Translation of "Erfolgshaftung" in English
Dennoch
darf
man
sich
ungeachtet
der
Bedeutung
einer
effizienten
Strafverfolgung
in
diesem
Bereich
nicht
vom
schuldstrafrechtlichen
Prinzip
entfernen
und
eine
Erfolgshaftung
postulieren.
Nevertheless,
irrespective
of
the
importance
of
efficient
law
enforcement
in
this
area,
we
must
not
depart
from
the
principle
of
criminal-law
liability
and
postulate
strict
liability.
Europarl v8
Die
eventuell
fällige
Haftung
von
Hypertherm,
egal
ob
sie
auf
Vertragsbruch,
Delikt,
Erfolgshaftung,
Garantieverletzung,
Versagen
bzgl.
des
eigentlichen
Zwecks
oder
anderem
basiert,
für
eine
Forderung,
eine
Klage,
einen
Rechtsstreit,
einen
Prozess
oder
ein
Verfahren
(Gerichts-,
Schiedsgerichts-,
Ordnungswidrigkeitsverfahren
oder
Sonstiges)
auf
der
Grundlage
oder
in
Verbindung
mit
der
Verwendung
des
Produktes,
darf
auf
keinen
Fall
im
Ganzen
den
Betrag
übersteigen,
der
für
die
Produkte
bezahlt
wurde,
die
den
Anlass
für
diese
Forderungen
gaben.
In
no
event
shall
Hypertherm’s
liability,
if
any,
whether
such
liability
is
based
on
breach
of
contract,
tort,
strict
liability,
breach
of
warranties,
failure
of
essential
purpose
or
otherwise,
for
any
claim,
action,
suit
or
proceeding
(whether
in
court,
arbitration,
regulatory
proceeding
or
otherwise)
arising
out
of
or
relating
to
the
use
of
the
Products
exceed
in
the
aggregate
the
amount
paid
for
the
Products
that
gave
rise
to
such
claim.
ParaCrawl v7.1