Translation of "Erbt" in English

Der DTEP-Name, von dem diese DTEP ihre Tags erbt.
The DTEP name from where this DTEP inherits the tags.
KDE4 v2

Ihr Haus wird zerstört, und Novalee erbt 41.000 Dollar von Sister.
When a tornado blows through Sequoyah, Sister Husband is killed and their home is destroyed.
Wikipedia v1.0

Pfalzgraf Johann Casimir erbt 1576 die Burg.
Count Palatine John Casimir inherited the castle in 1576.
Wikipedia v1.0

Mister Goh erbt eine Million Dollar, wenn Sie sterben.
This Mr. Goh inherits 1 million dollars upon your death.
OpenSubtitles v2018

Er hat Anita umgebracht, damit sein Freund Gérard die 50 Millionen erbt.
He killed Anita so his boyfriend could inherit the 50 million.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich daran denke, dass der alles erbt, wenn ich sterbe...
When I think that he inherits everything, when I die...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht erbt er jetzt nur Trümmer, aber er ist 12 Jahre alt.
He may only inherit rubble now, but he's 12 years old.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine unbeholfene Tochter, die ein beachtliches Vermögen erbt.
Particularly not for my daughter who is a weak woman with a large fortune.
OpenSubtitles v2018

Er erbt 50 Millionen, mehr weiß ich nicht.
He's due to inherit 50 million, that's all I know.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund des unanfechtbaren Testaments eines Onkels... erbt Arnold ein bedeutendes Vermögen.
Thanks to his uncle's will, Arnold has inherited quite a fortune.
OpenSubtitles v2018

Und dann erbt wohl irgendjemand all mein Geschmeide.
And then, I guess, somebody else'll inherit all my beaux.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie 21 wird, erbt sie eines der reichsten Anwesen Schottlands.
Comes into one of the richest estates in Scotland when she becomes 21.
OpenSubtitles v2018

Der Sohn erbt nicht die Schulden des Vaters.
The son does not inherit the debts of the father.
OpenSubtitles v2018

Einer der Vorteile, wenn deine Freundin einen Multi-Milliarden-Dollar-Mischkonzern erbt.
It's one of the benefits of your girlfriend inheriting a multi-billion dollar conglomerate.
OpenSubtitles v2018

Aber was passiert, wenn ein Mann wie er Ihre Fähigkeiten erbt?
But what happens when a man like him inherits abilities like yours?
OpenSubtitles v2018

Eure Ehefrau erbt den Thron von Kastilien von ihrer Mutter.
She inherited the throne of Castile from her mother.
OpenSubtitles v2018

Das Einzige, was man in dieser Familie erbt, ist Alzheimer.
The only thing you inherit in this family is Alzheimer's.
OpenSubtitles v2018

Nach unserer Tradition erbt ein Sohn die Religion seines Vaters...
As per our tradition, a son inherits his father's religion...
OpenSubtitles v2018

Und er erbt noch mehr von seiner Mutter.
You'll have even more from your little mummy.
OpenSubtitles v2018

Wenn er also Celia heiratet, erbt er ein Vermögen.
So if he marries Celia, he'll come into a fortune.
OpenSubtitles v2018

Und wieso will Bunny, dass Bobby diesen Schlüssel erbt?
Why would Bunny want Bobby to have a key to her attic?
OpenSubtitles v2018

Er erbt den Teil Schottlands, der Ihnen nicht gehört.
He's heir to that part of Scotland you aren't.
OpenSubtitles v2018

Related phrases