Translation of "Erfassungsgrad" in English

Der Erfassungsgrad und die Gewichtung der Daten entsprechen den seit 2001 geltenden Standards .
The coverage and weights of the data correspond to the standards applied from 2001 onwards .
ECB v1

Der Erfassungsgrad der privaten Systeme beträgt nahezu 51 %.
Overall coverage of private schemes amounts to nearly 51%.
TildeMODEL v2018

Diese Änderungen fordern präzisere und spezifischere Angaben zum Erfassungsgrad der Daten.
These amendments request more precise and specific indications concerning data coverage.
TildeMODEL v2018

In anderen Abschnitten liegt der anhand der Beschäftigten gemessene Erfassungsgrad bei 99 %.
In other branches the coverage of persons employed is 99 per cent.
EUbookshop v2

Bei den Beschäftigten liegt der Erfassungsgrad des Registers bei 99 %.
As far as the number of persons is concerned, the coverage of the Register is 99 per cent.
EUbookshop v2

Bei den Beschäftigten liegt der Erfassungsgrad des Registers bei etwa 95 %.
As far as personnel is concerned, the coverage of the Register is approximately 95 per cent.
EUbookshop v2

Der Erfassungsgrad liegt bei etwa 90 %, gemessen am Bruttoproduktionswert.
The coverage is approximately 90 per cent, measured with the gross value of production.
EUbookshop v2

Dennoch ist der Erfassungsgrad bei den Angaben zu Deponien und Verbrennungsanlagen am besten.
Nevertheless, the best coverage is achieved for the information on landfill sites and incineration plants.
EUbookshop v2

Einen weiteren Aspekt stellt der Erfassungsgrad dar.
In addition, there is the overall dimension of coverage.
EUbookshop v2

In anderen Branchen liegt der Erfassungsgrad der Beschäftigten bei 95 %.
In other branches the coverage of persons employed is 95 per cent.
EUbookshop v2

Der Erfassungsgrad für Schwermetalloxide liegt über 99%.
In the case of heavy metal oxides, the collection rate is more than 99%.
EUbookshop v2

Die neue Unternehmensregisterverordnung sieht einen höheren Erfassungsgrad vor.
More complete coverage is required under the new Business Register Regulation.
EUbookshop v2

Bei Heranziehung des BIP beträgt der Erfassungsgrad 96 Prozent.
Using GDP, our coverage is 96 per cent.
EUbookshop v2

Der statistische Erfassungsgrad hat sich 2001 deutlich verbessert (Aufnahme neuer Häfen).
The statistical coverage has significantly improved in 2001 (inclusion of new ports).
EUbookshop v2

Tabelle 32 beschreibt den Erfassungsgrad der Abfallbehandlungsanlagen und die für Ausschlüsse herangezogenen Kriterien;
Table 32 describes the coverage of waste treatment facilities and the criteria used for their exclusion;
EUbookshop v2

Der Erfassungsgrad ist jedoch ein relativ technischer Parameter, der eher Gegenstand von Durchführungsbestimmungen sein sollte.
However, trade coverage is a rather technical parameter and as such is more appropriately specified in the implementing provisions.
TildeMODEL v2018

Auch Spanien, Deutschland und Italien erwarten, dass der Erfassungsgrad durch tarifliche Vereinbarungen erhöht wird.
Spain, Germany and Italy also expect that coverage will be promoted through collective agreements.
TildeMODEL v2018

Bei den meisten Ländern entspricht die Auswahl der berichterstattenden Einheiten dem Erfassungsgrad des Index selbst.
For most of the countries the selection of the reporting units corresponds to the coverage of the index.
EUbookshop v2

Abschließend kann festgestellt werden, daß sowohl der Erfassungsgrad als auch die Methodik einer Standardi­sierung bedürfen.
In conclusion it can be said that both the coverage and the methodology are in need of standardisation.
EUbookshop v2

Der Erfassungsgrad betrifft drei we sentliche Aspekte, den geographischen, den sektoralen und den Größenaspekt.
Coverage relates to three main aspects, geographic, sectoral and size.
EUbookshop v2

Bei Versuchen über den Abseheidungsgrad von Fluorverbindungen fand man einen ausgezeichneten Erfassungsgrad für staubförmige Fluorverbindungen.
Experiments on the entrapment of fluorine compounds in bag filters showed that it was possible to achieve an ex cellent collection rate for fluorine compounds in particulate form.
EUbookshop v2

Die Erhebung wird im Hinblick auf den Erfassungsgrad und den Bedarf an neuen Informationen ständig verbessert.
The work of improving the enquiry re­garding coverage and demands for new information is an ongoing process.
EUbookshop v2

Auch Deutschland, Spanien und Italien erwarten, dass der Erfassungsgrad durch tarifliche Vereinbarungen erhöht wird.
Spain, Germany and Italy also expect that coverage will be promoted through collective agreements.
EUbookshop v2