Translation of "Erbitterung" in English
Erbitterung
allein
wäre
zu
wenig
gewesen.
Bitterness
alone
is
little.
ParaCrawl v7.1
Die
Erbitterung
Nikolaus’
war,
wie
man
zugeben
muss,
nicht
unbegründet.
The
bitterness
of
Nicholas
was,
we
must
confess,
not
without
foundation.
ParaCrawl v7.1
Akute
bakterielle
Erbitterung
der
chronischen
Bronchitis
verursacht
durch
Hämophilus-Influenzae
oder
Morazella-catarrhalis.
Acute
bacterial
exacerbation
of
chronic
bronchitis
caused
by
Haemophilus
influenzae
or
Morazella
catarrhalis.
ParaCrawl v7.1
Die
Erbitterung
der
armen
Bevölkerung
gegen
den
Bürgermeister
war
ungeheuerlich.
The
bitterness
felt
by
the
town's
poor
towards
the
mayor
was
immense.
ParaCrawl v7.1
Die
Wellen
der
Erbitterung
tragen
aus
der
Tiefe
nicht
wenig
Schlamm
empor.
These
waves
of
bitter
feeling
raised
up
no
little
slime
from
the
bottom.
ParaCrawl v7.1
Es
genügt
nicht,
auf
die
Erbitterung
zu
verweisen.
It
is
not
enough
to
refer
to
bitter
feelings.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwere
von
Erbitterung
kann
von
mildem
bis
zu
lebensbedrohendem
reichen.
The
severity
of
exacerbations
can
range
from
mild
to
life
threatening.
ParaCrawl v7.1
Der
Konflikt
zwischen
diesen
beiden
Strömungen
wurde
mit
wachsender
Schärfe
und
Erbitterung
geführt.
The
conflict
between
these
two
currents
grew
in
intensity
and
bitterness.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
dann
diese
auch
mit
der
größten
Erbitterung
und
Grausamkeit
geführt.
These
were
then
fought
with
the
greatest
bitterness
and
cruelty.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
Ausbrüche
der
Erbitterung
mit
Streiks
und
Besetzungen
wegen
Fabrikschließungen
und
Entlassungen.
There
were
explosions
of
bitterness,
with
strikes
and
occupations
over
factory
closures
and
redundancies.
ParaCrawl v7.1
Frust
und
Erbitterung
treiben
Sascha
und
seine
gleichaltrigen
Freunde
zu
Gewalttaten.
Frustration
and
bitterness
lead
Sascha
and
his
friends
to
violence.
ParaCrawl v7.1
Die
Erbitterung
gegen
den
Monarchen
war
ungeheuer.
The
bitter
feeling
against
the
monarch
was
enormous.
ParaCrawl v7.1
Weißt
du
nicht,
dass
zuletzt
eine
Erbitterung
entstehen
wird?
Don't
you
know
that
it
will
be
bitterness
in
the
latter
end?
ParaCrawl v7.1
Dass
diesen
Menschen
dann
auch
noch
ein
demokratisches
Wahlrecht
verweigert
würde,
erregte
Stumpfs
besondere
Erbitterung.
The
fact
that
soldiers
and
workers
also
had
a
democratic
voting
legislation
denied,
caused
special
bitterness
for
Stumpf.
WikiMatrix v1
Die
Erbitterung
der
Massen
infolge
des
wiederaufgenommenen
Raubkrieges
wuchs
natürlich
noch
schneller
und
stärker.
Owing
to
the
resumption
of
the
predatory
war,
the
bitterness
of
the
people
naturally
grew
even
more
rapidly
and
intensely.
ParaCrawl v7.1