Translation of "Erdmetall" in English
Dabei
wird
zur
A-Platz-Dotierung
ein
seltenes
Erdmetall
ausgewählt,
vorzugsweise
Lanthan
oder
Neodym.
A
rare
earth
metal,
such
as
lanthanum
or
neodymium,
is
chosen
for
the
A-site
doping.
EuroPat v2
Die
Magneten
bestehen
aus
einem
sehr
kraftvollen
und
seltenen
Erdmetall:
Neodym-Eisen-Bor.
The
magnets
are
comprised
of
an
extremely
powerful
and
rare
earth
metal:
Neodym-Iron-Bor.
ParaCrawl v7.1
Aluminium
ist
ein
natürlich
vorkommendes
Erdmetall
(Element).
Aluminium
is
a
metal
(element)
found
naturally
in
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
können
zur
Dotierung
auch
Erbium,
Ytterbium
oder
ein
anderes
selten
Erdmetall
verwendet
werden.
It
is
also
possible
to
use
erbium,
ytterbium
or
a
different
rare
earth
metal
for
doping.
EuroPat v2
Ausserdem
kommen
auch
alle
möglichen
Verbundwerkstoffe,
z.
B.
Mischungen
von
Erdalkali,-
seltene
Erdmetall-
und
weiteren
Oxyden
allein
oder
in
Verbindung
mit
Edelmetallen
und
deren
Legierungen
in
Frage.
Moreover,
a
wide
range
of
composite
materials,
for
example,
mixtures
of
alkaline
earth
metal
oxides,
rare
earth
metal
oxides
and
other
oxides,
can
also
be
used
alone
or
in
combination
with
noble
metals
and
alloys
thereof.
EuroPat v2
Diese
Metalloxidverbindungen
basieren
insbesondere
auf
einem
Stoffsystem
Me1-Me2-Cu-O,
wobei
die
Komponenten
Me1
ein
Seltenes
Erdmetall
einschließlich
Yttrium
und
Me2
ein
Erdalkalimetall
zumindest
enthalten
können.
These
metal-oxide
compounds
are
based
particularly
on
a
material
system
Me1-Me2-
Cu-
O,
where
the
component
Me1
comprises
at
least
a
rare
earth
metal
including
yttrium,
and
the
component
Me2
comprises
at
least
an
alkaline
earth
metal.
EuroPat v2
Der
Träger
weist
einen
Gehalt
an
seltenem
Erdmetall
und
Mangan
von
zusammen
0,05-8
Gew.-%,
bevorzugt
0,2-5
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Katalysators
auf.
The
support
has
a
content
of
rare
earth
metal
and
manganese
together
of
0.05-8%
by
weight,
preferably
0.2-5%
by
weight,
relative
to
the
total
weight
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Der
Begriff
»seltenes
Erdmetall«
soll
im
übrigen
die
Metalle
der
Ordnungszahlen
21,
39,
57-71
bezeichnen.
The
term
"rare
earth
metal"
is
intended
to
denote
the
metals
having
the
atomic
numbers
21,
39
and
57-71.
EuroPat v2
Ähnliche
Ergebnisse
werden
erhalten,
wenn
Y
ganz
oder
teilweise
durch
La,
Tl,
Pb
oder
ein
Seltenes
Erdmetall
und
Barium
ganz
oder
teilweise
durch
Strontium
oder
Calcium
ersetzt
werden.
Similar
results
are
obtained
if
Y
is
fully
or
partially
replaced
by
La,
Tl,
Pb
or
a
rare
earth
metal
and
if
barium
is
fully
or
partially
replaced
by
strontium
or
calcium.
EuroPat v2
Entsprechende
Hochtemperatursupraleiter-Materialien
-
nachfolgend
als
"HTSL-Materialien"
bezeichnet
-
basieren
beispielsweise
auf
einem
mindestens
vierkomponentigen
Stoffsystem
des
Typs
Me1-Me2-Cu-0,
wobei
die
Komponenten
Me1
ein
Seltenes
Erdmetall
einschließlich
Yttrium
und
Me2
ein
Erdalkalimetall
zumindest
enthalten.
Corresponding
high-temperature
superconductor
materials,
which
will
be
herein
referred
to
as
"HTSC
materials",
are
based,
for
example,
on
a
system
having
at
least
four
components
of
the
type
Me1-Me2-Cu-O,
where
the
component
Me1
contains
at
least
a
rare
earth
metal
including
yttrium
and
the
component
Me2
contains
at
least
an
earth
alkali
metal.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
man
eine
Verbindung
der
Formel
worin
R
obige
Bedeutung
besitzt,
in
Anwesenheit
von
Sauerstoff
oder
Sauerstoff
enthaltenden
Gasen
und
eines
Metalloxyd-Katalysators
der
Zusammensetzung
worin
Me
1
für
Kupfer
oder
Silber
und
Me
2
für
eines
oder
mehrere
der
Elemente
T
i,Zr,Fe,Co,Ni,Zn,Sn,Pb,Sb,
Bi,B,P
oder
ein
seltenes
Erdmetall
steht,
a
0,2
bis
1,0,
b
O
bis
0,5
und
x
die
Anzahl
der
zum
Absättigen
der
Valenzen
der
vorhandenen
anderen
Elemente
erforderlilichen
Sauerstoffatome
bezeichnet,
bei
Temperaturen
von
350°
bis
600°C
oxidiert.
MoMea1
Meb2
Ox
III
wherein
Me1
stands
for
copper
or
silver
and
Me2
stands
for
one
or
more
of
the
elements
Ti,
Zr,
Fe,
Co,
Ni,
Zn,
Sn,
Pb,
Sb,
Bi,
B,
P
or
a
rare
earth
metal,
a
denotes
0.2
to
1.0,
b
denotes
0
to
0.5
and
x
denotes
the
number
of
oxygen
atoms
required
to
satisfy
the
valencies
of
the
other
elements
present
EuroPat v2
Der
Begriff
"seltenes
Erdmetall"
soll
im
übrigen
die
Metalle
der
Ordnungszahlen
21,39,
57-71
bezeichnen.
The
term
"rare
earth
metal"
is
intended
to
denote
the
metals
having
the
atomic
numbers
21,
39
and
57-71.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
oxidkeramisches
supraleitendes
Material
auf
Basis
des
Stoffsystems
Me1-Me2-Cu-O
vorgesehen
wird,
wobei
die
metallischen
Komponenten
Me1
und
Me2
ein
Seltenes
Erdmetall
oder
Yttrium
bzw.
ein
Erdalkalimetall
zumindest
enthalten.
The
method
recited
in
claim
9,
wherein
an
oxide
superconducting
material
according
to
a
Me1-Me2-Cu-O
system
includes
the
metallic
constituent
Me1
which
is
at
least
a
rare
earth
metal
or
yttrium,
and
the
metallic
constituent
Me2
which
is
an
alkaline-earth
metal.
EuroPat v2
Bewährt
hat
sich
beispielsweise
50
%
der
bisher
üblichen
Menge
für
das
Seltene
Erdmetall
moläquivalent
durch
Yttrium
zu
ersetzen
und
die
bisher
übliche
Menge
Cäsium
zu
halbieren.
For
example,
it
has
proven
suitable
to
replace
50%
of
the
quantity
of
rare-earth
metal
that
has
been
common
up
to
the
present
time
by
a
molar
equivalent
of
yttrium,
and
to
cut
in
half
the
previously
common
quantity
of
cesium.
EuroPat v2
Diesem
Mangel
läßt
sich
dadurch
abhelfen,
daß
man
Lithium
mit
einem
Erdalkalimetall
oder
Erdmetall,
vorzugsweise
Aluminium,
legiert.
This
drawback
can
be
overcome
by
alloying
lithium
with
an
alkaline
earth
metal
or
earth
metal,
preferably
aluminum.
EuroPat v2
Dieser
für
Füllungsmaterialen,
Dentalzemente,
Kronen-
und
Brückenmaterialien,
Protesenmaterialien
sowie
zur
Herstellung
von
künstlichen
Zähnen,
von
Inlays,
Implantaten
und
Fertigteilen
verwendete
Dentalwerkstoff
besteht
aus
polymerisierten
anorganischen
Bindemitteln
und
Verbindungen
der
seltenen
Edelmetalle
sowie
gegebenenfalls
weiteren
anorganischen
Verbindungen
als
Füllstoffe,
wobei
er
auch
ein
fluoriertes
seltenes
Erdmetall
(Elemente
57
bis
71
des
Periodensystems
der
Elemente)
oder
ein
Gemisch
dieser
Fluoride
enthält.
This
dental
material
which
is
used
as
filling
material,
dental
cement,
crown
and
bridge
material,
prosthetic
material
and
also
for
the
production
of
dentures,
inlays,
implantations
and
prefabricated
parts,
consists
of
polymerized
inorganic
binders
and
compositions
of
rare
precious
metals
and
also,
if
required,
further
inorganic
compositions
as
filling
materials,
whereby
it
may
also
contain
a
fluorinated
rare-earth
metal
(elements
of
atomic
number
57-71
of
the
periodic
table
of
elements)
or
a
mixture
of
these
fluorides.
EuroPat v2
Dabei
enthält
das
erste
Gas
mindestens
eine
oxidierbare,
gasförmige
Verbindung
eines
oder
mehrerer
der
Metalle
des
Elektrolytmaterials,
der
bipolaren
Platte,
der
Elektroden
der
Brennstoffzelle
und/oder
eines
der
Elemente
Zirkon,
Nikkel,
Kalzium,
Magnesium,
Cer
oder
Seltenes
Erdmetall.
The
first
gas
contains
at
least
one
oxidizable,
gaseous
compound
of
one
or
more
of
the
metals
of
the
electrolyte
material,
the
bipolar
plate,
the
electrodes
of
the
fuel
cell,
and/or
of
one
of
the
elements
of
the
group
including
zirconium,
nickel,
calcium,
magnesium,
cerium
or
rare
earth
metal.
EuroPat v2
Festelektrolyt-Hochtemperatur-Brennstoffzellen-Modul
(1)
nach
einem
der
vorherigen
Ansprüche,
bei
dem
das
Seltene
Erdmetall
Yttrium
ist.
The
material
according
to
claim
1,
wherein
the
rare
earth
metal
is
yttrium.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
kontinuierliches
Verfahren
zur
Herstellung
von
d,l-Menthol
in
Gegenwart
eines
Festbett-Katalysators,
der
Palladium,
Ruthenium
oder
Rhodium
oder
ein
Gemisch
aus
diesen
Elementen
als
Aktivbestandteile
enthält,
ferner
Promotoren
enthält
und
dessen
Träger
mit
einem
Seltenen
Erdmetall
und
Mangan
dotiert
ist.
The
invention
relates
to
a
continuous
process
for
the
preparation
of
d,l-menthol
in
the
presence
of
a
fixed
bed
catalyst
which
comprises
palladium,
ruthenium
or
rhodium
or
a
mixture
of
these
elements
as
active
constituents,
and
furthermore
comprises
promoters,
and
the
support
of
which
is
doped
with
a
rare
earth
metal
and
manganese.
EuroPat v2
Es
bestand
daher
der
Wunsch,
einen
einfach
herzustellenden
langlebigen
und
ökologisch
unbedenklichen
Katalysator
zu
finden,
der
es
gestattet,
das
grundsätzlich
bekannte
Verfahren
zur
Herstellung
von
d,l-Menthol
kontinuierlich
in
technischem
Umfang
durchzuführen,
Im
Sinne
der
Erfindung
gelingt
dies
mit
einem
Festbett-Katalysator,
der
als
Aktivbestandteile
Palladium,
Ruthenium,
Rhodium
oder
ein
Gemisch
aus
diesen
Elementen
enthält,
weiterhin
Alkalimetallhydroxide
und/oder
Alkalimetallsulfate
als
Promotoren
enthält
und
dessen
Träger
durch
ein
seltenes
Erdmetall
und
Mangan
dotiert
ist.
There
was
therefore
the
desire
to
discover
a
long-life
and
ecologically
acceptable
catalyst
which
is
simple
to
prepare
and
enables
the
process,
which
is
known
in
principle,
for
the
preparation
of
d,l-menthol
to
be
carried
out
continuously
on
an
industrial
scale.
In
the
context
of
the
invention,
this
is
achieved
with
a
fixed
bed
catalyst
which
comprises,
as
active
constituents,
palladium,
ruthenium,
rhodium
or
a
mixture
of
these
elements,
furthermore
comprises
alkali
metal
hydroxides
and/or
alkali
metal
sulphates
as
promoters,
and
the
carrier
of
which
is
doped
by
a
rare
earth
metal
and
manganese.
EuroPat v2
Seit
einigen
Jahren
sind
Magnetwerkstoffe
auf
Basis
von
Stoffsystemen
bekannt,
die
ein
Seltenes
Erdmetall
und
ein
Übergangsmetall
enthalten
und
sich
durch
hohe
Koerzitivfeldstärken
H
ci
und
hohe
Energieprodukte
(B*H)
max
auszeichnen.
For
some
years,
magnetic
materials
have
been
known
based
on
substance
systems
which
contain
a
rare
earth
metal
and
a
transition
metal
and
which
are
outstanding
for
their
high
coercive
field
strength
Hci
and
high
energy
products
(B*H)max.
EuroPat v2
Je
nach
dem
verwendeten
Erdalkali-
oder
Erdmetall
erhält
man
Pigmente,
die
mehr
oder
weniger
grünstichigere
Blaufärbungen
liefern.
Pigments
which
gave
more
or
less
greenish
blue
colorations
were
obtained,
depending
on
the
alkaline
earth
metal
or
earth
metal
used.
EuroPat v2