Translation of "Erdkern" in English

Der Erdkern besteht aus geschmolzenem Eisen und Nickel.
Earth has a core of molten iron-nickel.
Tatoeba v2021-03-10

Die Aliens bohren bis zum Erdkern, sie brauchen ein Schiff zur Überwachung.
They say the aliens are drilling to the Earth's core... and they're looking for a ship in the area to monitor their progress.
OpenSubtitles v2018

General Adams, der Erdkern ist außer Gefahr.
General Adams... the Earth's core is secure.
OpenSubtitles v2018

Mächtige Bohrmaschinen, die Flüssigmetalle aus dem Erdkern saugen.
Powerful drilling machines that extract liquid metal from the earth's core.
OpenSubtitles v2018

Man soll uns hören, vom flüssigen Erdkern bis zum schwarzen Himmel.
Let us be heard from red core to black sky.
OpenSubtitles v2018

Das hier simuliert den Effekt von Atomexplosionen auf den Erdkern.
This is a program I designed to simulate the effect of nuclear detonations on the core.
OpenSubtitles v2018

Unter der Erde nahe beim Erdkern, wo's warm ist.
Deep underground near the Earth's core, where it's still warm.
OpenSubtitles v2018

Der Erdkern dreht sich nicht mehr.
The core of the Earth has stopped spinning.
OpenSubtitles v2018

Seitdemwird angenommen, dass der Erdkern flüssig ist.
This is theinner core.
EUbookshop v2

Derzeit kristallisiert sich derinnere Erdkern durch Fe-/Ni-Abscheidungaus.
A crystallising inner core composition of the liquid core will ultimatelycause a shift in the phase diagram of the mixing.
EUbookshop v2

Das ist nur der geschmolzene Erdkern, oder?
That's just the molten core of the Earth.
OpenSubtitles v2018

Der Erdkern enthält die Bausteine der edlen Steine.
The earth's core contains the building blocks of precious stones.
ParaCrawl v7.1

Das Magnetfeld wird vom Magma im Erdkern angetrieben.
The magnetic field is powered by the magma at the Earth’s core.
ParaCrawl v7.1

Im Erdkern sollen Temperaturen von über 6000 °C herrschen.
Temperatures of over 6000°C should exist in the core of the earth.
ParaCrawl v7.1

Er hat mit dem Verstehen eurer Verbindung zum Erdkern zu tun.
It involves understanding your connection to the core of the earth itself.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit beruhigt sich der Erdkern nicht.
During this period the core of the Earth is not settled.
ParaCrawl v7.1

Im Erdkern steigen die Temperaturen auf bis zu 7000 Grad an.
Inside Earth's core, temperatures rise to 7000 degrees.
ParaCrawl v7.1

Der Großteil des Elements Wolfram befindet sich wie die Edelmetalle im Erdkern.
Most of the element tungsten, just like precious metals, is found in the Earth's core.
ParaCrawl v7.1

In dieser kochenden Mixtur sanken die schwereren Bestandteile zum Erdkern.
In this boiling mixture, the heavier elements sank to the earth's core.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aufbau ermöglicht die Simulation der Vorgänge im Erdkern.
This structure provides a simulation of processes in the Earth's core.
ParaCrawl v7.1

Es wird fast ausschließlich von elektrischen Strömen im flüssigen Erdkern verursacht.
It is caused mainly by electric currents in the liquid part of the Earth's core.
ParaCrawl v7.1

Der Erdkern produziert ständig Wärme, die zur Erdoberfläche gebracht wird.
The earth core permanently produces heat, which is carried to the surface of the Earth.
ParaCrawl v7.1

Wasser ist flüssiger als der Erdkern und sicherlich flüssiger als fester Boden.
Water is more liquid than the core of the Earth, and certainly more liquid than terra firma.
ParaCrawl v7.1

Man weiß nicht genau, aus welchem Gestein der Erdkern besteht.
We do not know exactly which stones the earth's core consists.
ParaCrawl v7.1

Erdbeben und Vulkane reagieren auf das Aufheizen und die Aktivität im Erdkern.
Earthquakes and volcanoes are reacting to the heating up and activity in the core.
ParaCrawl v7.1