Translation of "Erbschaftsrecht" in English

Sexuelle Belästigung ist gang und gäbe, und das Erbschaftsrecht benachteiligt Frauen erheblich.
Sexual harassment is commonplace, and women are very much discriminated against in inheritance laws.
ParaCrawl v7.1

Ihre Fachgebiete sind Zivilrecht, Inmmobilieninvestition, Bebauungsrecht, Handelsrecht, Gesellschafts- und Erbschaftsrecht.
Principal areas of practice are Civil Law, real estate investments, Town Planning, Mercantile, Company and Inheritance Law.
CCAligned v1

Das Antidiskriminierungsprinzip muss auch in anderen Bereichen eingeführt werden, zum Beispiel im Erbschaftsrecht, und die Kommission muss hier moderne Familienkonzepte berücksichtigen.
The anti-discrimination principle must also be introduced in other areas, such as inheritance taxes and wills, and the Commission must recognise modern family set-ups in this respect.
Europarl v8

In den Entwicklungsländern sind besonders Gesetzesreformen notwendig, die Frauen gleiche Rechte auf Landbesitz, gleiches Erbschaftsrecht und gleichen Zugang zu Krediten geben.
In developing countries, legal reforms that give women equal rights in land ownership, inheritance, and access to credit are essential.
News-Commentary v14

Für Angehörige der Rechtsberufe enthält die Seite zudem ausführliche Berichte über das Erbschaftsrecht in englischer, französischer und deutscher Sprache.
For legal practitioners, there will also be detailed reports on succession law available in English, French and German.
TildeMODEL v2018

Sowohl Kommission als auch Rat haben diese Änderung abgelehnt, um nicht auf das Erbschaftsrecht der Mitgliedstaaten Einfluss zu nehmen.
Neither the Commission nor the Council wished to incorporate this amendment in order not to interfere with the law of succession in the Member States.
TildeMODEL v2018

Junge Menschen sehen die Landwirtschaft nicht als Karrieremöglichkeit an, weil in vielen Fällen Themen wie das Erbschaftsrecht für landwirtschaftliche Betriebe und Finanzierungsschwierigkeiten die Vorteile eines Neuanfangs einfach überwiegen.
Young people are not considering farming as a career option because, in many cases, issues such as the succession of farms and difficulties associated with obtaining credit simply outweigh the benefits of starting out.
Europarl v8

Bei ungefähr einem Drittel der anfallenden Arbeiten geht es um Familienrecht, und fast die Hälfte betrifft entweder Familien- oder Erbschaftsrecht, was ja Angelegenheiten sind, die Besucher normalerweise nicht vorbringen.
About a third of the workload deals with family law, and nearly half concerns either family or inherintance law: matters not normally raised by visitors.
EUbookshop v2

Die Frage, ob die Ehegatten ein Gattenanteilsrecht auf das Vermögen des jeweils anderen Ehegatten haben, hat keine Auswirkungen auf die Rechte des überlebenden Ehegatten nach dem Erbschaftsrecht.
The question of whether or not the spouses have a marital right to each other's property has no effect on the surviving spouse's rights under the inheritance law.
ParaCrawl v7.1

Sie protestieren gegen die Unvollständigkeit der Regierungspolitik und fordern ein "vereinheitlichtes" Familienrecht und gleiches Erbschaftsrecht für Frauen.
They protest the incompleteness of the government policy and demand a "unified" family law and equal rights of inheritance for women.
ParaCrawl v7.1

Ein Wirtschaftssystem, in dem das Erbschaftsrecht dafür sorgt, daß das Geld innerhalb der gleichen Gesellschaftsklassen bleibt und sich in ein Privileg verwandelt, das in keinem Verhältnis zu den Diensten, die diese dem Gemeinwohl zugute kommen läßt, steht.
It is an economic regime in which, through the right of inheritance, the power of money is perpetuated in the same class, and is transformed into a privilege that in no way corresponds to the social value of the services actually rendered.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Männern unter dem geltenden Erbschaftsrecht zwar gleichgestellt, nehmen ihre Rechte aber nur selten wahr.
Women have equal rights with men under the laws governing inheritance, but very rarely claim their rights.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund verfügt Finders International über ein eigenes schottisches Büro mit Mitarbeitern, die über besondere Kenntnisse im Erbschaftsrecht verfügen und neben der Suche nach Begünstigten auch einen speziellen Nachforschungsservice für die Rechtsberufe anbieten.
That’s why Finders International has a dedicated Scottish office with staff who have specialist knowledge of the Law of Succession and who apart from tracing beneficiaries to intestacies provide a dedicated heir tracing service for the legal profession.
ParaCrawl v7.1

Sie protestieren gegen die Unvollständigkeit der Regierungspolitik und fordern ein „vereinheitlichtes“ Familienrecht und gleiches Erbschaftsrecht für Frauen.
They protest the incompleteness of the government policy and demand a “unified” family law and equal rights of inheritance for women.
ParaCrawl v7.1