Translation of "Epithelzellen" in English

Palifermin ist ein Wachstumsfaktor, der primär die Epithelzellen über die KGF-Rezeptoren stimuliert.
The active substance in Kepivance, palifermin, is a growth factor that stimulates the ‘epithelial' cells that line the mouth and gastrointestinal tract to grow and develop.
ELRC_2682 v1

Das CFTR-Protein ist ein Chloridkanal an der Oberfläche von Epithelzellen in verschiedenen Organen.
The CFTR protein is a chloride channel present at the surface of epithelial cells in multiple organs.
ELRC_2682 v1

Unter der funktionsfähigen Hornhaut müssen mehrere Lagen lebensfähiger Epithelzellen vorhanden sein.
Multiple layers of viable epithelial cells should be present under a functional stratum corneum.
DGT v2019

Wir fanden Ihre Epithelzellen in den Partikeln des Radiergummis.
We found your epithelial cells in the particulates from the eraser.
OpenSubtitles v2018

Und die Epithelzellen aus dem Spind waren eine Sackgasse.
And the epithelial cells from the locker were a dead end.
OpenSubtitles v2018

Die Staubmilbe enthielt weibliche, menschliche Epithelzellen.
The dust mite contained human female epithelial cells.
OpenSubtitles v2018

Die Epithelzellen in meinem Magen-Darm-Trakt wurden durch die Chemo getötet.
The epithelial cells... in my GI tract... have been killed by the chemo.
OpenSubtitles v2018

Diese sind als Intermediär-Filamentproteine Bestandteile des Zytoskeletts von Epithelzellen.
As intermediary filament proteins these are components of the cytoskeleton of epithelial cells.
EuroPat v2

Sie wird zur Haut orientiert und soll das Einwachsen von Epithelzellen ermöglichen.
It is oriented towards the skin and is meant to allow the growing in of epithelium cells.
EuroPat v2

Besteht eine große Chance, die Epithelzellen zu finden.
There's a significant possibility of recovering epithelial cells.
OpenSubtitles v2018

Die darauf angeordnete Epidermisschicht enthält im Wesentlichen Epithelzellen, das heißt besonders Keratinozyten.
The epidermis layer arranged thereon contains essentially epithelial cells, that is, in particular keratinocytes.
EuroPat v2

Die chronische Infektion der Epithelzellen der Magenschleimhaut gilt als wichtiger Risikofaktor für Magenkrebs.
Chronic infection of the gastric epithelium has been identified as a major risk factor for the development of stomach cancer.
ParaCrawl v7.1

Rasterelektronenmikroskopische Aufnahme von C. albicans während der Interaktion mit Epithelzellen.
Scanning electron micrograph showing C. albicans interacting with epithelial cells.
ParaCrawl v7.1

Die Epithelzellen bilden im Modell alle nötigen Proteine aus.
The epithelial cells produce all necessary proteins in the model.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund des Antigens Cytokeratine sind in Epithelzellen vorhandene...
Antigen Background Cytokeratins are intermediate filament proteins present in epithelial...
ParaCrawl v7.1

Sie interagieren mit den im Gewebe ansässigen Epithelzellen und instruieren diese zu Entzündungsreaktionen.
These interact with epithelial cells in the tissue and instruct them to initiate an inflammatory reaction.
ParaCrawl v7.1

Rückstände von Epithelzellen wurden nicht gefunden.
No remnants of epithelial cells have been detected.
ParaCrawl v7.1

Haare und Nägel sind Beispiele für komplett keratinisierte Epithelzellen.
Hair and nails are examples of fully keratinized epithelial cells.
ParaCrawl v7.1

Später wird allerdings das Trigonum ganz von endodermalen Epithelzellen überzogen.
Later, though, the trigonum will be completely covered by endodermal epithelial cells.
ParaCrawl v7.1

Mit dem ECIS-Verfahren können z.B. Schichten von Epithelzellen untersucht werden.
The ECIS method can be used, for example, to investigate layers of epithelium cells.
EuroPat v2

Epithele bestehen aus einer ein- oder mehrlagigen Schicht von Epithelzellen.
Epithelia consist of a single layer or multiple layer of epithelium cells.
EuroPat v2

Gesteuert wird die Durchlässigkeit von dem lateralen Zusammenhalt der Epithelzellen untereinander.
The permeability is controlled by the lateral cohesion of the epithelium cells to one another.
EuroPat v2

Diese drei Kategorien stellen die Hauptinhibitoren der Epithelzellen- oder Endothelzellen-Adhäsion dar.
These three categories constitute the main inhibitors of epithelial cell or endothelial cell adhesion.
EuroPat v2

Zugleich bleibt aber die Stärke der Druckpulse ausreichend, um die Epithelzellen abzutragen.
However, the strength of the pressure pulses at the same time remains sufficient for ablating the epithelial cells.
EuroPat v2

Bei geeigneter Oberflächeneigenschaft könnte die Bildung von Epithelzellen gefördert werden.
With a suitable surface property, the formation of epithelial cells could be promoted.
EuroPat v2

Epithelzellen und Keimsuspension wurden zusammen bei 37°C für 30 Minuten inkubiert.
Epithelial cells and germ suspension were incubated together at 37° C. for 30 minutes.
EuroPat v2