Translation of "Entwicklungsorganisation" in English
Die
Einnahmen
gehen
vollständig
an
die
Entwicklungsorganisation
Warm
Heart
Worldwide.
Income
goes
entirely
to
development
organization
Warm
Heart
Worldwide.
CCAligned v1
Dies
ist
ein
wichtiger
Meilenstein
der
neuen
unternehmensübergreifenden
Entwicklungsorganisation.
This
is
an
important
milestone
for
the
new
Company-wide
development
organization.
ParaCrawl v7.1
Komplexe
Module
erfordern
eine
disziplinübergreifende
Entwicklungsorganisation
–
doch
wer
soll
führen?
Complex
modules
call
for
an
interdisciplinary
engineering
organization
–
but
which
discipline
should
take
the
lead?
CCAligned v1
Er
verhandelte
für
die
Weltbank
die
siebzehnte
Wiederauffüllungsrunde
der
Internationale
Entwicklungsorganisation.
He
recently
led
the
17th
replenishment
of
the
International
Development
Association.
WikiMatrix v1
Die
Ausgründung
soll
weiterhin
zu
einer
integrierten
Forschungs-
und
Entwicklungsorganisation
ausgebaut
werden.
The
company
will
be
further
expanded
into
an
integrated
research
and
development
organization.
ParaCrawl v7.1
Das
PSA
Programm
wurde
von
FUNDAEC,
einer
kolumbianischen
Entwicklungsorganisation,
entwickelt.
The
PSA
program
was
developed
by
FUNDAEC,
a
Colombian
development
organization.
ParaCrawl v7.1
Seit
2007
unternimmt
er
mit
einer
österreichischen
Entwicklungsorganisation
Reisen
nach
Ruanda.
Since
2007
trips
to
Rwanda
with
an
Austrian
development
organisation.
ParaCrawl v7.1
Thomas
Müller
arbeitet
als
Sicherheitsberater
bei
einer
Entwicklungsorganisation
in
Afghanistan.
Thomas
Müller
works
as
security
consultant
for
a
development
organization
in
Afghanistan.
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
ein
am
Montag
veröffentlichter
Bericht
der
britischen
Entwicklungsorganisation
ActionAid.
A
report
just
published
by
the
British
development
organisation
ActionAid
demonstrates
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Weltbank
ist
eine
globale
Entwicklungsorganisation,
die
den
189
Mitgliedsländern
gehört.
The
World
Bank
is
a
global
development
cooperative
owned
by
189
member
countries.
ParaCrawl v7.1
Polen
zahlt
Beiträge
an
die
Internationale
Entwicklungsorganisation
(1,57
MECUs
im
Jahr
1996).
Poland
contributes
to
the
International
Development
Association
(US
$2
million
in
1996).
TildeMODEL v2018
Also
schlug
man
die
Schaffung
einer
Entwicklungsorganisation
für
Kooperative
im
Rahmen
eines
umfassenderen
Zentrumsprogramms
vor.
However,
none
existed
and
so
the
idea
was
mooted
of
establishing
a
cooperative
development
agency
within
a
wider
centre.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Ergebnis
kam
eine
Studie,
die
1993
voneiner
lokalen
Entwicklungsorganisation
durchgeführtworden
war.
These
were
the
findings
of
asurvey
conducted
in
1993
by
a
local
development
association.
EUbookshop v2
Also
schlug
man
die
Schaffung
einer
Entwicklungsorganisation
für
Kooperative
im
Rahmen
eines
umfassenderen
Zentrumprogramms
vor.
However,
none
existed
and
so
the
idea
of
a
cooperative
development
agency
within
a
broader
centre
was
proposed.
EUbookshop v2
Luftfahrtbetriebe
weltweit
verlassen
sich
auf
unsere
Entwicklungsorganisation
nach
EASA
21J
DOA
bei
der
Nachrüstung
ihrer
Flotten.
Airlines,
Operators
and
MROs
worldwide
rely
on
the
support
offered
by
our
EASA
21J
Design
Organization
for
the
upgrade
of
their
fleets.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
faszinierend,
als
Teil
der
Forschungs-
und
Entwicklungsorganisation
letztlich
etwas
für
Patienten
zu
bewirken.
It’s
extremely
exciting
to
be
part
of
the
R
&
D
organization
and
ultimately
to
be
making
a
difference
to
patients.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Entwicklungsorganisation
(IDLO)
ist
eine
zwischenstaatliche
Organisation
zur
Förderung
der
Rechtsstaatlichkeit.
The
International
Development
Law
Organization
(IDLO)
is
an
intergovernmental
organization
dedicated
to
the
promotion
of
the
rule
of
law.
CCAligned v1
Alle
vier
Bereiche
der
Business
Unit
„Solutions“
greifen
auf
eine
Entwicklungsorganisation
zurück.
All
four
segments
of
the
"Solutions"
business
unit
draw
on
the
same
development
organisation.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
kleinen
Tafel
entstand
im
März
2002
die
Entwicklungsorganisation
PREAH
ONG,
das
heutige
Sorya.
This
small
blackboard
laid
the
foundation
for
the
relief
organisation
PREAH
ONG,
registered
in
March
2002,
now
called
Sorya.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
einer
Entwicklungsorganisation
beitreten.
You
can
join
a
development
organisation.
ParaCrawl v7.1
Am
9.
März
2002
gründeten
15
Menschen
im
Hamburger
Rothenbaum
die
Entwicklungsorganisation
PREAH
ONG.
On
9th
March
2002
15
people
came
together
in
Hamburg-Rothenbaum
to
found
the
relief
organisation
PREAH
ONG.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
einer
Entwicklungsorganisation
für
ein
konkretes
Modellierungswerkzeug
ist
bedeutsam
für
das
ganze
Unternehmen.
The
decision
for
a
software
development
organization
regarding
a
specific
modeling
tool
is
important,
in
an
extreme
case
for
an
entire
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Bildungs-
und
Entwicklungsorganisation
verurteilte
Jiangs
politische
Gruppierung
für
ihre
Organisation
des
Staatsterrorismus.
The
International
Education
and
Development
Organisation
has
condemned
Jiang's
political
group
for
carrying
out
state
terrorism.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
später
von
CORE
Bildung,
eine
in
Neuseeland
ansässige
Non-Profit-Bildungs
Forschungs-
und
Entwicklungsorganisation
unterstützt.
It
was
later
supported
by
CORE
Education,
a
New
Zealand-based
not-for-profit
educational
research
and
development
organisation.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
für
eine
Entwicklungsorganisation
in
Amsterdam
gearbeitet
und
von
Zeit
zu
Zeit
brachten
wir
Menschenrechtsaktivisten
aus
Simbabwe
in
die
Niederlande,
nach
Europa,
um
ihnen
ein
wenig
Luft
zum
Atmen
zu
verschaffen.
I
used
to
work
for
a
development
organisation
in
Amsterdam
and,
every
now
and
then,
we
would
bring
Zimbabwean
human
rights
activists
to
the
Netherlands,
to
Europe,
in
order
to
give
them
some
breathing
space.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
keinerlei
Absicht,
in
unmittelbarer
Zukunft
ihre
Entwicklungshilfe
wiederaufzunehmen,
und
sie
-
und
damit
antworte
ich
auf
die
politischen
Fragen,
die
gestellt
wurden
-
unterstützt
die
IGAD-Initiative,
das
heißt
diese
Entwicklungsorganisation
auf
Regierungsebene,
in
der
sich
die
Regierungen
des
Sudan,
von
Eritrea,
Uganda
und
Djibouti
zusammengeschlossen
haben
und
die
dem
Bürgerkrieg
im
Süden
des
Sudan
ein
Ende
setzen
möchte.
The
Commission
has
no
intention
of
resuming
aid
for
development
in
the
immediate
future
and
-
I
am
answering
the
political
questions
that
have
been
put
forward
-
has
supported
the
IGADD
initiative,
i.e.
this
intergovernmental
development
organization
which
groups
together
the
governments
of
Sudan,
Eritrea,
Ethiopia,
Uganda
and
Djibouti
and
which
is
aiming
to
end
the
civil
war
in
southern
Sudan.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Umschuldungen,
aber
multilaterale
Geldgeber
nehmen
keine
Umschuldungen
vor,
und
dies
zeigt
sich
in
der
Tatsache,
daß
die
Schulden
der
afrikanischen
Länder
gegenüber
der
Internationalen
Entwicklungsorganisation
auf
25
Milliarden
US
Dollar
gegenüber
2,
58
Milliarden
Dollar
im
Jahr
1980
angestiegen
sind.
I
appreciate
that
there
has
been
rescheduling
of
debt
but
multilateral
lenders
do
not
reschedule
and
that
is
reflected
in
the
fact
that
African
countries
owe
the
International
Development
Agency
$25
billion
compared
with
$2.58
billion
in
1980.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
das
in
der
letzten
Bilanz
der
Internationalen
Entwicklungsorganisation
(IDA)
genannte
Beispiel
aufschlussreich.
In
this
regard,
the
example
provided
by
the
latest
review
of
the
International
Development
Association
(IDA)
is
revealing.
Europarl v8