Translation of "Erfahrungsgrad" in English

Berechtigungen können je nach Erfahrungsgrad der Anwender vergeben werden.
Permissions can be set based on the experience level of the user.
ParaCrawl v7.1

Die Kurse werden jeweils nach Altersklassen und Erfahrungsgrad eingeteilt.
Courses are divided into categories according to age and experience.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund laufender Innovationen und sehr hohem Erfahrungsgrad, genießen wir am Markt ein hervorragendes Image.
Due to continued innovation and a high level of experience, we enjoy an excellent reputation in the market.
ParaCrawl v7.1

Das achtstündige Training für jedes Alter und jeden Erfahrungsgrad gibt Sicherheit auch für Extremsituationen.
The eight-hour training for every age and every level of experience provides security even in extreme situations.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt darin, daß für die einzelnen Werkstoffe Erfahrungsgrad und Wissensstand sowohl in der Theorie (Forschung, Versuche usw.) als auch abgeleitet aus tatsächlichen Erdbeben unter schiedlich hoch sind.
The basic reason behind these differences is to be found in the varying degree of se ismic experience and accumulated knowledge intrinsic to the various materials both from a theoretical point of view (research, laboratory testing, etc.) and fr om actual seismic events.
EUbookshop v2

Was die Erträge betrifft, kannst Du erwarten, daß sie je nach Deinem Erfahrungsgrad irgendwo zwischen 450-600g/m2 produziert.
In terms of yields, you can expect anywhere between 450-600 g/mÂ2 depending on you growing expertise.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es, dass wir genug Einnahmen generieren um unsere Fotografen mit 25-35.- pro Stunde zu bezahlen, je nach Erfahrungsgrad.
It's our goal to make enough money to be able to pay our photographers 25-35.-/hour, depending on experience.
CCAligned v1

Sie kann eine Höhe von um die 1,5 Meter erreichen und Erträge von bis zu 150g pro Pflanze produzieren (je nach Erfahrungsgrad des Züchters und Technik des Anbaus).
It can reach heights of around 1.5 meters tall, and can produce yields of up to 150g per plant (depending on growing experience and technique).
ParaCrawl v7.1

Das heißt: Nicht nur verbale Eindrücke im Interview aufnehmen, sondern anhand von möglichst realen, aus dem praktischen Alltag entnommenen Aufgaben eine "Arbeitsprobe" von den Kandidaten erbitten, je nach Kompetenz und Erfahrungsgrad natürlich angepasst schwierig.
In other words, not just verbal impressions in the interview, but on the basis of real as possible, taken from everyday practical tasks a "sample" of the candidates request, depending on competence and degree of experience, of course, adapted difficult.
ParaCrawl v7.1

Wir aggregieren möglicherweise auch anonym Daten bezüglich Jobqualifikationen, Schulausbildung, Alter, Erfahrungsgrad oder anderen für die Stellensuche oder den Wettbewerb unter Stellensuchenden relevanten Informationen in Bezug auf die jeweils in Rede stehende Stelle.
We may also aggregate data regarding job qualifications, schooling, age, experience level or other information relevant to the job search or competition among job seekers for any such job.
ParaCrawl v7.1

Benutzer mit unterschiedlichem Erfahrungsgrad können die für Außeneinsätze vor Ort benötigte Zeit mithilfe von Tools, die Sie bei der schnellen Durchführung von linearen, Flächen- und volumetrischen Vermessungen unterstützen, auf ein Mindestmaß senken.
Easily Measure and Profile Areas of Interest Users with varying degrees of experience can minimize time in the field with tools that help you quickly create linear, area, and volumetric measurements.
ParaCrawl v7.1

Vergewissern Sie sich, bevor Sie zu handeln beginnen, dass Sie alle damit verbundenen Risiken verstanden haben, und berücksichtigen Sie dabei auch Ihren Erfahrungsgrad.
Before deciding to trade, please ensure you understand the risks involved and take into account your level of experience.
ParaCrawl v7.1

Was die Erträge betrifft, kannst Du erwarten, daß sie abhängig von Deinem Erfahrungsgrad irgendwas zwischen 450-600g/m² produziert.
In terms of yields, you can expect anywhere between 450-600 g/m² depending on you growing expertise.
ParaCrawl v7.1

Wir engagieren uns, um eine freundliche, sichere und willkommende Umgebung für uns alle, unabhängig von dem Erfahrungsgrad, Gender-Identität sowie Gender-Ausdruck, sexuelle Ausrichtung, Unvermögen, Aussehen, Körpergröße, Rasse, Muttersprache, Abstammung, Relition, Nationalität, Betriebssystem, oder vergleichbare Eigenschaften, zu schaffen.
We are committed to providing a friendly, safe and welcoming environment for all, regardless of level of experience, gender identity and expression, sexual orientation, disability, personal appearance, body size, race, ethnicity, native language, age, religion, nationality, operating system choice, or other similar characteristic.
CCAligned v1

Bevor Sie sich für den Handel entscheiden, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die damit verbundenen Risiken verstehen und Ihren Erfahrungsgrad berücksichtigen.
Before deciding to trade, you need to ensure that you understand the risks involved taking into account your investment objectives and level of experience.
ParaCrawl v7.1

In der unteren Zeile findet man den Erfahrungsgrad, die Raumnummer, den Namen des Spielraums und die wartenden Mitspieler.
The bottom row displays the expected experience level, the room number and the name of other players in the room.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie sich dazu entscheiden mit Devisen oder mit irgendeinem anderen finanziellen Hilfsmittel zu handeln, sollten Sie sorgfältig Ihre Investmentziele, Ihren Erfahrungsgrad und Ihre Risikobereitschaft abwägen.
Before deciding to trade Forex or any other financial instrument you should carefully consider your investment objectives, level of experience, and risk appetite.
ParaCrawl v7.1

Egal wie Dein Erfahrungsgrad oder Deine Erwartungen aussehen, Sour Diesel ist keine, die leicht enttäuscht.
No matter your experience or expectations, Sour Diesel is not one to easily disappoint.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland rekrutiert die PageGroup mit unterschiedlichen Marken Mitarbeiter für unbefristete und befristete Verträge sowie qualifizierte Zeitarbeit und besetzt dabei Positionen mit unterschiedlichem Erfahrungsgrad, von der Führungs- bis zur qualifizierten Fachkraft.
In Germany PageGroup recruits for its brands in permanent, interim and temporary positions at experience levels spanning from clerical to top management.
ParaCrawl v7.1

Was die Erträge betrifft, kannst Du erwarten, daß sie je nach Deinem Erfahrungsgrad irgendwo zwischen 450-600g/m² produziert.
In terms of yields, you can expect anywhere between 450-600 g/m² depending on you growing expertise.
ParaCrawl v7.1