Translation of "Erdungskabel" in English

Jetzt verbinde ich es mit dem Erdungskabel.
And I'll just hook up a little ground wire to it.
TED2020 v1

Das Erdungskabel führt dich zum Kern.
Trace the ground wire. It should lead you to the coil.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Bud, Du musst jetzt das Erdungskabel durchschneiden.
All right, Bud. You have to cut the ground wire.
OpenSubtitles v2018

Außerdem können die Schwingungseigenschaften nicht mehr durch das separate Erdungskabel nachteilig beeinflußt werden.
In addition, the vibration characteristics can no longer be influenced disadvantageously by the separate earthing cable.
EuroPat v2

Jetzt haben Sie ein Erdungskabel angefasst, sodass der Strom durch uns hindurchfließt.
Now you've touched a neutral wire, causing the power to pass through us. You mean, "Pass through me."
OpenSubtitles v2018

Welche Farbe hat das Erdungskabel, Sinclair?
Which color is the earth wire, Sinclair? Which one?
OpenSubtitles v2018

Eine Möglichkeit zur Erdung sind separate Erdungskabel für jedes Bauteil.
One possibility for earthing are separate earthing cables for each component.
EuroPat v2

Es kann auch ein gemeinsames Erdungskabel von Bauteil zu Bauteil verlegt werden.
A common earthing cable may also be laid from component to component.
EuroPat v2

Ein Erdungskabel mit Kabelschuhen und Signalrichtungs-anzeiger auf der Quellenseite gehört zur Ausstattung.
An earth lead with spades and signal direction indicators on the source side are attached.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Situationen können Benutzer zusätzliche Erdungskabel getrennt lassen.
In most situations, users can leave extra grounds disconnected.
ParaCrawl v7.1

Die fünfte Schraube wird verwendet, um das Erdungskabel des Steckers zu fixieren.
The fifthscrew will be used to fix the ground wire of the plug.
ParaCrawl v7.1

Bei parallel angeordneten Leitungen ist ein Erdungskabel jeweils zwischen den einzelnen Kommunikationsleitungen angeordnet.
In the case of lines arranged in pairs, a ground cable is situated between each of the individual communication lines.
EuroPat v2

Gelöst wird die Aufgabe dadurch, dass das Erdungskabel eine Rückholautomatik aufweist.
The object is achieved in that the earth cable has an automatic retraction system.
EuroPat v2

Des Weiteren ist am Ladesteckverbinder 5 ein Erdungskabel 26 angeschlossen.
Furthermore, there is an earthing cable 26 connected to the charging plug-in connector 5 .
EuroPat v2

Das Erdungskabel erfüllt die nationale Bedingung für Umweltschutz und internationalen ROSH-Standard.
The grounding cable meets with the national requirement for environment protection and international ROSH standard.
CCAligned v1

Das Erdungskabel darf unter keinen Umständen durch diesen Stecker verlaufen.
Under no circumstances must the earth wire pass through this switch.
ParaCrawl v7.1

Alle Erdungskabel Kabel geht, ist es nicht in der Luft hängen.
All ground wire cable goes, it's not hanging in the air.
ParaCrawl v7.1

Damit die Benutzersicherheit gewährleistet bleibt wird ein zusätzliches Erdungskabel mit dem System geliefert.
User safety remains ensured due to the additional grounding cable supplied with the system.
ParaCrawl v7.1

Verdrahtung in diesen Häusern ist bereits ein Erdungskabel an die Stromleitung verlegt parallel.
Wiring in these homes already includes a ground wire laid parallel to the power line.
ParaCrawl v7.1

Herkömmliche Methoden müssen das Erdungskabel auslösen und auf die Hilfserdungselektrode treffen.
Traditional methods must trip the ground wire and hit the auxiliary ground electrode.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen das Erdungskabel durchschneiden.
You have to cut the earth.
OpenSubtitles v2018

Ein verzinktes Metallregal ist über ein Erdungskabel mit 1 MOhm Sicherheitswiderstand an den Potentialausgleich angeschlossen.
A galvanized metal rack is connected to the potential equalization by a ground cable with a 1 MOhm safety resistor.
ParaCrawl v7.1

Auf der Spule 11 ist ein Erdungskabel 14 aufgewickelt, an das eine Masseklemme angeschlossen ist.
An earthing cable 14 is wound onto the spool 11 and is connected to an earth terminal.
EuroPat v2

Wieder ist im Ruhezustand das Erdungskabel 14 aufgewickelt und die Masseklemme hängt nicht lose herunter.
Again, the earthing cable 14 is rewound in the resting state and the earth terminal does not hang down loosely.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Variante der Erfindung kann vorgesehen sein, dass das Erdungskabel eine Rückholautomatik aufweist.
In an advantageous variant of the invention, it can be provided that the earthing cable comprises an automatic retraction system.
EuroPat v2