Translation of "Erfolgsausweis" in English
Wir
verfügen
über
einen
außerordentlichen
Erfolgsausweis
mit
Entwicklungsprojekten
in
unterschiedlichen
Branchen.
We
have
an
excellent
track
record
in
development
projects
in
different
sectors.
ParaCrawl v7.1
Der
Fonds
investiert
in
erstklassige,
etablierte
US
Venture-
und
Growth-Capital
Partnerships
mit
starkem
Erfolgsausweis.
The
fund
invests
in
high-quality,
established
US
venture
and
growth
capital
partnerships
with
strong
track
records.
ParaCrawl v7.1
Dazu
Walter
Grüebler,
Präsident
des
Verwaltungsrates:
„Der
Verwaltungsrat
hat
mit
der
Wahl
von
Jan
Jenisch
zum
neuen
CEO
einen
Kandidaten
aus
den
eigenen
Reihen
nominiert,
der
mit
viel
Erfahrung
und
einem
beachtlichen
Erfolgsausweis
die
neue
Aufgabe
übernehmen
und
die
erfolgreiche
Wachstumsstrategie
fortsetzen
wird.“
As
Board
Chairman
Walter
Grüebler
states:
“In
electing
Jan
Jenisch
new
CEO,
the
Board
of
Directors
has
nominated
a
candidate
from
within
the
company’s
own
ranks
whose
considerable
experience
and
impressive
track
record
equip
him
to
take
on
his
new
role
and
continue
the
successful
growth
strategy.”
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
unterstützen
diese
Maßnahmen
die
Entwicklung
einer
neuen
Generation
von
Führungskräften
mit
breit
gefächertem
kaufmännischem
und
technischem
Hintergrund
sowie
mit
einem
soliden
Erfolgsausweis
im
Bereich
Sicherheit
am
Arbeitsplatz.
At
the
same
time,
these
moves
strengthen
the
development
of
a
new
generation
of
leaders
with
broad
commercial
and
technical
experience
as
well
as
a
sound
track
record
in
Occupational
Health
&
Safety.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
13
Mio.
an
Startkapital,
über
350
finanzierte
Startups,
mehr
als
602
Mio.
an
Folgefinanzierungen
und
3038
neue
Jobs
-
dies
ist
der
Erfolgsausweis
von
Venture
Kick
seit
die
private
Initiative
im
Herbst
2007
ins
Leben
gerufen
wurde
(Konsortium).
More
than
CHF
13m
invested,
over
350
startup
projects
financed,
more
than
602m
in
financing
volume
and
3.038
jobs
created
-
this
is
venture
kick's
track
record
since
the
private
initiative
was
launched
in
the
fall
of
2007
by
a
private
consortium.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
außerordentlich,
dass
wir
mit
Severin
Schwan
einen
40jährigen
CEO
ernannt
haben,
der
bereits
über
einen
großen
Erfolgsausweis
und
eine
breite
internationale
Erfahrung
auf
Corporate-
und
Divisionsebene
zurückblicken
kann.
I
am
delighted
that
we
are
appointing
Severin
Schwan,
a
40
year-old
executive
with
an
outstanding
track
record
and
broad
international
experience
at
both
corporate
and
divisional
level,
as
the
new
CEO.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
mich
außerordentlich,
dass
wir
mit
Daniel
O’Day
einen
neuen
Leiter
Pharma
ernennen,
der
über
einen
großen
Erfolgsausweis
sowohl
in
der
Diagnostics-
als
auch
in
der
Pharmadivision
verfügt.
I
am
very
pleased
that
with
Daniel
O’Day
we
are
appointing
a
new
Head
of
Roche
Pharma
with
a
very
impressive
track
record
in
both
the
Diagnostics
and
Pharmaceuticals
division.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
mich
außerordentlich,
dass
wir
mit
Daniel
O'Day
einen
neuen
Leiter
Pharma
ernennen,
der
über
einen
großen
Erfolgsausweis
sowohl
in
der
Diagnostics-
als
auch
in
der
Pharmadivision
verfügt.
I
am
very
pleased
that
with
Daniel
O'Day
we
are
appointing
a
new
Head
of
Roche
Pharma
with
a
very
impressive
track
record
in
both
the
Diagnostics
and
Pharmaceuticals
division.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
15
Mio.
Franken
an
Startkapital,
über
380
finanzierte
Startups,
mehr
als
700
Mio.
Franken
an
Folgefinanzierungen
und
3'500
neue
Jobs
-
dies
ist
der
Erfolgsausweis
von
Venture
Kick
seit
die
private
Initiative
im
Herbst
2007
von
der
Venture
Kick
Stiftung
ins
Leben
gerufen
wurde
(Konsortium).
More
than
CHF
15m
invested,
over
380
startup
projects
financed,
more
than
CHF
700m
in
financing
volume
and
3.500
jobs
created
-
this
is
Venture
Kick's
track
record
since
the
private
initiative
was
launched
in
the
fall
of
2007
by
the
Venture
Kick
Foundation
(Consortium).
ParaCrawl v7.1
Mit
Dirk
Hoffmann
wird
eine
Führungskraft
mit
umfassender
globaler
Erfahrung
und
einem
starken
Erfolgsausweis
die
Geschäfte
der
V-ZUG
leiten.
Dirk
Hoffmann
is
a
manager
with
comprehensive
global
experience
and
a
strong
track
record
and
is
well
placed
to
direct
operations
at
V-ZUG.
ParaCrawl v7.1
Dazu
Walter
Grüebler,
Präsident
des
Verwaltungsrates:
"Der
Verwaltungsrat
hat
mit
der
Wahl
von
Jan
Jenisch
zum
neuen
CEO
einen
Kandidaten
aus
den
eigenen
Reihen
nominiert,
der
mit
viel
Erfahrung
und
einem
beachtlichen
Erfolgsausweis
die
neue
Aufgabe
übernehmen
und
die
erfolgreiche
Wachstumsstrategie
fortsetzen
wird."
As
Board
Chairman
Walter
GrÃ1?4ebler
states:
"In
electing
Jan
Jenisch
new
CEO,
the
Board
of
Directors
has
nominated
a
candidate
from
within
the
company's
own
ranks
whose
considerable
experience
and
impressive
track
record
equip
him
to
take
on
his
new
role
and
continue
the
successful
growth
strategy."
ParaCrawl v7.1