Translation of "Entzündungsaktivität" in English

Der Nachweis einer Entzündungsaktivität sollte bei allen Patienten mittels MRT erfolgen.
MRI evidence should be used to confirm inflammatory activity in all patients.
ELRC_2682 v1

Die Senkungsgeschwindigkeit zeigt dann die Entzündungsaktivität in deinem Körper an.
The sed rate reveals the inflammatory activity in your body.
OpenSubtitles v2018

Eine deutliche Abnahme der Entzündungsaktivität wurde bei 13 Patienten beobachtet.
Marked resolution of ocular inflammatory activity occurred in 13 patients.
ParaCrawl v7.1

Leinsamen reduziert mit seinen ungesättigten Fettsäuren die Entzündungsaktivität im Körper.
Linseed reduces with its unsaturated fatty acids inflammatory activity in the body.
ParaCrawl v7.1

Kraniale MRT-Aufnahmen zeigten die für eine Entzündungsaktivität charakteristischen Läsionsmuster (Gd-aufnehmenden T1-Läsionen oder T2Läsionen).
Cranial MRI showed imaging features characteristic of inflammatory activity either by T1 Gd enhancing lesions or T2 lesions.
ELRC_2682 v1

Die höhere Konzentration des Endocannabinoids resultierte in einer reduzierten Entzündungsaktivität und einem reduzierten oxidativen Stress.
The higher concentration of the endocannabinoid resulted in reduced inflammation and reduced oxidative stress.
ParaCrawl v7.1

Unter den gesundheitlichen Vorteilen sind auch die Stimulation des Immunsystems und die Senkung der Entzündungsaktivität.
Among other health benefits are stimulating immunity and lowering inflammatory activity.
ParaCrawl v7.1

Remicade wird zur Behandlung von Morbus Crohn, rheumatoider Arthritis, Colitis ulcerosa, ankylosierender Spondylitis, Psoriasis-Arthritis oder Psoriasis (Schuppenflechte) eingesetzt, um die Entzündungsaktivität zu reduzieren.
Remicade is intended for treatment of Crohn’s disease, rheumatoid arthritis, ulcerative colitis, ankylosing spondylitis, psoriatic arthritis or psoriasis, with the aim to reduce inflammatory activity.
EMEA v3

So unterdrückt Natalizumab möglicherweise auch eine bestehende Entzündungsaktivität in den erkrankten Bereichen und hemmt eine weitere Rekrutierung von Immunzellen in entzündetes Gewebe.
As such, natalizumab may act to suppress inflammatory activity present at the disease site, and inhibit further recruitment of immune cells into inflamed tissues.
ELRC_2682 v1

Im Hinblick auf die Krankheitsaktivität können die für die Entzündungsaktivität bei SPMS charakteristischen Merkmale Schübe- oder bildgebungsbezogen sein (d. h. Kontrastmittelanreichernde T1-Läsionen oder aktive [neue oder sich neu vergrößernde] T2-Läsionen).
With regard to disease activity, features characteristic of inflammatory activity in SPMS can be relapse- or imaging-related (i.e. Gd-enhancing T1 lesions or active [new or enlarging] T2 lesions).
ELRC_2682 v1

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 14 von 22 (64 %) der Patienten ohne die YMDD-Mutante der HBV eine Verbesserung in der nekrotischen Entzündungsaktivität, 1 von 22 (5%) eine Verschlechterung.
In patients without YMDD mutant HBV, 14/22 (64 %) showed improvement in necroinflammatory score and 1/22 (5 %) patients worsened compared to pre-treatment.
ELRC_2682 v1

So unterdrückt Natalizumab möglicherweise auch eine bestehende Entzündungsaktivität in den erkrankten Bereichen und hemmt eine weitere Rekrutierung von Immunzellen in entzündetem Gewebe.
As such, natalizumab may act to suppress inflammatory activity present at the disease site, and inhibit further recruitment of immune cells into inflamed tissues.
EMEA v3

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 14 von 22 (64%) der Patienten ohne die YMDD-Variante der HBV eine Verbesserung in der nekrotischen Entzündungsaktivität, 1 von 22 (5%) eine Verschlechterung.
In patients without YMDD variant HBV, 14/ 22 (64%) showed improvement in necroinflammatory score and 1/ 22 (5%) patients worsened compared to pre-treatment.
EMEA v3

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 4 von 26 (15%) der Patienten ohne die YMDD- Variante der HBV eine Verbesserung des Grads der nekrotischen Entzündungsaktivität, 8 von 26 (31%) eine Verschlechterung.
In patients with the variant, 4/ 26 (15%) patients showed improvement in necroinflammatory score and 8/ 26 (31%) patients worsened compared to pre-treatment.
EMEA v3

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 4 von 26 (15%) der Patienten mit der YMDD-Mutante der HBV eine Verbesserung des Grads der nekrotischen Entzündungsaktivität, 8 von 26 (31 %) eine Verschlechterung.
In patients with the mutant, 4/26 (15%) patients showed improvement in necroinflammatory score and 8/26 (31 %) patients worsened compared to pretreatment.
ELRC_2682 v1

Ocrevus ist angezeigt zur Behandlung erwachsener Patienten mit früher primär progredienter Multipler Sklerose (PPMS), charakterisiert anhand der Krankheitsdauer und dem Grad der Behinderung, sowie mit Bildgebungsmerkmalen, die typisch für eine Entzündungsaktivität sind (siehe Abschnitt 5.1).
Ocrevus is indicated for the treatment of adult patients with early primary progressive multiple sclerosis (PPMS) in terms of disease duration and level of disability, and with imaging features characteristic of inflammatory activity (see section 5.1).
ELRC_2682 v1

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 14 von 22 (64 %) der Patienten ohne die YMDD-Mutante der HBV eine Verbesserung in der nekrotischen Entzündungsaktivität, 1 von 22 (5 %) eine Verschlechterung.
In patients without YMDD mutant HBV, 14/22 (64 %) showed improvement in necroinflammatory score and 1/22 (5 %) patients worsened compared to pre-treatment.
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 14 von 22 (64%) der Patienten ohne die YMDD-Mutante der HBV eine Verbesserung in der nekrotischen Entzündungsaktivität, 1 von 22 (5%) eine Verschlechterung.
In patients without YMDD mutant HBV, 14/22 (64 %) showed improvement in necroinflammatory score and 1/22 (5 %) patients worsened compared to pre-treatment.
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 4 von 26 (15 %) der Patienten mit der YMDD-Mutante der HBV eine Verbesserung des Grads der nekrotischen Entzündungsaktivität, 8 von 26 (31 %) eine Verschlechterung.
In patients with the mutant, 4/26 (15 %) patients showed improvement in necroinflammatory score and 8/26 (31 %) patients worsened compared to pre- treatment.
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zum Beginn der Behandlung zeigten 4 von 26 (15%) der Patienten mit der YMDD-Mutante der HBV eine Verbesserung des Grads der nekrotischen Entzündungsaktivität, 8 von 26 (31%) eine Verschlechterung.
In patients with the mutant, 4/26 (15 %) patients showed improvement in necroinflammatory score and 8/26 (31 %) patients worsened compared to pre- treatment.
TildeMODEL v2018

Zusammen mit den anti-inflammatorischen Eigenschaften des Fettsäuregemischs durch einen hohen omega3 Anteil wird eine synergistische Aktivität aus Normalisierung der Hautflora und geringer Entzündungsaktivität der Haut erzielt.
Together with the anti-inflammatory properties of the fatty acid mixture by a high proportion of omega3 a synergistic activity is achieved from normalizing the skin flora and low inflammatory activity of the skin.
EuroPat v2

Bei Ratten mit einer Entzündung der Lunge reduzierte ein Extrakt von Melilotus Suaveolens Ledeb die Entzündungsaktivität, und diese Wirkung war mit einer Heraufregulierung der CB2-Rezeptoren assoziiert.
In rats with lung inflammation an extract of Melilotus Suaveolens Ledeb reduced inflammation and this effect was associated with an up-regulating of CB2 receptors.
ParaCrawl v7.1

Eine MRT-Untersuchung (anfänglich auch mit Kontrastmittel) liefert weitere Erkenntnisse über die Entzündungsaktivität in den hervorgerufenen Veränderungen.
MRI analysis (with contrast dye) provides further insights into the inflammatory activity of the lesions.
ParaCrawl v7.1

Etappe (eigentlich zelluläre Effekte) tritt in 1 bis 2 Monaten nach der Transplantation ein und stehet im Zusammenhang mit der Zunahme der zellulären Masse in Organen und Systemen, der Verminderung der klinischen Erscheinungen der Krankheit, z.B. Steigerung der Hämopoese, Stärkung der Immunität, Hemmung der Krankheitsprogredienz, Rückgang der Dystrophieerscheinungen verschiedener Organe und Systeme, darunter auch Gehirn, Leber, Nieren, Haut, Darm, Knorpel, Knochen, Herz, Gefäße usw., Rückgang der Entzündungsaktivität, Steigerung von Karnovski-Index und im allgemeinen Steigerung der Lebensqualität.
Stage II (cell effects) begins 1–2 months after transplantation and is associated with cell count build-up in the diseased organ or system and subsidence of the disease symptoms: stabilization of hematopoiesis, improvement of immunity, inhibition of progression, lesser degree of dystrophy of different organs and systems including brain, liver, kidney, skin, bowel, cartilages, bones, heart, vessels etc., inhibition of inflammatory processes, increased Karnofsky's Index, and life quality improvement.
ParaCrawl v7.1

Umso bedeutender ist jeder Fortschritt, der den rund 300.000 Betroffenen mit chronisch entzündlichen Darmerkrankrungen in Deutschland hilft, die Entzündungsaktivität zu verringern, Rückfälle zu vermeiden und dadurch die Lebensqualität zu verbessern.
To be improved the more importantly each progress, which that approximately 300,000 concerning with chronically inflammatory intestine getting sick run gene in Germany helps to reduce the inflammation activity is the quality of life back cases to be avoided and thus.
ParaCrawl v7.1