Translation of "Erdbevölkerung" in English

Die 96 restlichen Prozent der Erdbevölkerung werden sich nicht allein nach Europa richten.
The remaining 96% of the world's population will not only take their bearings from Europe.
Europarl v8

Wir sind fast die Hälfte der Erdbevölkerung.
We are almost half of the planet's inhabitants.
Europarl v8

Diese beiden Länder zusammen stellen ein Drittel der Erdbevölkerung!
These two countries together represent a third of the world's population!
Europarl v8

Die EU hat heute 7,8 % der Erdbevölkerung in seinen 27 Mitgliedstaaten.
The EU currently has 7.8% of the world's population in its 27 Member States.
Europarl v8

Die verzweifelte Lebenssituation6 eines Großteils der Erdbevölkerung löst Kettenreaktionen mit unkontrollierbaren Folgen aus.
The desperate living conditions6 of a large section of the world's population generate chain reactions with uncontrollable consequences.
TildeMODEL v2018

Die verzwei­felte Lebenssituation6 eines Großteils der Erdbevölkerung löst Kettenreaktionen mit unkontrollier­baren Folgen aus.
The desperate living conditions6 of a large section of the world's population generate chain reactions with uncontrollable consequences.
TildeMODEL v2018

Die Erdbevölkerung wächst pro Jahr um 70 Millionen Menschen.
The global population grows by over 70 million people a year.
OpenSubtitles v2018

Weil 70'%' der Erdbevölkerung was anderes spricht.
Maybe because 70%of the planet speaks other languages.
OpenSubtitles v2018

Dann wird unser erster Schritt die Ausrottung der Erdbevölkerung sein.
Then our first step is to eradicate its population.
OpenSubtitles v2018

Zum 22. Mal ist die gesamte Erdbevölkerung tot.
For the 22nd time in a row, everyone on Earth is dead.
OpenSubtitles v2018

Dieses Abkommen vor der Erdbevölkerung geheim zu halten.
Keeping that treaty a secret from the general population of our planet.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen die wachsende Erdbevölkerung ernähren, ohne die Umwelt weiter zu zerstören.
We want to help nourish the growing population without further destroying the environment.
TED2020 v1

Was ich jetzt tue, geschieht zum Wohle der Erdbevölkerung.
What I do now, I do for the sake of the people of the world.
OpenSubtitles v2018

Das ist zehnmal mehr als der Energieverbrauch der gesamten Erdbevölkerung.
That is ten times more than the energy consumption of the whole population of the world.
EUbookshop v2

In den letzten 60 Jahren verdreifachte sich die Erdbevölkerung fast.
In the last 60 years, the Earth's population has almost tripled.
OpenSubtitles v2018

Seit 1950 hat sich die Erdbevölkerung fast verdreifacht.
Since 1950, the world's population has almost tripled.
OpenSubtitles v2018

Reis ist für mehr als die Hälfte der Erdbevölkerung das Hauptnahrungsmittel.
Rice is the staple food of over half the world's population.
WikiMatrix v1

Reis enthält viele wertvolle Bestandteile und dient weiten Teilen der Erdbevölkerung als Grundnahrungsmittel.
Rice contains many valuable nutrients and serves as a staple food for large parts of the world’s population.
ParaCrawl v7.1

Aufgeteilt auf die heutige Erdbevölkerung wäre dies eine 60 GW Gesellschaft.
Divided to today's world population this would be a 60 GW society.
ParaCrawl v7.1

Die geschätzte Erdbevölkerung beträgt derzeit etwas mehr als 7 Milliarden.
The estimated world population is currently slightly more than 7 billion.
ParaCrawl v7.1

Seit der Nazi - Zeit hat sich die Erdbevölkerung mehr als verdoppelt.
The population of the world has been more than doubled since the Nazi - time.
ParaCrawl v7.1

Ich würde dich all die Kompliziertheiten der Erdbevölkerung willkommen heißen.
I would have you welcome the intricacies of the population on earth.
ParaCrawl v7.1

Die Erdbevölkerung lebt unter einer Hypnose von Angst und Gewalt.
The Earth's population lives under a hypnosis of fear and violence.
ParaCrawl v7.1

Deswegen leidet ein großer Teil der Erdbevölkerung an Wasserknappheit.
Therefore, a large portion of the planet's population suffers from water shortage.
EuroPat v2

Die Erdbevölkerung benötigt immer mehr Nahrungsmittel, die ihr in großem Maße exportiert.
The planet's population needs increasing amounts of food, and you are great food exporters.
ParaCrawl v7.1

Ihre Bedeutung für die gesamte Erdbevölkerung ist erheblich.
Their significance is relevant for the world's entire population.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Erdbevölkerung zählt auf dich!
The whole population of the Earth relies on you!
ParaCrawl v7.1

In Afrika lebt 10% der gesam-ten Erdbevölkerung.
About 10% only of the total world population is found in Africa.
ParaCrawl v7.1