Translation of "Erfolgshaftung" in English

Dennoch darf man sich ungeachtet der Bedeutung einer effizienten Strafverfolgung in diesem Bereich nicht vom schuldstrafrechtlichen Prinzip entfernen und eine Erfolgshaftung postulieren.
Nevertheless, irrespective of the importance of efficient law enforcement in this area, we must not depart from the principle of criminal-law liability and postulate strict liability.
Europarl v8

Die eventuell fällige Haftung von Hypertherm, egal ob sie auf Vertragsbruch, Delikt, Erfolgshaftung, Garantieverletzung, Versagen bzgl. des eigentlichen Zwecks oder anderem basiert, für eine Forderung, eine Klage, einen Rechtsstreit, einen Prozess oder ein Verfahren (Gerichts-, Schiedsgerichts-, Ordnungswidrigkeitsverfahren oder Sonstiges) auf der Grundlage oder in Verbindung mit der Verwendung des Produktes, darf auf keinen Fall im Ganzen den Betrag übersteigen, der für die Produkte bezahlt wurde, die den Anlass für diese Forderungen gaben.
In no event shall Hypertherm’s liability, if any, whether such liability is based on breach of contract, tort, strict liability, breach of warranties, failure of essential purpose or otherwise, for any claim, action, suit or proceeding (whether in court, arbitration, regulatory proceeding or otherwise) arising out of or relating to the use of the Products exceed in the aggregate the amount paid for the Products that gave rise to such claim.
ParaCrawl v7.1