Translation of "Erfüllungshalber" in English

In jedem Fall werden Schecks oder Wechsel nur erfüllungshalber angenommen.
In any case cheques or bank drafts will only be accepted in lieu of fulfilment.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der Annahme erfolgt diese nur erfüllungshalber.
If adopted, this is only for processing.
ParaCrawl v7.1

Werden sie angenommen, so erfolgt die Annahme nur erfüllungshalber.
If they are accepted, there follows the acceptance only on fulfilment.
ParaCrawl v7.1

Anweisungen, Wechsel oder Schecks werden nur erfüllungshalber angenommen.
Assignments, bills of exchange or cheques will only be accepted on account of performance.
ParaCrawl v7.1

Die eventuelle Annahme von Wechseln erfolgt nur erfüllungshalber und vorbehaltlich ihrer Diskontfähigkeit.
Bills of exchange shall only be accepted for processing and subject to their bankability.
ParaCrawl v7.1

Diese nimmt die Abtretung erfüllungshalber an.
HY-LINE accepts the assignment by performance.
ParaCrawl v7.1

Wechsel und Schecks sind nur Leistungen erfüllungshalber.
Bills of exchange and cheques are only services on account of performance.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme von Wechseln und Schecks erfolgt nur erfüllungshalber.
Bills of exchange and checks shall only be accepted on account of payment.
ParaCrawl v7.1

Die Hereinnahme von Wechseln oder Schecks erfolgt stets nur erfüllungshalber.
Bills of exchange or checks are always accepted as conditional payment only.
ParaCrawl v7.1

Die Hereinnahme von Wechsel oder Schecks erfolgt stets nur erfüllungshalber.
Bills of exchange or cheques shall always be accepted only on account of payment.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung mit Wechseln und Schecks erfolgt erfüllungshalber.
Payment through bills of exchange and checks occurs contingent on performance.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme von Schecks erfolgt nicht an Erfüllung statt, sondern erfüllungshalber.
The acceptance of cheques shall not be done in place of performance, but on account of performance.
ParaCrawl v7.1

Die Hereinnahme von Wechseln und Schecks erfolgt stets nur erfüllungshalber.
Drafts and cheques shall always be discounted in fulfilment.
ParaCrawl v7.1

Schecks, Wechsel und Akzepte werden von uns nur erfüllungshalber vom Kunden angenommen.
Cheques, acceptances and exchanges are only accepted on account of performance.
ParaCrawl v7.1

Schecks und Wechsel werden nur erfüllungshalber hingenommen.
Cheques and drafts are only accepted as conditional payment.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme von Schecks erfolgt nicht an Erfüllungs Statt, sondern nur erfüllungshalber.
Cheques will not be accepted in lieu of performance but only on account of performance.
ParaCrawl v7.1

Wechsel werden nur erfüllungshalber sowie nur nach Vereinbarung unter der Voraussetzung ihrer Diskontierbarkeit angenommen.
Bills of exchange will only be accepted on account of performance and after agreement subject to their eligibility for discount.
ParaCrawl v7.1

Wechsel und Schecks werden, wenn überhaupt, nur erfüllungshalber und vorbehaltlich der Diskontierungsmöglichkeit entgegengenommen.
Changes and cheques become, if generally, only fulfilment-half and provisory the Diskontierungsmöglichkeit accepted.
ParaCrawl v7.1

Zahlung durch Wechsel ist nur bei ausdrücklicher Vereinbarung gestattet und gilt auch dann nur erfüllungshalber.
Payment with bills is only permitted on explicit agreement and even then it only applies for reasons of performance.
ParaCrawl v7.1

Wechsel und Schecks werden generell nur auf ausdrückliche Vereinbarung und nur erfüllungshalber zur Zahlung anerkannt.
Bills of exchange and cheques are recognised as payment only on express agreement or on account of performance.
ParaCrawl v7.1