Translation of "Entwicklungsthemen" in English

Offen geht der Raum über zu den Technologie- und Entwicklungsthemen.
Openly, the room crosses over to technology and R & D topics.
ParaCrawl v7.1

Meine aktuellen Entwicklungsthemen finden Sie unter Projects auf Github.
My current development topics can be found at Projects on Github.
CCAligned v1

Wir sind Spezialisten in Lern- und Entwicklungsthemen für Menschen, Teams und Organisationen.
We are specialists in the subject of learning and development for individuals, teams and organisations.
CCAligned v1

Der Präsident konsultiert sie regelmäßig mit spezifischen Entwicklungsthemen.
The President of the university consults with them regularly on specific development topics.
ParaCrawl v7.1

Die Präsentationen gaben Einblick in die aktuellsten Video Analyse Forschungen und Entwicklungsthemen.
The presentations gave an insight into the latest video analysis research and development topics.
ParaCrawl v7.1

Informationen zum weiteren Verlauf der Umstellung finden Sie in den Entwicklungsthemen.
Review the development topics to continue with the migration.
ParaCrawl v7.1

Die Seite bietet Zugang zu Information über Entwicklungsthemen und Ressourcen.
It offers users access to development information, resources, and tools. Database
ParaCrawl v7.1

Komplexe Forschungs- und Entwicklungsthemen können nur im Team gelöst werden.
Complex research and development issues can only be solved in a team.
ParaCrawl v7.1

Hybridantriebe und Elektrofahrzeuge sind aktuell wichtige Entwicklungsthemen der Automobilbranche.
Hybrid drives and electric vehicles are hot topics in the automobile industry right now.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungs- und Entwicklungsthemen in der Automatisierungstechnik werden von fünf Bereichen dominiert:
In automation technology, research and development topics are dominated by the following five areas:
ParaCrawl v7.1

Die Forschungs- und Entwicklungsthemen in der Automatisierungstechnik werden von fÃ1?4nf Bereichen dominiert:
In automation technology, research and development topics are dominated by the following five areas:
ParaCrawl v7.1

Die Seite bietet ein elektronisches Forum zur Diskussion von Entwicklungsthemen.
The website includes an electronic discussion forum of development issues.
ParaCrawl v7.1

Annas Interesse an Entwicklungsthemen kommt nicht von ungefähr.
Anna’s interest in development issues was not accidental.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Forschungs- und Entwicklungsthemen des Instituts sind:
The Institute's key research and development topics include:
ParaCrawl v7.1

Didem Tali is eine freiberufliche Journalistin, die sich auf internationale Entwicklungsthemen spezialisiert hat.
Didem Tali is a freelance multimedia journalist specializing into international development affairs.
GlobalVoices v2018q4

Gemeinsam werden Forschungs- und Entwicklungsthemen bearbeitet, um dadurch schneller und effizienter innovative Oberflächen zu gestalten.
Together, it is worked on research and development topics to make innovative surfaces faster and more efficient.
CCAligned v1

Eine Reihe von politischen Hürden verhindert jedoch eine stärkere Verknüpfung von Entwicklungsthemen mit Frieden und Sicherheit.
Political obstacles There are, however, obstacles that hinder a stronger link between development and peace and security issues.
ParaCrawl v7.1

Produktentwicklung, Produktpflege sowie Forschungs- und Entwicklungsthemen bilden zentrale Inhalte der ESM Konstruktions- und Entwicklungsabteilung.
Product development, product maintenance and research and development are core interests of ESM’s design and development department.
ParaCrawl v7.1

Auf den Kongressen werden die dringendsten Umwelt- und Entwicklungsthemen weltweit diskutiert und Lösungen verhandelt.
The annual congresses debate the most urgent worldwide environmental and development topics and solutions.
ParaCrawl v7.1

In dem Bericht werden vier Bereiche genannt, in denen effektive Ergebnisse besonders wichtig sind für den Erfolg der gemeinsamen Strategie: Frieden und Sicherheit, politische Führung im weitesten Sinne, Handelsthemen, regionale Wirtschaftsgemeinschaften und Kapitalflucht sowie zentrale Entwicklungsthemen wie Gesundheit und Bildung.
The report highlights four areas in which effective results are particularly important to the success of the joint strategy: peace and security, governance in the broadest sense, trade issues, regional economic communities and capital flight, and key development issues such as health and education.
Europarl v8

Sie hat beträchtliche Fortschritte in der offiziellen Entwicklungshilfe (ODA) und bezüglich der politischen Kohärenz bei Entwicklungsthemen erzielt.
It has made significant progress on official development assistance (ODA) as well as on policy coherence for development.
Europarl v8

Folglich sollten tatkräftige Anstrengungen in Richtung einer höheren Effizienz und Wirksamkeit von Hilfemechanismen, sowie politischer Kohärenz bei Entwicklungsthemen unternommen werden.
Therefore, strenuous efforts should be directed towards improving the efficiency and effectiveness of aid mechanisms, as well as policy coherence for development.
Europarl v8

Der Fokus der Verhandlungen darf nicht auf den Singapur-Fragen, sondern muss stattdessen um so mehr auf den Entwicklungsthemen liegen.
The negotiations must not focus on the Singapore issues, but instead all the more on the development issues.
Europarl v8