Translation of "Erbschaftsrecht" in English
Sexuelle
Belästigung
ist
gang
und
gäbe,
und
das
Erbschaftsrecht
benachteiligt
Frauen
erheblich.
Sexual
harassment
is
commonplace,
and
women
are
very
much
discriminated
against
in
inheritance
laws.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Fachgebiete
sind
Zivilrecht,
Inmmobilieninvestition,
Bebauungsrecht,
Handelsrecht,
Gesellschafts-
und
Erbschaftsrecht.
Principal
areas
of
practice
are
Civil
Law,
real
estate
investments,
Town
Planning,
Mercantile,
Company
and
Inheritance
Law.
CCAligned v1
Das
Antidiskriminierungsprinzip
muss
auch
in
anderen
Bereichen
eingeführt
werden,
zum
Beispiel
im
Erbschaftsrecht,
und
die
Kommission
muss
hier
moderne
Familienkonzepte
berücksichtigen.
The
anti-discrimination
principle
must
also
be
introduced
in
other
areas,
such
as
inheritance
taxes
and
wills,
and
the
Commission
must
recognise
modern
family
set-ups
in
this
respect.
Europarl v8
In
den
Entwicklungsländern
sind
besonders
Gesetzesreformen
notwendig,
die
Frauen
gleiche
Rechte
auf
Landbesitz,
gleiches
Erbschaftsrecht
und
gleichen
Zugang
zu
Krediten
geben.
In
developing
countries,
legal
reforms
that
give
women
equal
rights
in
land
ownership,
inheritance,
and
access
to
credit
are
essential.
News-Commentary v14
Für
Angehörige
der
Rechtsberufe
enthält
die
Seite
zudem
ausführliche
Berichte
über
das
Erbschaftsrecht
in
englischer,
französischer
und
deutscher
Sprache.
For
legal
practitioners,
there
will
also
be
detailed
reports
on
succession
law
available
in
English,
French
and
German.
TildeMODEL v2018
Sowohl
Kommission
als
auch
Rat
haben
diese
Änderung
abgelehnt,
um
nicht
auf
das
Erbschaftsrecht
der
Mitgliedstaaten
Einfluss
zu
nehmen.
Neither
the
Commission
nor
the
Council
wished
to
incorporate
this
amendment
in
order
not
to
interfere
with
the
law
of
succession
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Junge
Menschen
sehen
die
Landwirtschaft
nicht
als
Karrieremöglichkeit
an,
weil
in
vielen
Fällen
Themen
wie
das
Erbschaftsrecht
für
landwirtschaftliche
Betriebe
und
Finanzierungsschwierigkeiten
die
Vorteile
eines
Neuanfangs
einfach
überwiegen.
Young
people
are
not
considering
farming
as
a
career
option
because,
in
many
cases,
issues
such
as
the
succession
of
farms
and
difficulties
associated
with
obtaining
credit
simply
outweigh
the
benefits
of
starting
out.
Europarl v8
Bei
ungefähr
einem
Drittel
der
anfallenden
Arbeiten
geht
es
um
Familienrecht,
und
fast
die
Hälfte
betrifft
entweder
Familien-
oder
Erbschaftsrecht,
was
ja
Angelegenheiten
sind,
die
Besucher
normalerweise
nicht
vorbringen.
About
a
third
of
the
workload
deals
with
family
law,
and
nearly
half
concerns
either
family
or
inherintance
law:
matters
not
normally
raised
by
visitors.
EUbookshop v2
Die
Frage,
ob
die
Ehegatten
ein
Gattenanteilsrecht
auf
das
Vermögen
des
jeweils
anderen
Ehegatten
haben,
hat
keine
Auswirkungen
auf
die
Rechte
des
überlebenden
Ehegatten
nach
dem
Erbschaftsrecht.
The
question
of
whether
or
not
the
spouses
have
a
marital
right
to
each
other's
property
has
no
effect
on
the
surviving
spouse's
rights
under
the
inheritance
law.
ParaCrawl v7.1
Sie
protestieren
gegen
die
Unvollständigkeit
der
Regierungspolitik
und
fordern
ein
"vereinheitlichtes"
Familienrecht
und
gleiches
Erbschaftsrecht
für
Frauen.
They
protest
the
incompleteness
of
the
government
policy
and
demand
a
"unified"
family
law
and
equal
rights
of
inheritance
for
women.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wirtschaftssystem,
in
dem
das
Erbschaftsrecht
dafür
sorgt,
daß
das
Geld
innerhalb
der
gleichen
Gesellschaftsklassen
bleibt
und
sich
in
ein
Privileg
verwandelt,
das
in
keinem
Verhältnis
zu
den
Diensten,
die
diese
dem
Gemeinwohl
zugute
kommen
läßt,
steht.
It
is
an
economic
regime
in
which,
through
the
right
of
inheritance,
the
power
of
money
is
perpetuated
in
the
same
class,
and
is
transformed
into
a
privilege
that
in
no
way
corresponds
to
the
social
value
of
the
services
actually
rendered.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Männern
unter
dem
geltenden
Erbschaftsrecht
zwar
gleichgestellt,
nehmen
ihre
Rechte
aber
nur
selten
wahr.
Women
have
equal
rights
with
men
under
the
laws
governing
inheritance,
but
very
rarely
claim
their
rights.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
verfügt
Finders
International
über
ein
eigenes
schottisches
Büro
mit
Mitarbeitern,
die
über
besondere
Kenntnisse
im
Erbschaftsrecht
verfügen
und
neben
der
Suche
nach
Begünstigten
auch
einen
speziellen
Nachforschungsservice
für
die
Rechtsberufe
anbieten.
That’s
why
Finders
International
has
a
dedicated
Scottish
office
with
staff
who
have
specialist
knowledge
of
the
Law
of
Succession
and
who
apart
from
tracing
beneficiaries
to
intestacies
provide
a
dedicated
heir
tracing
service
for
the
legal
profession.
ParaCrawl v7.1
Sie
protestieren
gegen
die
Unvollständigkeit
der
Regierungspolitik
und
fordern
ein
„vereinheitlichtes“
Familienrecht
und
gleiches
Erbschaftsrecht
für
Frauen.
They
protest
the
incompleteness
of
the
government
policy
and
demand
a
“unified”
family
law
and
equal
rights
of
inheritance
for
women.
ParaCrawl v7.1