Translation of "Ergänzungsteil" in English
Bis
2009
betrug
dieser
Ergänzungsteil
15'000,
seit
2010
sind
es
21'000
Personen.
Until
2009,
this
supplementary
segment
comprised
15,000
persons;
since
2010,
it
has
comprised
21,000
persons.
Wikipedia v1.0
Mit
diesem
praktischen
Ergänzungsteil
sorgt
der
APX
Wax
Vaporizer
für
noch
mehr
Dampfvergnügen.
With
this
practical
accessory,
the
APX
Wax
Vaporizer
provides
even
more
steam
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergänzungsteil
kann
demnach
gleichzeitig
sowohl
als
Verschlusskappe
als
auch
als
Standhilfe
dienen.
The
supplementary
part
can
hence
serve
simultaneously
both
as
a
closure
cap
and
as
a
standing
aid.
EuroPat v2
Der
Schraubverbinder
ist
ein
Ergänzungsteil,
welches
zusätzlich
bestellt
werden
kann.
The
extension
hose
is
a
complementary
part
and
can
be
ordered
additionally.
ParaCrawl v7.1
Da
wird
ein
kleines
Ergänzungsteil
schnell
zur
Hauptperson.
As
a
small
accessory
is
quickly
becoming
the
main
character.
ParaCrawl v7.1
Der
Spender,
der
als
ein
Ergänzungsteil
von
Yvidually
konzipiert
wurde,
um
die
Tabletten
gemäß
dem
vorgeschlagenen
Dosisregime
freizugeben,
wurde
in
den
zentralen
Studien
nicht
verwendet.
The
dispenser
which
has
been
designed
to
be
an
integral
part
of
Yvidually
in
order
to
deliver
tablets
in
line
with
the
proposed
dose
regimen,
has
not
been
used
in
the
pivotal
studies.
ELRC_2682 v1
Der
in
Figur
3
gezeigten
Ergänzungsteil
wird
z.B.
vorteilhafterweise
dann
verwendet,
wenn
die
in
Figur
1
dargestellte
Anlage
gemäß
der
Erfindung
als
AdreBpufferschaltung
für
einen
dynamischen
MOS-Speicher
eingesetzt
werden
soll.
FIG.
3
shows
a
supplemental
part
which
is
used
to
advantage,
for
instance,
if
the
system
shown
in
FIG.
1
according
to
the
invention,
is
to
be
used
as
an
address
buffer
circuit
for
a
dynamic
MOS-memory.
EuroPat v2
Das
dritte
Prisma
besteht
dann
aus
einem
Trapezprisma,
das
durch
eine
innere
Strahlteilerschicht
in
ein
Dreiecksprisma
und
ein
Ergänzungsteil
zerlegt
ist,
wobei
das
dreieckige
Teilprisma
die
gleiche
Form
wie
das
erste
Prisma
besitzt.
The
third
prism
then
consists
of
a
trapezoidal
prism
which
is
divided
by
an
internal
beam-splitter
layer
into
a
triangular
prism
and
a
supplementary
part,
the
triangular
prism
having
the
same
shape
as
the
first
prism.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Ergänzungsteil
ein
Teil
der
Seriennummer
SN
oder
die
Nummer
WRN
des
Werbeklischeerahmens
bzw.
das
Byte
sein,
das
aus
dem
Datensatz
des
Werbeklischeerahmens
in
Abhängigkeit
einer
weiteren
Größe
ausgewählt
wird.
For
example,
the
supplementary
part
can
be
a
part
of
the
serial
number
SN
or
the
number
WRN
of
the
advertising
slogan
frame,
or
can
be
the
byte
that
is
selected
from
the
data
set
of
the
advertising
slogan
frame
dependent
on
a
further
quantity.
EuroPat v2
Ferner
wird
betont,
daß
der
erfindungsgemäße
Eigenantrieb
entweder
bei
dem
Endoskop
integriert
sein
kann
oder
als
Zusatzteil
oder
Ergänzungsteil
für
Endoskope
bisheriger
Konstruktion
ausgebildet
sein
und
vertrieben
werden
kann.
Furthermore,
it
is
pointed
out
that
the
self-propulsion
according
to
the
invention
may
either
be
incorporated
in
the
endoscope
or
may
be
formed
and
sold
as
an
additional
part
or
supplementary
part
for
endoscopes
of
a
construction
used
so
far.
EuroPat v2
Die
Führung
137
kann
vorzugsweise
eine
Schienenführung
sein
und
mit
einem
entsprechenden
Ergänzungsteil
138,
welches
an
der
Seitenwand
133
b
der
Halteeinrichtung
133
befestigt
ist,
zusammenwirken.
Track
137
may
be
in
the
form
of
a
rail
track
which
functions
together
with
a
corresponding
shoe
138
connected
to
wall
133b.
EuroPat v2
Die
Führung
137
und
das
Ergänzungsteil
138
können
beispielsweise
Teile
einer
sog.
Star-Schienenführung
der
Deutschen
Star
Kugelhalter
GmbH,
D-8720
Schweinfurt,
sein.
Track
137
and
shoe
138
may,
for
example,
comprise
parts
of
a
so-called
star-rail
guide
of
the
Deutsch
Star
Kugelhalter
GmbH,
D-8720
Schweinfurt,
Germany.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
das
Sensorgehäuse
mit
einer
Führungsbahn
(z.B.
T-Profil
oder
Schwalbenschwanz)
versehen,
die
im
Sensorhalter
ihr
Ergänzungsteil
findet,
so
daß
das
Sensorgehäuse
selbst
nochmals
um
eine
horizontale
Achse
auf
eine
bestimmte
Empfangsrichtung
eingestellt
und
festgeklemmt
werden
kann.
In
addition,
the
sensor
housing
is
provided
with
a
guide
track
(for
example,
a
T-profile
or
a
dove-tail)
which
has
its
complementary
part
in
the
sensor
holder
so
that
the
sensor
housing
itself
may
also
be
adjusted
about
a
horizontal
axis
to
a
predetermined
receiving
direction
and
clamped
in
this
position.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
außerdem
ein
System
aus
einer
Pinselkappe
und
einem
funktional
auf
die
Pinselkappe
abgestimmten
Ergänzungsteil.
The
invention
further
relates
to
a
system
comprising
a
brush
cap
and
a
supplementary
part
functionally
tailored
to
the
brush
cap.
BACKGROUND
EuroPat v2
Der
Verschlussdeckel
kann
über
ein
Scharnier,
insbesondere
ein
Filmscharnier,
an
der
Pinselkappe
angeordnet
sein
oder
aber
als
separates
Ergänzungsteil
vorgesehen
sein,
das
an
dem
ersten
Ende
auf
die
Pinselkappe
insbesondere
mit
dieser
verrastend
aufgesetzt
werden
kann.
The
closing
lid
can
be
arranged
via
a
hinge,
in
particular
a
film
hinge,
on
the
brush
cap,
or
else
can
be
provided
as
a
separate
supplementary
part,
which
can
be
mounted
at
the
first
end
onto
the
brush
cap,
in
particular
such
that
it
latchingly
engages
therewith.
EuroPat v2
Ferner
kann
der
Pinselkappe
ein
bevorzugt
von
der
Pinselkappe
separates
als
Standhilfe
fungierendes
Ergänzungsteil
zugeordnet
sein,
in
welches
die
Pinselkappe
mit
dem
zweiten
Ende
nach
unten
weisend
stehend
eingestellt
werden
kann,
was
ein
aufrechtes
Einstellen
eines
Pinsels
in
die
Pinselkappe
während
der
Arbeit
mit
dem
Pinsel
ermöglicht.
In
addition,
the
brush
cap
can
be
assigned
a
supplementary
part
which
preferredly
is
separate
from
the
brush
cap
and
acts
as
a
standing
aid
and
into
which
the
brush
cap
can
be
stood
with
the
second
end
facing
downward,
which
enables
a
brush
to
be
placed
upright
into
the
brush
cap
during
work
with
the
brush.
EuroPat v2
Die
Standhilfe
kann
zylinderförmig,
insbesondere
in
Form
eines
einseitig
offenen
Zylinders,
ausgebildet
sein
und
weist
bevorzugt
einen
inneren
Durchmesser
auf,
der
auf
den
äußeren
Durchmesser
der
Pinselkappe
in
einem
Stützbereich,
der
bevorzugt
im
Bereich
der
Spreizglieder,
insbesondere
im
Bereich
der
Basis
der
Spreizglieder
liegt,
derart
angepasst
ist,
dass
sich
die
Pinselkappe
über
den
Stützbereich
an
dem
Ergänzungsteil,
insbesondere
an
dessen
offenen
Ende,
abzustützen
vermag.
The
standing
aid
can
be
configured
cylindrically,
in
particular
in
the
form
of
a
unilaterally
open
cylinder,
and
preferredly
has
an
inner
diameter
which
is
matched
in
such
a
way
to
the
outer
diameter
of
the
brush
cap
in
a
supporting
region
which
preferredly
lies
in
the
region
of
the
expansion
members,
in
particular
in
the
region
of
the
base
of
the
expansion
members,
that
the
brush
cap
is
capable
of
resting
via
the
supporting
region
on
the
supplementary
part,
in
particular
on
the
open
end
thereof.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
dass
die
Pinselkappe
eine
nicht-runde
Querschnittsform
aufweist,
etwa
eine
elliptische
oder
rechteckige
Querschnittsform,
sind
das
Ergänzungsteil
und/oder
der
Stützbereich
natürlich
an
diese
Querschnittsform
der
Pinselkappe
entsprechend
angepasst.
Should
the
brush
cap
have
a
non-round
cross
sectional
shape,
for
instance
an
elliptical
or
a
rectangular
cross
sectional
shape,
the
supplementary
part
and/or
the
supporting
region
are
naturally
correspondingly
matched
to
this
cross
sectional
shape
of
the
brush
cap.
EuroPat v2
Das
Ergänzungsteil
kann
dann,
wenn
dessen
Durchmesser
(oder
das
Maß
der
anderen
Querschnittsform)
an
den
Durchmesser
(oder
das
Maß
der
anderen
Querschnittsform)
der
Pinselkappe
entsprechend
angepasst
ist,
auch
als
auf
das
erste
offene
Ende
der
Pinselkappe
aufsetzbarer
Verschlussdeckel
dienen.
The
supplementary
part
can
then,
if
its
diameter
(or
the
measurement
of
the
other
cross
sectional
shape)
is
correspondingly
matched
to
the
diameter
(or
the
measurement
of
the
other
cross
sectional
shape)
of
the
brush
cap,
also
serve
as
a
closing
lid
mountable
onto
the
first
open
end
of
the
brush
cap.
EuroPat v2
Es
sei
aber
angemerkt,
dass
die
Pinselkappe
bei
entsprechender
Ausgestaltung
derart,
dass
deren
erstes
Ende
eine
wirksame
Standfläche
aufspannt,
auch
ohne
ein
als
Standhilfe
dienendes
Ergänzungsteil
mit
einem
Pinsel
und
nach
unten
hängendem
Haarbündel
auf
einer
Fläche
aufgestellt
werden
kann.
It
should
be
noted,
however,
that
the
brush
cap,
in
an
appropriate
design
such
that
the
first
end
thereof
spans
an
effective
standing
surface,
can
be
placed
on
a
surface
also
without
a
supplementary
part,
serving
as
a
standing
aid,
with
a
brush
and
downward
hanging
hair
bundle.
EuroPat v2
In
Figur
1,
Figur
2
und
Figur
3
ist
die
Kombination
einer
Pinselkappe
1
mit
einem
Ergänzungsteil
2,
dass
als
Standhilfe
und/oder
Verschlusskappe
eingesetzt
werden
kann,
dargestellt.
In
FIGS.
1,
2
and
3,
the
combination
of
a
brush
cap
1
with
a
supplementary
part
2
which
can
be
used
as
a
standing
aid
and/or
closure
cap
is
represented.
EuroPat v2
In
dem
in
Figur
2
gezeigten
Ausführungsbeispiel
ist
ersichtlich,
dass
das
Ergänzungsteil
2
über
das
erste,
offene
Ende
3
der
Pinselkappe
gestülpt
ist
und
damit
als
Verschlussdeckel
der
Pinselkappe
dient.
In
the
illustrative
embodiment
shown
in
FIG.
2,
it
can
be
seen
that
the
supplementary
part
2
is
slipped
over
the
first
open
end
3
of
the
brush
cap
and
thus
serves
as
the
closing
lid
of
the
brush
cap.
EuroPat v2
Der
in
den
Figuren
1
bis
3
gezeigte
Stützbereich
10
kann
natürlich
auch
bei
den
in
Figuren
4
bis
7
gezeigten
Ausführungsformen
Verwendung
finden,
insbesondere
zusammen
mit
einem
passenden
Ergänzungsteil.
The
supporting
region
10
shown
in
FIGS.
1
to
3
can
naturally
also
be
used
in
the
embodiments
shown
in
FIGS.
4
to
7,
in
particular
together
with
a
fitting
supplementary
part.
EuroPat v2