Behandlungsprozess
bis
hin
zur
Ergebniskontrolle
dem
Qualitätsmanagement
unterliegt.
That
makes
the
Gamma
Knife
Centre
in
Krefeld
the
first
and
so
far
the
only
radiosurgical
establishment
anywhere
in
the
world
where
not
only
the
quality
of
service
is
subject
to
quality
management,
but
also
the
whole
medical
treatment
process
right
up
to
examination
of
results.
ParaCrawl v7.1