Translation of "Erfüllungshalber" in English
In
jedem
Fall
werden
Schecks
oder
Wechsel
nur
erfüllungshalber
angenommen.
In
any
case
cheques
or
bank
drafts
will
only
be
accepted
in
lieu
of
fulfilment.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Annahme
erfolgt
diese
nur
erfüllungshalber.
If
adopted,
this
is
only
for
processing.
ParaCrawl v7.1
Werden
sie
angenommen,
so
erfolgt
die
Annahme
nur
erfüllungshalber.
If
they
are
accepted,
there
follows
the
acceptance
only
on
fulfilment.
ParaCrawl v7.1
Anweisungen,
Wechsel
oder
Schecks
werden
nur
erfüllungshalber
angenommen.
Assignments,
bills
of
exchange
or
cheques
will
only
be
accepted
on
account
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
eventuelle
Annahme
von
Wechseln
erfolgt
nur
erfüllungshalber
und
vorbehaltlich
ihrer
Diskontfähigkeit.
Bills
of
exchange
shall
only
be
accepted
for
processing
and
subject
to
their
bankability.
ParaCrawl v7.1
Diese
nimmt
die
Abtretung
erfüllungshalber
an.
HY-LINE
accepts
the
assignment
by
performance.
ParaCrawl v7.1
Wechsel
und
Schecks
sind
nur
Leistungen
erfüllungshalber.
Bills
of
exchange
and
cheques
are
only
services
on
account
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
von
Wechseln
und
Schecks
erfolgt
nur
erfüllungshalber.
Bills
of
exchange
and
checks
shall
only
be
accepted
on
account
of
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
Hereinnahme
von
Wechseln
oder
Schecks
erfolgt
stets
nur
erfüllungshalber.
Bills
of
exchange
or
checks
are
always
accepted
as
conditional
payment
only.
ParaCrawl v7.1
Die
Hereinnahme
von
Wechsel
oder
Schecks
erfolgt
stets
nur
erfüllungshalber.
Bills
of
exchange
or
cheques
shall
always
be
accepted
only
on
account
of
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
mit
Wechseln
und
Schecks
erfolgt
erfüllungshalber.
Payment
through
bills
of
exchange
and
checks
occurs
contingent
on
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
von
Schecks
erfolgt
nicht
an
Erfüllung
statt,
sondern
erfüllungshalber.
The
acceptance
of
cheques
shall
not
be
done
in
place
of
performance,
but
on
account
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
Hereinnahme
von
Wechseln
und
Schecks
erfolgt
stets
nur
erfüllungshalber.
Drafts
and
cheques
shall
always
be
discounted
in
fulfilment.
ParaCrawl v7.1
Schecks,
Wechsel
und
Akzepte
werden
von
uns
nur
erfüllungshalber
vom
Kunden
angenommen.
Cheques,
acceptances
and
exchanges
are
only
accepted
on
account
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Schecks
und
Wechsel
werden
nur
erfüllungshalber
hingenommen.
Cheques
and
drafts
are
only
accepted
as
conditional
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
von
Schecks
erfolgt
nicht
an
Erfüllungs
Statt,
sondern
nur
erfüllungshalber.
Cheques
will
not
be
accepted
in
lieu
of
performance
but
only
on
account
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Wechsel
werden
nur
erfüllungshalber
sowie
nur
nach
Vereinbarung
unter
der
Voraussetzung
ihrer
Diskontierbarkeit
angenommen.
Bills
of
exchange
will
only
be
accepted
on
account
of
performance
and
after
agreement
subject
to
their
eligibility
for
discount.
ParaCrawl v7.1
Wechsel
und
Schecks
werden,
wenn
überhaupt,
nur
erfüllungshalber
und
vorbehaltlich
der
Diskontierungsmöglichkeit
entgegengenommen.
Changes
and
cheques
become,
if
generally,
only
fulfilment-half
and
provisory
the
Diskontierungsmöglichkeit
accepted.
ParaCrawl v7.1
Zahlung
durch
Wechsel
ist
nur
bei
ausdrücklicher
Vereinbarung
gestattet
und
gilt
auch
dann
nur
erfüllungshalber.
Payment
with
bills
is
only
permitted
on
explicit
agreement
and
even
then
it
only
applies
for
reasons
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Wechsel
und
Schecks
werden
generell
nur
auf
ausdrückliche
Vereinbarung
und
nur
erfüllungshalber
zur
Zahlung
anerkannt.
Bills
of
exchange
and
cheques
are
recognised
as
payment
only
on
express
agreement
or
on
account
of
performance.
ParaCrawl v7.1